
Онлайн книга «Копье чужой судьбы»
![]() – А вообще ты зачем приходил? Дуло хлопнул себя рукой по лбу. – Совсем забыл. Хорошо, что ты спросил. Помнишь тех наркоманов? – Эдики-педики, жанетты-хренетты? – Помнится, ты снимал копии с их паспортов. – Валяются где-то… – Сможешь найти? Вадим Иванов выдвинул пару ящиков и, вытащив из одного пачку листов, протянул следователю. – Сам выберешь, кто больше нравится. – С именинником нужно поговорить. – Эдвард Кочарян. – Помню. – Сергей затолкал листы в папку. – Там есть копия с регистрацией. – Спасибо, соображу. Отвечая на звонок, Вадим поднял трубку, выслушав, что сказали, кивнул Дуло: – Там тебя на ресепшен Кирбик ждет. – Ясно. Бегу… Попрощавшись с Вадимом, Сергей спустился на первый этаж. За стойкой его ждал Кирбик. Сергей на ходу достал фотокарточку, на обороте которой была надпись. – Здравствуйте. Нужна ваша помощь… – А я думал – вы за переводом. – Неужели перевели? – удивился Сергей. – Целую ночь не спал, – вздохнул Эдуард Васильевич. – Зачем же так напрягаться? – Вы не поняли… Оторваться не мог. Это интересней любого романа. Живое дыхание истории. И, конечно, любовь. Все как в кино. – Понимаю вас, – заметил Сергей. – Вот, читайте. – Кирбик отдал ему конверт с переводом. – Очень признателен, – одной рукой Сергей забрал конверт, другой протянул снимок. – Что это? – спросил Кирбик и, взглянув на фото, воскликнул: – Неужели они?! Сергей кивнул. – Женщина – Анна Гиппиус. Мужчина, думаю, – Штейнхофф. – Определенно, это – Вальтер Штейнхофф. Он в том же звании. – Кирбик, сощурившись, вгляделся в изображение. – Вот уж не ожидал их увидеть. Спасибо… Порадовали… Удивили. Сергей забрал из его рук фотографию. Перевернул: – Переведите, пожалуйста, что здесь написано. – Der Mann in grau auf der Brücke. А. Н. Suche dort, – прочитал Эдуард Васильевич. – Теперь перевод, – попросил Дуло. – Мужчина в сером на мосту. Ищи там. – Кирбик замялся. – Только здесь между двумя предложениями есть буквы «а» и «аш». Выглядят как сокращение, аббревиатура или инициалы какого-то имени. Дуло предположил: – Может быть, это инициалы Анны Гиппиус? – Возможно. Только почему они так расположены? Это выглядит нелогично. Если надпись сделана Анной, она должна была поставить инициалы в конце последнего предложения. – Согласен. – Тогда почему она втиснула инициалы между словами? – Не знаю. – А я знаю, – прищурившись, сказал Кирбик. – Это не просто инициалы, а зашифрованная информация… – Учту ваши предположения… – Сергей забрал у него фотографию. – Значит: «Человек в сером на мосту, ищи там». Правильно я запомнил? – Вы забыли буквы «а» и «аш» после первого предложения, – напомнил ему Кирбик. – Да, точно, – согласился Сергей. Еще раз поблагодарив администратора, он заспешил к выходу. Выйдя на улицу, тут же позвонил Михайловой. – Здравствуйте, Маргарита Владимировна, это следователь Дуло. Сергей Васильевич Дуло. Хотел спросить, как себя чувствует ваш сын. – Здравствуйте, – ответила Михайлова чуть слышным голосом. – Плохо. Феденька пока без сознания. – Что говорят врачи? – Говорят, что должен прийти в себя. – Будем ждать. – Сергей сделал паузу, потом задал вопрос: – Помните, вы рассказывали про встречу с двумя мужчинами, которые предлагали вам деньги за рисунки вашей тетушки? – Ну?.. – Вы показывали им фотографии? – Так с этого все и началось. – В каком смысле? – заинтересовался Сергей. – Когда они спросили про наследство, я сказала, что рисунки отдала в галерею, и показала фотографии, дескать, это все, что осталось. Старик долго рассматривал их, крутил, потом второй спрашивает: какие, мол, рисунки были в том чемодане? Я еще удивилась, дескать, не помню. А он: опишите, какие помните. Я описала. Он сильно интересовался одним, на котором человек на мосту сидел. Я удивилась, там покрасивее были, а он все про него… – После этого они предложили деньги? – Как раз тогда и сказали… дескать, дадим тебе сто тысяч рублей, если вернешь рисунки… Мы с Федором – в галерею. Да где там… – Спасибо, Маргарита Владимировна. Мой телефон у вас есть. Звоните. В мобильном запикали сигналы второй линии. Звонила Полина. Попрощавшись с Михайловой, Сергей ответил жене. – Как ты? Голова не болит? – Все нормально, – сказала она. – Я уже на работе. – Ты в своем уме? – возмутился Сергей. – Ты должна, не вставая, лежать в постели. – Вчера ты считал иначе. – Вчерашний день – исключение. У нас с тобой не было вариантов. – Вариантов нет и сейчас. У нас мало времени. – Чем ты можешь помочь расследованию, находясь на работе? – Сергей медленно закипал. – Через тридцать минут узнаешь, – сообщила Полина. – Не понял… – Дуло притих. – С минуты на минуту меня посетит Шевелева. – Это ты придумала? – Нет. Она сама позвонила. – Не знаю, что тебе на это сказать, – медленно произнес Сергей. – Не надо ничего говорить. Как только она уйдет, я тебе позвоню. – Тогда тебе нужно знать одну вещь, – Сергей сосредоточился на том, что должен сказать. – Приехав в Россию, старик Пиньера около двух недель прожил в доме Дианы. Возможно, после того, как их свел Кириченко. Из их дома он бронировал номер в отеле «Рикс». Полина молчала и только внимательно его слушала. Он продолжал: – Еще одна важная информация. Сегодня я смотрел фотографии, которые передала мне Михайлова. На одной из них – Анна Хиппиус и Вальтер Штейнхофф. На обороте надпись на немецком: «Человек в сером на мосту. Ищи там». – Это прямое указание на план. Расположение клада нужно искать на рисунке «Человек в сером». – Существенная деталь: между этими двумя фразами аббревиатура «а» и «аш». – Похоже на ее инициалы… – заметила Полина. – Вот именно, что похоже… |