
Онлайн книга «Видоизмененный углерод»
![]() Я выбрался из транспорта, и мы пошли вдоль берега к поселку. С воздуха он производил впечатление единообразия, однако сейчас я разглядел, что постройки расписаны пестрыми картинами или абстрактными узорами. Никакие два купола не были разрисованы одинаково, хотя я в нескольких случаях разглядел руку одного художника. Кроме того, ко многим домикам примыкали крылечки, веранды, а кое-где даже бревенчатые пристройки. На натянутых между куполами веревках сушилось белье, по улицам с громкими криками бегали резвящиеся дети. Охранник встретил нас у наружного кольца построек. Высотой больше двух метров, он, вероятно, весил столько же, сколько обе моих теперешних оболочки вместе. Под свободным серым комбинезоном я разглядел мышцы профессионального борца. Глаза охранника налились кровью, а из висков торчали короткие рога. Покрытое шрамами лицо казалось старым. Этот эффект особенно подчеркивался младенцем, которого он держал в левой руке. Охранник вопросительно посмотрел на нас. — Вы Андерсон? — Да. А это Кристина Ортега. Я удивился, насколько пресно прозвучало для меня это имя. Лишившись феромонного интерфейса Райкера, я лишь смутно отмечал, что рядом со мной стоит стройная, привлекательная женщина, самодостаточностью отдаленно напоминающая Вирджинию Видауру. Правда, остались ещё воспоминания. Мне захотелось узнать, что сейчас чувствует Ортега. — Значит, фараон? В голосе бывшего борца не замечалось особой теплоты, но и враждебным его тоже нельзя было назвать. — В настоящий момент она не при исполнении, — твердо произнес я. — Ирена здесь? — Да. — Переложив младенца в другую руку, охранник указал на один из куполов. — Тот домик, что со звездами. Она вас ждет. Не успел он договорить, как из указанной постройки появилась Ирена Элиотт. Буркнув что-то, рогатый охранник повел нас, по пути подцепив целый караван из увязавшихся детей. Элиотт следила за нами, сунув руки в карманы. Как и бывший борец, она была в высоких ботинках и сером комбинезоне, с которым резко контрастировала яркая повязка всех цветов радуги, удерживающая её волосы. — К тебе гости, — сказал рогатый охранник. — Ничего не имеешь против? Ирена Элиотт спокойно кивнула, и он, поколебавшись немного, пожал плечами и удалился в сопровождении стайки детей. Проводив его взглядом, Элиотт повернулась к нам. — Предлагаю пройти в дом, — сказала она. Внутри утилитарная постройка была разделена деревянными перегородками и коврами, развешанными на проволоке, закрепленной в пластиковом куполе. Стены также были покрыты росписью. Судя по виду, делом рук подрастающего поколения жителей поселка. Элиотт провела нас в залитое мягким светом отделение с креслами релаксации и видавшим виды связным терминалом, приклеенным на длинном шарнире к стене. Похоже, она успела привыкнуть к своей новой оболочке; её движения стали плавными и уверенными. Я заметил определенное улучшение ещё рано утром на борту «Розы Панамы», но сейчас прогресс был налицо. Устроившись в одном из кресел, Ирена Элиотт вопросительно посмотрела на меня. — Насколько я понимаю, внутри вот этого находитесь вы, Андерсон? Я молча склонил голову. — Не хотите объяснить, в чем дело? Я уселся напротив неё. — Все зависит от вас, Ирена. Вы с нами? — Вы обещали, что я смогу получить обратно свое тело. — Она пыталась говорить спокойно, но в голосе прозвучала неприкрытая жажда. — Ваше обещание остается в силе? Я взглянул на Ортегу, и та кивнула. — Совершенно верно. Если все окончится успешно, мы сможем затребовать вашу прежнюю оболочку федеральным запросом. Но это будет только в случае успеха. В случае провала мы, вероятно, получим так, что мало не покажется. — Лейтенант, вы действуете по поручению федеральных органов? Ортега натянуто усмехнулась. — Не совсем. Но, согласно законодательству ООН, это можно будет оформить задним числом. Правда, как я уже сказала, только в случае успеха. — Федеральное поручение, оформленное задним числом. — Подняв брови, Элиотт снова посмотрела на меня. — Это такое же обычное дело, как китовое мясо. Похоже, речь идёт о чем-то из ряда вон выходящем. — Совершенно верно, — подтвердил я. Элиотт прищурилась. — А вы уже больше не представляете «Джэк-Сол», так? Чёрт побери, Андерсон, кто вы такой? — Я ваша добрая фея, Ирена. Потому что, если лейтенант не добьется федерального запроса, я лично выкуплю вашу оболочку. Обещаю. Итак, вы с нами? Ирена Элиотт задумалась, и я поймал себя на том, что к уважению, которое я испытывал к ней как к специалисту, начинает примешиваться что-то личное. Наконец она кивнула. — Говорите, что вам нужно. Мне потребовалось около получаса, чтобы ввести её в курс дела. Ортега все это время беспокойно расхаживала по куполу. Я не мог её ни в чем винить. За последние десять дней Ортеге пришлось пережить крушение всех профессиональных принципов, какие у неё только были. А сейчас она ввязалась в дело, в случае неудачи грозившее участникам по сотне лет хранения, а то и больше. Наверное, без поддержки Баутисты и остальных Ортега все же не решилась бы на это. Даже несмотря на свою учтивую ненависть по отношению к мафам. Даже ради Райкера. Впрочем, может быть, я ошибался. Ирена Элиотт слушала молча, задав лишь три технических вопроса, на которые у меня не было ответов. После того как я закончил, она долго сидела молча. Ортега, прекратив метаться по куполу, встала рядом со мной. — Вы сошли с ума, — наконец сказала Элиотт. — Вы сможете сделать то, о чем мы просим? Она открыла рот, затем снова закрыла его. Её лицо приняло мечтательное выражение, и я решил, что она мысленно прокручивает предыдущее погружение в чужое сознание. Наконец Элиотт, словно очнувшись, тряхнула головой, словно убеждая саму себя. — Да, — медленно произнесла она, — сделать это можно. Но только не в реальном времени. Это совсем не то же самое, что подчистка системы видео-наблюдения борцовского зала и даже не проникновение в ядро искусственного интеллекта. В сравнении с этим то, что мы проделали с ИскИном, покажется простой системной проверкой. Для того, чтобы сделать такое — хотя бы попытаться сделать, — мне понадобится виртуальный форум. — С этим не будет никаких проблем. Что-нибудь ещё? — Все зависит от того, какие системы безопасности задействованы на «Голове в облаках». — На пару мгновений её голос окрасился отвращением, в котором сквозили слезы. — Вы говорите, что это первоклассный бордель? — Именно так, — подтвердила Ортега. Элиотт старательно погасила эмоции. — Мне надо будет запустить кое-какие тесты. На это уйдет время. |