
Онлайн книга «Магия любви»
Впрочем, верная себе, Эми, желая выиграть время, все-таки заявила кузену: — Я не хочу сейчас об этом говорить. — Тем хуже для тебя, — заметил он, входя за ней в комнату без всякого приглашения. Джереми умел, как и все члены семьи Мэлори, отбрасывать шутки в сторону и становиться совершенно серьезным, когда этого требовали обстоятельства. — Не убеждай меня, что мне все это показалось, — начал он прямо с порога. — Говори, черт побери, я слушаю. Эми уселась на свою кровать и, глядя ему в глаза, сказала: — Надеюсь, мы сохраним это между собой? — Она имела в виду и деликатность вопроса, и отношение к этому кузена. — Посмотрим. Эми вовсе это не понравилось. — То есть как это? — Смогу ли я доверять твоим клятвам, написанным кровью? Может быть, еще не все потеряно. Она усмехнулась. Он начал мерить комнату шагами. — Эми, приди в себя, выброси его из головы! — С какой стати? — Он самый худший из всех. — Я знаю. — У него дикий характер, — Это я знаю не понаслышке. — Он никогда не сможет войти в семью, — Может быть. — Отец его ненавидит. Она закатила глаза: — Это всему миру известно. — Проклятый американец чуть его не повесил. Янки твердо намеревался сделать это. — У меня другое мнение. Уоррен слишком любит Джорджину. До этого дойти не могло. — Она тогда не очень его расхваливала, — напомнил Джереми. — Еще бы, она уже готовилась стать матерью. Джереми повернулся к ней, серьезный как никогда. — Но, Эми, ради всего святого, почему? Объясни мне. Он вызывает у меня лишь неприязнь. Какого черта ты выбрала именно его? — Это не совсем точно. — Что ты имеешь в виду? — Мои чувства выбрали его за меня, — попыталась она ему растолковать. — Боже мой, только не говори мне о плотском влечении. — Черт побери, нельзя ли потише! Его нельзя сбрасывать со счетов. Но я ведь всегда мечтала о том, что буду желать человека, за которого выйду замуж. Ты не станешь с этим спорить? Пропустив это мимо ушей, Джереми спросил: — Плотское влечение, допустим. А остальное? — Я хочу вернуть ему улыбку, сделать счастливым, излечить его раны. — Может, подарить ему сборник анекдотов? Глаза Эми сразу сузились. — Если ты намерен издеваться, отложим разговор до другого раза. Джереми запротестовал: — Это всего лишь дружеский совет. Эми окинула его скептическим взглядом, но попыталась объяснить еще раз: — Ему это действительно очень нужно. Тут шутками не поможешь. А страсть, которую он у меня вызывает, я не могу ни с чем сравнить. Когда он целует меня… — Об этом я и слышать не хочу. — Послушай, я не выбрала бы Уоррена, если бы все не получилось само собой. Но это сильнее меня. — Ты можешь не обращать на него внимания. — И это говоришь мне ты, мужчина, который и одной ночи не может провести под родительской крышей. Обязательно ему надо где-нибудь штаны снять! Джереми слегка покраснел. — Только один я знаю, какой ты бываешь нахалкой. Эми наконец улыбнулась ему: — Теперь ты не один. Уоррену не очень нравятся мои шуточки. Вам обоим не повезло. — А что он-то говорит? — Отказывается от меня. — Слава Богу! — Но его тянет ко мне. — Еще бы! Надо быть трупом, чтобы не тянуло. Но что будет, когда плоть успокоится? Похоже, ему это известно. — Ты, что же, не веришь, что я могу заставить его полюбить меня? — Он же холодный как рыба. Извини, Эми, но твои старания напрасны. Пойми это сейчас, и в будущем тебе не придется страдать. Она покачала головой: — Я уверена в нас обоих. — Кроме того, тебе повезет, если отец не убьет его. Голос Эми стал ледяным: — Ты собираешься ему рассказать? — Не смотри на меня так. Для твоего же блага. — Я сама позабочусь о своем благе. Помни, что я с тобой поделилась, а ты меня предаешь. — Вот черт, — вздохнул Джереми. — Тебе следует также готовиться к месяцу воздержания. Ты не забыл о нашем пари? — Ты собираешься его выиграть? — Обязательно. — Тебе придется совершить чудо. — Не будь букой. Ты полюбишь Уоррена, когда я изменю его. — Где ты возьмешь магический кристалл? Джеймс на руках принес Джорджину в ее комнату. Помогая ей раздеваться, он не удержался от упреков в небрежном отношении к своему еще не окрепшему здоровью. Джорджина в ответ засмеялась: — Глупости! Меня перенесли из комнаты в комнату. Вот и все. Ты, верно, и сам устал. Джеймс даже остановился на ходу. — Что? Ты сомневаешься в моих мужских силах? — Боже избавь. К сожалению, я пока не готова принимать доказательства твоей неутомимости, Джеймс Мэлори, но как только этот момент наступит, я тебе сообщу. Быстро поцеловав жену и поблагодарив ее за обещание, Джеймс стал ходить по комнате и гасить лампы, которые еще горели. Джорджина следила за ним глазами. Эта привычка осталась у нее с тех пор, как она была юнгой на его «Мейден Энн». Немного подождав, она осторожно начала: — Когда Клинтон с братьями уедут, Уоррен останется один у Элбани. — И что? — У нас большой дом, Джеймс. — Даже не думай об этом, Джорджина. — Прости, но я не могу не думать. Я его сестра. У тебя нет причин не пригласить его. — Напротив. И предлог лучше некуда: мы перережем друг другу глотки. — Мне бы хотелось, чтобы у тебя было больше терпимости. — Я и так очень терпелив. В отличие от меня твой родственник-филистимлянин лишен этой добродетели. — Его характер меняется к лучшему. — Неужели? Поэтому он ежедневно берет уроки в Найтон-Холле на ринге. Джорджина нахмурилась: — Это не так. — Я видел его своими глазами. — Он просто тренируется. — Ну-ну, Джордж. — Тебе-то не о чем беспокоиться. — А разве я выгляжу обеспокоенным? |