
Онлайн книга «Пророк»
– И ты. Они погрузили в шлюпку весла, спортивную сумку со своим обедом, а потом бросили монетку: кому первому грести. Выиграл Карл. Маленькая лодка легко разрезала гладь воды, приводимая в движение сильными, размеренными гребками. Они плыли к противоположному берегу озера, отец и сын, смеясь от радости и весело разговаривая. Их голоса разносились далеко над спокойной поверхностью озера. – Значит... – слышался голос Карла, – дедушкина сестра Элис вышла замуж за Роберта... а потом его брат Роджер женился на Дорис... – Нет, – поправил Джон. – Роджер женился на Мэри. – Ах да, да... Мэри. – И у них родилось четверо детей – Линда, Дебби, Бобби и Джейсон. – И Дебби вышла замуж. – Линда вышла замуж – за Барта. – Барт. Я его видел? – Это парень, стриженный ежиком. – Нет, я его не видел. Неторопливо текло время. Они доплыли до противоположного берега озера, потом повернули обратно и сделали крюк, чтобы обогнуть маленький островок, населенный утками. – Чем ты будешь заниматься теперь? – спросил Карл. – Возможно, пойду работать фельетонистом, – ответил Джон. – У меня есть знакомые в «Джорнал», которые когда-то звали меня туда. Их приближение вспугнуло нескольких уток, которые стремительно пронеслись над водой, касаясь поверхности, и взмыли в небо. – Извините, – крикнул Карл уткам. – Здорово у них получается, правда? – Эй, хочешь погрести немного? – Конечно. Они осторожно поменялись местами. Джон сел на среднюю скамейку и взял весла, а Карл устроился на корме. Джон начал грести. – Ух! Здорово! – Еще бы. – Ну, а чем ты будешь заниматься? – Наверное, вернусь в школу. Сейчас эта мысль кажется мне более привлекательной. – У тебя хорошо получается все, за что ты берешься, Карл. Действительно хорошо. Думаю, ты добьешься успеха. – Я тоже так думаю. Джон энергично заработал веслами, и они поплыли дальше, без всякой определенной цели. Они просто хотели грести и плыть, и разговаривать. Они говорили о любви и о браке Джона, и о том, женится ли он еще когда-нибудь вполне возможно, – и о том, думал ли Карл, где он будет жить, и собирается ли он жениться, они говорили о дедушке и бабушке, и обо всей семье, которой так трудно управлять, и о Боге, и о Его предначертаниях. Наконец Джон опустил весла. – Да! Это напомнило мне об одной вещи. – Он весело усмехнулся. – Даже не то чтобы напомнило – я всегда думал об этом, но... сейчас самое время для небольшого ритуала. Карл рассмеялся, предчувствуя что-то забавное. – Ну-ну, что еще? Джон взял с собой спортивную сумку, предположительно содержащую только их обед. Еда была на месте, все в порядке, но еще в сумке лежал очень знакомый старый плащ. Джон вытащил его и встряхнул. – Это дал мне Папа, а теперь – из каких-то туманных религиозных соображений, которые я сам еще четко не сформулировал, – я думаю, мне следует передать плащ тебе. Карл улыбнулся и помотал головой. – Нет, это же плащ твоего отца. Дедушка отдал его тебе. Джон протянул ему плащ. – Давай же, примерь. – Да ну... – Давай-давай, возьми. Ублажи своего религиозного старика. Карл пожал плечами, рассмеялся и накинул плащ прямо поверх куртки. – Не уверен, что он подойдет мне. Джон рассматривал Карла, прикидывая, подойдет ли. Карл запахнул полы и застегнул несколько пуговиц, а потом вопросительно посмотрел на Джона. – Ну и как тебе? Джон посмотрел на сына в плаще и подумал, что он чуть великоват или, вероятно, чуть старомоден для молодого парня вроде Карла – и уже собирался сказать это. Но тут заметил, что Карл всматривается в берег с видом крайне изумленным. – Эй, па... – Что? – Взгляни-ка туда. Джон посмотрел, куда указывал Карл. Вдали, на противоположном берегу, заросшем все еще зелеными деревьями, за которыми поднимались силуэты высотных зданий, неподвижно стоял ягненок с ослепительно сияющей на солнце шерстью и высоко поднятой головой, наблюдая за ними. – Это же... слушай, это похоже на ягненка! – воскликнул Карл. Джон перевел взгляд с ягненка на сына, а потом снова на ягненка. – Ты видишь, Карл? Ты тоже видишь ягненка? Карл посмотрел на отца, озадаченный вопросом. – Ну а как же... конечно. Джон еще раз взглянул на сына, оценивая, как сидит на нем плащ... Он протянул руку и ласково потрепал Карла по колену, а потом указал на подрубочный шов старого плаща. – Не беспокойся о плаще, сынок. Когда ты подрастешь, он будет тебе в самый раз. |