
Онлайн книга «Академия и Земля»
– Думаю, он сказал «дверь». – Надеюсь, ты думаешь правильно, – буркнул Тревайз. Ребенок отпустил руку Блисс, пробежал немного и показал на участок пола, более темный, чем соседние, фаллом встал на темный квадрат, подпрыгнул несколько раз, потом обернулся и что-то капризно пронзительно проверещал. – Я должна передать ему энергию, – поморщилась Блисс. – Как я устала. Ее лицо слегка покраснело. Свет померк, и прямо перед Фалломом открылась дверь. Он радостно рассмеялся. Ребенок выбежал, мужчины последовали за ним. Блисс вышла последней и обернулась. Свет внутри погас, дверь закрылась. Блисс постояла, чтобы отдышаться. Вид у нее был утомленный. – Ну, – сказал Пелорат, – вот мы и вышли. Где же корабль? Окрестности были погружены в тихие сумерки. – Мне кажется, – пробормотал Тревайз, – что он где-то там. – Мне тоже так кажется, – сказала Блисс. – Пошли? – и она протянула руку Фаллому. Было тихо. Только ветер шелестел травой, и где-то далеко бродили и перекликались звери. В одном месте путники прошли мимо робота, неподвижно застывшего у дерева и державшего в руках какой-то странный предмет. Пелорат шагнул было к роботу, но Тревайз резко остановил его. – Это не наше дело, Джен. Вперед. Издалека они увидели еще одного робота. Этот лежал на земле ничком. – Сколько же их тут валяется… – пробормотал Тревайз и тут же победно воскликнул: – А вот и корабль! Все зашагали быстрее, но вскоре резко остановились. Фаллом возбужденно вскрикнул. Рядом с кораблем стояло нечто, напоминающее примитивное воздушное судно – с винтом, ужасно неказистое и к тому же хрупкое на вид. У судна, загородив дорогу маленькому отряду пришельцев, стояли четыре человеческие фигуры. – Поздно, – пробормотал Тревайз, – мы потеряли слишком много времени. Ну, что теперь? – Четыре солярианина? – удивился Пелорат. – Не может быть! Ведь они не могут вступать в физический контакт. Может быть, это голографические образы? – Они абсолютно материальны, – сказала Блисс. – Я уверена. Впрочем, это не соляриане. Судя по типу сознания, это роботы. 55 – Ну, тогда вперед! – устало сказал Тревайз и уверенно зашагал к кораблю. Остальные последовали за ним. – Что ты намерен делать? – задыхаясь, спросил Пелорат. – Если они роботы, то должны подчиниться приказам. Роботы ждали людей, а Тревайз на ходу разглядывал их все внимательнее. Да, это были роботы. Их лица, казавшиеся покрытыми кожей, были лишены всякого выражения. Роботы были одеты в форму, закрывавшую все тело, кроме лица. Даже руки скрывали тонкие, но плотные перчатки. Тревайз попытался жестами дать понять роботам, чтобы те отошли в сторону. Но роботы не сдвинулись с места. Тогда он тихонько сказал Пелорату: – Прикажи им, Джен. Да построже. Пелорат откашлялся и непривычным баритоном медленно произнес несколько слов, показывая в сторону, как перед этим Тревайз. Один из роботов, который был чуть выше других, что-то ответил бесстрастным грудным голосом. Пелорат повернулся к Тревайзу: – Я думаю, он сказал, что мы пришельцы. – Скажи ему, что мы – люди и нас нужно слушаться. Неожиданно робот ответил на искаженном, но понятном галактическом: – Я понимаю тебя, пришелец. Я говорю на галактическом. Мы – роботы Охраны. – Значит, вы слышали, что мы – люди, а вы, следовательно, должны выполнять наши приказы. – Мы запрограммированы на подчинение только Правителям, пришелец. Вы не Правители и не соляриане. Правитель Бандер не отозвался в обычное время Контакта, и мы прибыли, чтобы узнать в чем дело. Это наш долг. Мы обнаружили несолярианский космический корабль, наличие нескольких пришельцев и то, что роботы Бандера выведены из строя. Где находится Правитель Бандер? Тревайз покачал головой и медленно, отчетливо проговорил: – Мы не знаем ничего из того, о чем вы говорите. Наш корабельный компьютер не в порядке. Мы оказались около этой незнакомой планеты не по своей воле и совершили посадку, чтобы установить свое местоположение. Все роботы уже бездействовали. Мы понятия не имеем о том, что тут могло произойти. – Это неправдоподобное объяснение. Если все роботы поместья не действуют и вся энергия отключена, Правитель Бандер, должно быть, мертв. Нелогично предполагать, что по какому-то совпадению он умер в тот самый момент, когда вы приземлились. Здесь должна быть какая-то причинно-следственная связь. Тревайз попытался запутать роботов, сделав вид, что он понятия не имеет, что произошло. Он пожал плечами и сказал: – Но энергия не отключена. Вы же действуете. – Мы – роботы Охраны, – ответил робот. – Мы не принадлежим никому из Правителей. Мы принадлежим всей планете. Правители нас не контролируют, а энергию мы получаем от атомных элементов. Я вновь спрашиваю: где находится Правитель Бандер? Тревайз оглянулся. Пелорат явно испугался. Блисс крепко сжала губы, но казалась спокойной. Фаллом весь дрожал, но рука Блисс коснулась его плеча, и он замер. – Последний раз спрашиваю: где Правитель Бандер? – повторил робот. – Не знаю, – мрачно ответил Тревайз. Робот кивнул, и двое его спутников быстро ушли. Он пояснил: – Мои товарищи, Охранники, обыщут особняк. А вы будете задержаны для допроса. Передай мне вещи, которые висят у тебя на поясе. Тревайз отступил назад. – Они не опасны. – Стой и не двигайся. Я не спрашиваю, опасны они или нет. Я попросил отдать их. – Нет. Робот резко шагнул вперед и выбросил вперед руку так быстро, что Тревайз не успел понять, что случилось. Рука робота легла ему на плечо и сильно надавила – Тревайз упал на колени. – Вещи! – произнес робот и протянул другую руку. – Нет, – прохрипел Тревайз. Блисс бросилась к нему, выхватила его бластер из кобуры – робот крепко держал Тревайза, тот не смог помешать ей – и протянула бластер роботу. – Возьмите, Охранник, – сказала она, – подождите… возьмите и это. А теперь отпустите моего спутника. Взяв оружие, робот шагнул назад, а Тревайз медленно поднялся, растирая левое плечо и морщась от боли. Фаллом тихо хныкал. Пелорат растерянно обнял ребенка и прижал к себе. – Зачем ты сопротивлялся? – гневно прошептала Блисс. – Он мог убить тебя одним пальцем. |