
Онлайн книга «Копье чужой судьбы»
![]() – Сколько? – мрачно спросил постоялец в зеленой майке. – Пятнадцать тысяч пятьсот восемьдесят два рубля. – Да вы совсем охренели! Всего одна ночь! – Пятнадцать тысяч пятьсот восемьдесят два рубля, – повторил портье. Парень обернулся к друзьям, но по их лицам понял: ни у кого денег нет. Он вытащил из кармана свернутые купюры. – Вот все, что есть. Портье пересчитал деньги, затем поднял руку и кого-то позвал. К стойке подошли трое мужчин в строгих костюмах. – Идемте… – И я тоже? – спросила девушка. – Идут все, – сказал старший и, раскинув руки, стал сгонять компанию в кучу. Дуло приблизился к стойке. – Могу чем-то помочь? – спросил у него портье. Вместо ответа Сергей показал удостоверение. – Ясно. Насчет убитого старика? – уточнил портье. – Есть вопросы. – Здесь будем говорить или отойдем в сторону? – Отойдем, – сказал Дуло. Спустя минуту оба сидели в фойе в креслах друг против друга. Сергей достал блокнот. – Ваше имя, фамилия, должность. – Кирбик Эдуард Васильевич, старший администратор. – Расскажите все, что знаете про Мишеля Пиньеру. Портье заговорил ровно и безэмоционально: – Заехал он по брони. Первого июня сего года. Номер бронировал через Интернет. Гражданин Чили. Есть копии брони и его паспорта. Жил тихо. В номер никого не водил. Если с кем-то встречался, то здесь, в фойе. Видел его пару раз с парнем лет тридцати. Последний раз – вчера вечером. – Парня запомнили? – Нет. Видел его сидящим и со спины. – С самим Пиньером вы говорили? – Только один раз. – О чем? – Он жаловался на горничную. Плохо в номере прибрала. – На каком языке? – На английском. – Кирбик почесал в голове. – Хотя вспомнил. По-английски он говорил плохо, все время сбивался на… – Испанский? – подсказал Дуло. – Немецкий, – закончил фразу Кирбик. – Уверены? – спросил Дуло. – Абсолютно. Я говорю на пяти языках. В том числе на немецком и на испанском. По-английски он говорил плохо. По-немецки – намного лучше. – Насколько мне известно, государственный язык Чили – испанский. – В этом вы правы. Все, кто приезжает из Чили, говорят по-испански. Сергей перелистнул блокнот на одну страничку назад. – Значит, пять языков знаете? Как можно перевести слово «арш»? Кибрик закашлялся. – Знаете? – снова спросил Дуло. – Задница. – Что? – Arsch – в переводе с немецкого значит «задница». Это ругательство. Если произнесете это слово в общественном месте где-то в Берлине, заплатите штраф двести евро. – Неужели? – Это правда. – Кирбик вытянул шею, прислушиваясь к тому, что происходит у стойки. – Не возражаете, если я помогу коллеге? Кажется, там проблема. Сергей встал с кресла: – Если будут вопросы, я позвоню. Скажите, где тут отдел обслуживания номеров? – В ресторане. – И еще: в каком номере жил тот парень, что с вами ругался? – В триста седьмом. – Сосед нашего старика? – Только на одну ночь снял. – Именно эта ночь меня интересует. – Задержанные сейчас в службе безопасности. Второй этаж. Офис два двенадцать. Сергей Дуло протянул портье визитку. – Что-нибудь вспомните – звоните. – Вам кого? – Начальник отдела безопасности нужен. – Сергей показал удостоверение. Парень в костюме протянул ему руку. – Здравствуйте! Что ж… Не смогли убийства предотвратить – ждем, когда наваляют. Дуло пожал его руку. – Где начальник? – В своем кабинете, с мажорами разбирается. – Хотелось бы поучаствовать, – сказал Дуло. – Когда убивали старика, они были в соседнем номере. – Подождите, – охранник вышел и через минуту вернулся. – Идем! Они пересекли коридор и вошли в такую же дверь напротив. – Здравствуйте! Вадим Иванов, начальник службы безопасности отеля. – Хозяин кабинета встал, через стол пожал руку Сергея и указал на стул: – Садитесь. Задержанные в вашем распоряжении. Вся компания вместе с «зеленым» была здесь. Они стояли в ряд у окна. – Могу задавать вопросы? – спросил Сергей. – Прошу, – сказал Иванов. – Кто у них за старшего? – Эдвард Кочарян. Тот, в зеленой футболке. – Приезжий? – спросил Дуло. – Москвич, – ответил сам Кочарян. – Зачем снимал гостиничный номер? – День рождения отмечал. Дуло обернулся на Иванова. Тот кивнул. – Точно. По паспорту проверял. Сергей снова спросил Кочаряна: – Вас было четверо? Эдвард неопределенно пожал плечами. – Человек двадцать. Одни уходили, другие приходили. – До двенадцати ночи душу мотали, – сказал охранник. – Табуном носились туда-сюда. – А что было после двенадцати? – После двенадцати дверь в отель закрыли. Дуло вновь обратился к Эдварду: – Сколько людей осталось в номере на ночь? – Четверо. – Эдвард Кочарян перечислил всех, поочередно указывая на каждого пальцем: – Анри… Жанетта… Эрик. Да, еще Фил, но он под утро ушел. – Эрики-Херики… – чертыхнулся Иванов. – Город перепутали и страну. – Он схватил со стола копии паспортов и потряс ими в воздухе. – Самое смешное, и по документам – Жанетты и Херики. – Не суть важно, – заметил Сергей и спросил Эдварда: – В соседнем номере знаете, что случилось? – Слышал, там старика убили. – Что-нибудь можете рассказать? – О чем? – О старике. Что видели, кто к нему приходил? Может, что-то слышали. – Да он сам к нам приходил. Сергей сунул руки в карманы и подошел ближе. – Рассказывайте. – В дверь стучал, ругался, что не может уснуть. |