
Онлайн книга «Глубокие раны»
— Эту женщину сегодня утром обнаружили мертвой. Теперь его свояченица не отступит, пока все не узнает. — Тогда это вряд ли может быть связано с нашей едой. — Совершенно точно нет. Так что ты думаешь? Мари-Луиза еще раз исследовала фотографию и пожала плечами. — Если ты позволишь, я расспрошу еще обслуживающий персонал, — сказала она. — Пойдем со мной. Не хочешь чего-нибудь съесть? От этого заманчивого предложения Оливер, который во всем, что касалось еды, страдал регулярно повторяющимися и пугающими приступами недисциплинированности, не мог отказаться. Он с готовностью последовал за свояченицей в просторную кухню ресторана, в которой уже кипела активная деятельность. На приготовление оригинальных кулинарных шедевров мэтра Жан-Ива Сент-Клера ежедневно уходило по нескольку часов, но результат каждый раз был фантастическим. — Привет, папа, — Розали с раскрасневшимися щеками стояла, на взгляд Боденштайна, слишком близко к великому мастеру, который считал выше своего достоинства самому резать овощи. Сент-Клер поднял глаза и усмехнулся. — А, Оливер! Уголовная полиция теперь уже контролирует и кулинарное искусство? «Скорее тридцатипятилетних звездных поваров, которые морочат голову девятнадцатилетним ученицам», — подумал Боденштайн, но ничего не сказал. Насколько ему было известно, Сент-Клер вел себя по отношению к Розали абсолютно корректно — к ее глубокому сожалению. Оливер побеседовал с французом и поинтересовался успехами Розали. Мари-Луиза тем временем приготовила ему тарелку со всевозможными вкусностями, и пока он поглощал кажущиеся невероятными блюда из омаров, из зобной железы теленка и кровяной колбасы, она показывала фотографию своему персоналу. — Да, была такая здесь в субботу, — вспомнила молодая женщина из обслуги. — Она в инвалидном кресле. Розали также с любопытством взглянула на фотографию. — Да, верно, — подтвердила она. — Впрочем, тебе надо спросить бабушку, она ведь сидела рядом с ней. — В самом деле? — Боденштайн взял фотографию. — Что с ней? — спросила Розали с любопытством. — Розали! Я что, должен сам чистить все овощи? — крикнул Сент-Клер из глубины кухни, и девушка молниеносно исчезла. Боденштайн и его свояченица переглянулись. — Ученикам приходится подчиняться, — Мари-Луиза весело улыбнулась, потом опять наморщила лоб, так как вдруг вспомнила, что ей еще необходимо сделать, прежде чем через час начнется работа. Боденштайн поблагодарил за угощение и с запасом новых сил покинул замок. Когда главный комиссар ранним вечером появился в Мюленхофе, профессор Кальтензее извинился за свою мать за то, что она не сможет поговорить с ним. Известие о насильственной смерти подруги так потрясло ее, что она приняла предписанное ей ее врачом успокоительное средство и уснула. — Входите. — Создавалось впечатление, что Кальтензее собирался уходить, но казалось, он не особенно спешил. — Могу я предложить вам что-нибудь выпить? Боденштайн последовал за ним в гостиную, но вежливо отказался от предложенных напитков. Его взгляд блуждал по окнам, перед которыми взад и вперед прохаживался патруль из двоих вооруженных сотрудников службы безопасности. — Вы серьезно усилили меры безопасности, — заметил он. — Это чем-то вызвано? Элард Кальтензее налил себе коньяк и с отсутствующим взглядом остановился позади одного из кресел. Смерть Аниты Фрингс, очевидно, огорчала его столь же мало, как и убийство Гольдберга или Шнайдера, но в то же время он был чем-то озабочен. Его рука, державшая бокал с коньяком, дрожала, и он выглядел утомленным, словно после бессонной ночи. — Моя мать всегда страдала манией преследования. Теперь она считает, что будет следующей жертвой, лежащей у своей двери после выстрела в затылок, — проговорил он. — Поэтому мой брат устроил здесь патрулирование. Боденштайн был поражен цинизмом, звучавшим в словах Эларда. — Что вы можете сказать мне об Аните Фрингс? — спросил он. — Немногое. — Кальтензее задумчиво посмотрел на него покрасневшими глазами. — Она была подругой юности моей матери, когда они жили в Восточной Пруссии. Потом перебралась в ГДР. После смерти ее мужа вскоре после воссоединения переехала в «Таунусблик». — Когда вы видели ее в последний раз? — В субботу, на юбилее матери. Я никогда с ней много не разговаривал, и было бы преувеличением утверждать, что я ее знал. Элард сделал глоток коньяка. — К сожалению, у нас вообще нет представления о том, в каком направлении следует вести расследование убийств Шнайдера и Аниты Фрингс, — открыто признался Боденштайн. — Вы бы нам очень помогли, если бы больше рассказали о друзьях вашей матери. Кто мог быть заинтересован в смерти этих троих? — При всем моем желании, я не смогу этого сделать, потому что не знаю, — ответил Кальтензее с вежливым равнодушием. — Гольдберг и Шнайдер были убиты из одного и того же оружия, — сказал Боденштайн. — Патроны относятся к временам Второй мировой войны. И на всех местах преступления было написано число 16145. Мы предполагаем, что это число обозначает дату, которой мы, однако, не можем дать объяснение. Вам говорит что-нибудь дата 16 января 1945 года? Оливер наблюдал за безразличным лицом своего визави и напрасно ждал внешнего проявления каких-либо эмоций. — 16 января 1945 года союзники разбомбили Магдебург, — сказал Кальтензее как истинный историк. — В этот день Гитлер покинул свою тайную ставку в Веттерау и перебрался со своим штабом в бункер под Рейхсканцелярией, из которого уже больше не вышел. — Задумавшись, он сделал паузу. — Также в январе 1945 года мы с матерью бежали из Восточной Пруссии. Было ли это именно шестнадцатого, я не знаю. — Вы что-то помните об этом? — Очень смутно. Это не какие-то образные воспоминания. Для этого я был тогда слишком мал. Иногда мне кажется, что то, что я считаю воспоминанием, с течением лет возникло в моей голове посредством фильмов и телевизионных передач. — Сколько вам тогда было лет, если я могу вас об этом спросить? — Можете. — Кальтензее вертел пустой бокал в руках. — Я родился 23 августа 1943 года. — Тогда вы вряд ли можете о чем-то помнить, — возразил Боденштайн. — Вам не было и двух лет. — Странно, не правда ли? Правда, я после этого много раз бывал на моей Родине. Может быть, это все просто самовнушение? Боденштайн размышлял, была ли известна Кальтензее тайна Гольдберга. Он с трудом мог составить мнение об этом человеке. Вдруг ему кое-что пришло в голову. — Вы знали вашего родного отца? — спросил он, и от него не ускользнуло удивление, которое на мгновенье вспыхнуло в глазах Кальтензее. — Откуда вам это известно? |