
Онлайн книга «Кольцо»
— Она с вами приехала? — чтобы поддержать беседу, поинтересовался Ник. — Да, она где-то тут. Потанцевать пошла. — Моя тоже. Ник подумал, что прошло уже четверть часа, — и тут увидел на противоположной стороне пруда Вильямса, обнимавшего за талию какую-то смуглую брюнетку в белом платье. А Нэнси-то где?! — Извините, сейчас... — бросил он Скотту, повернулся, махнул рукой и зычно рявкнул во весь голос, перекрывая визг и хохот: — Эй, Танк! Вильямс махнул рукой в ответ и через минуту оказался рядом, потеряв по дороге свою спутницу. — Вы уже познакомились! А я как раз думал... — А где Нэнси? — перебил его Ник. — Она еще потанцевать осталась. С Кормом, — небрежно отмахнулся Вильямс. — Сейчас фейерверк начнется! — Эта тема явно волновала его куда больше. Но Нику было не до фейерверков. Он с трудом подавил в себе желание переспросить: «Как это с Кормом? Почему?!» — или сорваться с места и устремиться к танцплощадке. Опомнился, поняв, как глупо будет выглядеть. Да и что тут особенного?! Ну потанцует... Все-таки не выдержал, спросил: — Она ничего мне не передавала? — Нет, Корм у меня почти сразу ее отбил. Отбил?! Корм?! Зачем этому любимцу публики Нэнси?! Что, мало вокруг готовых к услугам голливудских красоток?! Нику стало еще больше не по себе... Неподалеку вдруг что-то грохнуло, и небо над головой расцветилось тысячами огоньков, мгновенно превратившихся в колючие сверкающие звезды. — У-ух ты-ы! — заорал кто-то из пруда. — А здорово получилось, правда?! — похвалил сам себя Вильямс. — Сейчас еще зеленые и лиловые будут! «Зеленые и лиловые» не заставили себя долго ждать, вызвав новый восторженный вопль публики. Ник счел момент подходящим, чтобы удалиться «по-английски», не прощаясь, и быстрым шагом пошел вдоль пруда. Со всех сторон раздавались крики, свист и смех. Какая-то девчонка, совсем молоденькая, пробегая мимо Ника, налетела на него, ухватила за руку, чтобы не упасть, и восторженно выпалила: — Во здорово, правда?! Он невольно улыбнулся ее энтузиазму. Продолжая держать его за руку и вглядываясь ему в лицо, она спросила вдруг: — А я вас где-то видела! Вы кто-то — или так?! Сам Ник считал себя кем-то, но понимал, что эта девчушка интересуется другим: принадлежит или не принадлежит он к волшебному и неповторимому миру кино. — Я — так... — Претерпел разочарованную гримаску, появившуюся на ее лице, и пошел дальше, но медленнее. Этот короткий эпизод заставил его немного успокоиться и прийти в себя. Ну пригласил Нэнси этот Стивен Корм, захотел снизойти к поклоннице — и ладно. Возможно, единственный раз в жизни ей довелось потанцевать с обладателем «Оскара»! Да нет, надо подойти просто посмотреть... Звезды над головой продолжали вспыхивать, то рассыпаясь золотым дождем, то освещая все вокруг призрачным зеленым заревом. И в этом зареве, на лужайке, Ник вдруг увидел их. Нэнси и Стивена Корма. Они стояли рядом, почти вплотную, и смотрели вверх, на расцветающее яркими вспышками небо. Голливудский красавчик после Губернаторского бала успел уже переодеться и теперь щеголял в черных брюках и черной рубахе с распахнутым воротом, в которой выглядел как романтический герой из любовного романа девятнадцатого века. А Нэнси улыбалась — улыбалась той самой теплой улыбкой, которую Ник уже видел сегодня на ее лице... Она заметила его первой и быстро что-то сказала Корму — мгновенным движением тот убрал руку с ее талии. Почему-то это особенно взбесило Ника: она не против, чтобы этот тип ее обнимал, только не хочет, чтобы он это видел... Больше Нэнси не улыбалась — стояла и смотрела, как он идет к ней, даже не пытаясь сделать хоть шаг навстречу. — Вот, возвращаю вам вашу жену. Передаю, так сказать, с рук на руки, — сказал Корм легко и весело, но Нику за этой веселостью почудилась злая ирония. Или неприязнь. — Спасибо, — кивнул он. — Пока! — Актер обаятельно улыбнулся, развернулся и пошел в сторону пруда, откуда по-прежнему доносились визг и хохот. Нэнси молчала. Ник сам не знал, что сказать ей — собственно, и говорить-то было нечего. Любой упрек выглядел бы нелепым. Что она не вернулась вместе с Вильямсом, а осталась танцевать с Кормом? Что тот держал руку на ее талии? Ну и что? Тут все так себя ведут, и никто не видит в этом ничего особенного... — Я хотел с тобой тоже потанцевать. А ты уже с площадки ушла, — наконец произнес он, чтобы прервать затянувшуюся паузу. — А я думала, ты меня ждешь и захочешь пойти потом... перекусить, — повела Нэнси головой в направлении шатра. Она что, считает, что он только о еде думать способен? Придется ее удивить! — Я не хочу есть! Пойдем лучше потанцуем... если, конечно, ты не слишком устала. Кажется, она действительно удивилась... Они танцевали, довольно долго, потом, заглянув ненадолго в шатер, просто прогуливались по лужайке. Поболтали с Вильямсом, Нэнси выразила восхищение вечеринкой и фейерверком. У пруда Ник не мог не заметить в очередной раз звезду сегодняшнего вечера и любимца публики Стивена Корма — его облепила целая толпа, и он подписывал какие-то проспектики, трепал девиц по щечкам, смеясь, говорил что-то... Нэнси лишь скользнула по актеру взглядом, чуть улыбнулась и пошла дальше. Наверное, ее подписанный проспектик уже в сумочке! К себе они вернулись глубоко за полночь. Веселье на лужайке все еще продолжалось, даже до бунгало порой долетали отдаленные возгласы, но Ник счел, что на сегодня с него достаточно. Вообще-то он хотел уйти раньше, но именно в тот момент Нэнси спросила: — У тебя ноги болят? — Очевидно, он слишком сильно на нее оперся при неловком шаге. — Ничего у меня не болит! — буркнул Ник, исключительно из чувства противоречия, сам понимая, что ведет себя глупо, и от этого злясь еще сильнее. — Я выпить хочу! Взял в баре двойной скотч, заодно представил Нэнси Скотту, поболтал с ним несколько минут — и лишь потом снисходительно заявил: — Ну, раз ты уже устала, пойдем, пожалуй... Ноги действительно сводило так, что на глаза чуть ли не слезы наворачивались, и в голове было только одно: добраться до бунгало и сунуть их в теплую воду. И пожалуй, принять пару таблеток обезболивающего, которые он позволял себе лишь в исключительных случаях! Нэнси наверняка заметила это — под конец он не мог не опираться на нее, хотя делал вид, что просто обнимает за плечи. — Посиди. Я тебе ванночку принесу, — сказала она, едва войдя в бунгало. |