
Онлайн книга «Алая нить»
Пожалуйста, Господи, будь милосердным и возьми Коксэниса в Твое Царство. Сегодня мы с Бет собрали цветы и отнесли их, чтобы возложить на небольшой холмик, где лежат Джеймс и Коксэнис. Но когда мы пришли туда, то обнаружили могилу Коксэниса пустой. Крест, который мы сделали для него, лежал на свежевскопанной земле, а на нем индейская подарочная корзинка. Это самая красивая вещь, какую я когда-либо видела, она украшена вплетенными в нее красными, желтыми, зелеными перьями и маленькими бусинками. А по краям отделана крохотными пучками черных перьев перепелки. Я поставила корзиночку на каминную полку и, смотря на нее, буду всегда вспоминать нашего любимого друга и его соплеменников. Вчера Каванот принес провизию из поселения на реке. Бет и я прогулялись в сторону деревушки, где жил Коксэнис, чтобы отнести яблочный пирог его жене и детям, но когда мы достигли деревушки, там никого не оказалось. Ни один костер не горел, ни один ребенок не играл, ни над одной крышей не курился дымок. И ни одна женщина не сидела с каменной ступкой и не измельчала желуди. Деревушка была покинута и пустынна. Каванот сказал, что индейцы переехали туда, где есть пища. Он считает, что эту деревушку они используют как зимнее пристанище, тогда как весну и лето должны проводить в каком-нибудь другом месте. Монисто, которыми индейцы украшают себя, сделаны из ракушек. Так что я полагаю, они каждый год проводят лето рядом с океаном, и возможно, они сейчас там. Джошуа сообщил нам, что племя Коксэниса употребляет в пищу рыбу, желуди, перец, конский каштан и смесь из жареных семечек и зерна, размолотых в каменной ступе и просеянных через сито. Они называли это пиноли. Теперь, когда наступила весна, все вокруг цветет и зеленеет. Здесь, должно быть, растут сотни различных растений, которые можно употреблять в пищу, но мы пока не открыли их для себя. А с наступлением лета созреют ягоды и яблоки. Они, наверное, намного вкуснее, чем те высушенные, которые я предварительно вымачивала, чтобы испечь пирог. Я надеюсь, мы снова увидим племя Коксэниса с наступлением осени, но сердце мое почему-то подсказывает мне, что этому не суждено случиться. Господи, пожалуйста, будь с ними, защити их от зла и сохрани их. 26
— Мама, красные розы! — зазвенел голос Каролины у входной двери. — Иди сюда, посмотри! Сьерра спустилась по лестнице, и у нее перехватило дыхание, когда она увидела это великолепие. — На стол в гостиной, мэм? — спросил курьер, молодой человек в спортивной футболке, с черными длинными волосами и с серьгой в ухе. — Да, туда. Парень поставил цветочную композицию на стол, развязно ухмыльнулся: — Либо кое-кто воспылал страстью, либо он в большой беде. Сьерра рассмеялась. «Воспылал» — старинное слово, произнесенное молодым человеком, прозвучало очень забавно. — Задержитесь на минутку, — сказала она и дала ему на чай десятидолларовую купюру. Между ветками папоротника и гипсофилы она нашла открытку с посланием: «С Днем святого Валентина. Я люблю тебя. Алекс». Двадцать четыре алые розы в хрустальной вазе. Она позвонила ему: — Спасибо за розы. — Что скажешь, если мы вечерком пойдем с детьми погулять? Обед и кино? Она улыбнулась: — С удовольствием. — А как насчет того, чтобы посадить их в первый ряд, а самим устроиться в уголке сзади и пообниматься, как в былые времена? Она рассмеялась: — А как насчет того, чтобы мы сели в середину и все вместе? Вечер прошел замечательно. Разумеется, Клэнтон и Каролина умоляли позволить им сесть поближе к первым рядам, но Сьерра и Алекс сели в середину. Сначала Алекс не касался ее. Они сидели рядышком, уставившись на большой экран с диснеевскими озорными персонажами, оба взволнованные, как на первом свидании. В какой-то момент фильма Алекс взял ее руку. И поскольку Сьерра не отдернула ее, он наконец расслабился. — Разве ты не собираешься пригласить его к нам? — зашептала Каролина, когда они подошли к дому. — Я хочу показать ему свою новую игру, — тут же подхватил Клэнтон. Сьерра посмотрела на них обоих, зная, на что дети надеялись. Как ей объяснить, что она еще не готова? — В другой раз, — выручил Алекс. И отступил назад. — Мама, — заныла Каролина с мольбой в глазах. — Все нормально, Алекс, — проронила Сьерра, — заходи. Я приготовлю горячий глинтвейн для нас, а ты пока взглянешь на новую игру Клэнтона. Она находилась на кухне и как раз бросала щепотку корицы в кружки с дымящимся глинтвейном, когда Алекс вернулся. — Дети собираются спускаться вниз? — спросила она, кивнув в направлении лестницы. — Они увлечены видеоигрой. — Каролина? — Сьерра удивилась. Прежде дочь никогда не проявляла интереса к компьютерным играм. Алекс пожал плечами: — Ты немного напряжена. — Да, есть такое, — призналась она, смущенно рассмеявшись. — Почему бы нам не пройти в гостиную? Она вручила ему кружку горячего вина, сама взяла другую и прошла вперед к дивану, которому недавно подарила новую обивку. Уселась в дальнем уголке, уютно поджав ноги. Ни один из них не знал что сказать, чтобы нарушить напряженное молчание. Она вспомнила другие вечера на этом диване. Пауза затянулась, Сьерра нервничала. — Мы все время думаем об этом, не так ли? — с трудом проговорил Алекс. — Что ты сказал? — Я страстно хочу тебя. А ты хочешь меня. Он смотрел на нее открыто, не таясь. Сердце Сьерры гулко забилось. Алекс поставил кружку с горячим глинтвейном на «люкообразный» столик и встал. Она взглянула на него, испугавшись, что он поцелует ее, и произойдет то, чего она никак не могла ему позволить. Или хуже, он уйдет. Выражение его лица смягчилось. — Каким бы сильным ни было мое желание, я не собираюсь на тебя давить. — Я не стараюсь специально все усложнить, Алекс. — Yo se [64] . Тебе нужно снова научиться доверять мне. Сьерра посмотрела в свою кружку. — Как много всего случилось со мной на протяжении последнего года. Многое во мне изменилась так, что, думаю, ты не сможешь понять. — Она снова взглянула на него. — Господь сейчас в центре моей жизни. Мне нет пути назад… — У нас с Дэннисом был разговор об этом. Сьерра удивилась: — Да? Правда? Она знала, Дэннис не отступится и будет делать все, что в его силах, чтобы помочь им. |