
Онлайн книга «Магия Отшельничьего острова»
— Весьма благодарен. Феррел кивнула и вместе с самодержцем вышла наружу. Мы последовали за ними, но в широком коридоре самодержец и командующий повернули направо, а мы с Кристал — налево. В тишине коридоров наши шаги отдавались негромким эхом. Едва мы приблизились к покоям Кристал, как верный Херрельд распахнул дверь. — Ты свободен, Херрельд, — сказала она. Воин покосился на меня и снова уставился на нее. — Если мне что-то понадобится, я позвоню в гонг, — промолвила Кристал с любезной, но официальной улыбкой. — Доброй ночи. — Доброй ночи, командир. Дверь со стуком закрылась, и Кристал легким привычным движением задвинула крепкий засов. — Похоже, тот малый не обрадовался тому, что я заявился в твои покои. Не ответив, Кристал отстегнула меч и, тяжело ступая, направилась в спальню. Вернувшись босиком, но все в той же одежде, она предложила мне выйти на балкон. Ночной ветерок приятно освежал лицо. Озирая город, я не мог не обратить внимание на то, что на дворе казарм горело, пожалуй, больше ламп, чем во всем остальном Кифрине, хотя сама крепость была освещена довольно тускло. — Я смотрю, у вас тут рано ложатся спать. — С середины лета цены на свечи и ламповое масло выросли вдвое. — Это из-за войны? Кристал фыркнула. — Ясное дело. Масло привозят в основном из Спидлара или Кертиса, но префект закрыл для всех желающих торговать с нами проезд через Галлос и сговорился с виконтом Кертиса. Торговцы, конечно, все равно едут, но и запрашивают втридорога. — А как у вас с провизией? — Голод нам пока не грозит — козы, сыр и оливки у нас свои. И бобы. Можно сказать, что мы сидим на бобах. — Ты выглядишь усталой. — Так ведь я и вправду устала, Леррис. Мы все вымотались. И я, и Феррел, и Лисса, и особенно — Каси. За прошлый год она постарела лет на десять. Иметь дело с Муррис само по себе не радость, но она нужна нам не меньше, чем Наилучшие. Кристал облокотилась в темноте о столик. Голос ее зазвучал приглушенно: — Нам приходится нанимать самых умелых бойцов, а на это нужны деньги. Суть этой стратегии я уразумел сразу. Конечно, кифриенцы вроде Шервана и Пендрила, были славными, бесстрашными ребятами, но они абсолютно не представляли собой силы, которая способна противостоять одержимым солдатам префекта. — Пополнять ряды становится все труднее и труднее, хотя мы платим втрое больше, чем новый герцог Фритауна. Сейчас в корпусе Наилучших не хватает около двадцати человек. Не зная, что сказать, я потянулся и сжал ее ногу чуть повыше колена, стараясь укрепить в ней гармоническое начало. И хоть чуточку ее успокоить. — Спасибо, Леррис. Порой... Кристал не закончила фразу, и я пожалел об этом, поскольку темнота скрывала выражение ее лица. Мне удалось ощутить лишь легкую ауру задумчивости и печали. — Чего бы тебе хотелось? — спросил я первое, что пришло на ум. — Хотелось бы кое-что в себе изменить. Стать моложе. Или... Она вновь не договорила, а переспрашивать я не стал. — Порой мне тоже хочется многое в себе изменить... — слова вырвались у меня сами собой. — Наверное, сначала тебе нужно найти в себе ответы на некоторые вопросы. Тут она не ошиблась. Однако было ясно, что, пока я не разберусь с Антонином или он со мной, никаких ответов найти не удастся. — Жуть какая-то, верно? Кошмар да и только, — промолвила Кристал. Мне оставалось лишь хмыкнуть. Конечно, ничего смешного в ее словах не было, но должен же я был как-то реагировать. Ежели вдуматься, так это и правда жуть: сижу на балконе в кромешной тьме и беседую со старой знакомой, превратившейся в грозного бойца, военачальника и приближенную самодержца. Беседую, посматривая на дверь спальни и гадая, откроется ли она для меня. — Интересно, найдется ли в Кифриене работа для хорошего краснодеревщика? — промолвил я, чтобы хоть как-то отвлечься от этих размышлений. — Хороших столяров везде не хватает. Как, впрочем, и настоящих умельцев в любых других областях. Мы снова умолкли. — Тебе нравится быть Мастером клинка? — Временами. Когда мое умение служит доброму делу. — А бывает иначе? Кристал осталась на месте, но даже во тьме мне удалось уловить пожатие ее плеч. — Я стараюсь, чтобы смертей и крови было как можно меньше. Увы, нельзя служить даже лучшему из правителей, не прибегая к насилию и не совершая порой несправедливости. Ринн отказывалась это понимать. — И что с ней случилось? — Ничего дурного, во всяком случае — насколько мне известно. Она служила в корпусе Наилучших, но недолго. А потом отправилась через южные перевалы в Сарроннин — искать землю, где царят свобода и справедливость. — Бедняжка. Мне и вправду было жаль Ринн. Куда бы ни забросила ее судьба, шансов найти царство всеобщей справедливости у нее еще меньше, чем у меня — обрести ответы на вопросы, не дающие мне покоя. — Она не найдет такой страны, — произнесла Кристал, словно прочитав мои мысли. — А ты нашла то, что искала? — спросил я. — Отчасти. Я занимаюсь тем, что у меня неплохо получается, а это не так уж мало. Больше допытываться не стоило: чтобы догадаться об остальном, достаточно было посидеть с ней за обедом. Вместо того чтобы донимать Кристал вопросами, я снова окинул взглядом город, отметив, что огней на улицах почти не осталось. Кифриенцы и впрямь экономили на свечах. Ветерок усилился, и я, пожалуй впервые с тех пор, как перебрался через Малые Отроги, почувствовал холод. Вместе с холодом ветер принес запах дыма от факелов и чадящих масляных фонарей. В отличие от Отшельничьего, в Кифриене, как и во всем остальном Кандаре, угольно-газовыми лампами не пользовались. Стул Кристал скрипнул. — Мне нужно поспать, — она встала и подавила зевок. Ничего похожего на приглашение в ее голосе не прозвучало. — О... прости. Я возьму свои вещи. — Ну, тебя ведь тоже нужно устроить... — в тоне Кристал угадывалась улыбка. При всем своем желании заключить ее в объятия я понимал, что она права. Пусть мне это не нравится, но права. Передо мной и без того стояло слишком много нерешенных вопросов. Мы вернулись с балкона в комнату. — Кушетка тебя устроит? — спросила Кристал. — Она узковата, но прочная и подойдет тебе по длине. На том мы и порешили. Она удалилась в свою спальню, не преминув закрыть за собой дверь, а я устроился на кушетке. Которая оказалась такой удобной, что я, впервые с тех пор как удрал из Фенарда, спал крепко и без сновидений. В кои-то веки меня не преследовал грохот несущейся по небесам кареты, и мне не приходилось просыпаться в холодном поту. |