
Онлайн книга «Богиня по ошибке»
— Итак, войска готовы к битве? — Я надеялась, что говорю не как полный профан. — Да. Я послал гонца на наши равнины. Кентавры уже собираются. В ближайшие несколько дней они начнут прибывать. Охрана, как всегда, готова защитить вас и храм Эпоны. Я от твоего имени созвал военный совет. К концу следующей семидневки прибудут главы всех кланов, тогда ты сможешь сообщить им о том, что поведала тебе Эпона, — мрачно улыбнулся он. — Мы разработаем совместную стратегию, как побороть фоморианское зло. — Клан-Финтан, я бы хотела, чтобы этот военный совет провел ты. — Он хотел перебить, но я поспешила добавить: — Мне будет спокойнее, если ты возьмешь на себя ответственность за нашу безопасность. — Но ты по праву должна возглавить совет. «Отлично». — Да, но ты мой муж. Я прошу тебя принять именно этот пост. Я мысленно скрестила пальцы на удачу и, понадеявшись, что не совершаю огромную ошибку, которая внесет сумятицу в военный совет, бросила взгляд на Аланну и обрадовалась, убедившись, что та осталась спокойна. Пока. — Если ты этого желаешь, то я, конечно, постараюсь тебя заменить, — произнес он не очень уверенно, но я доверяла его способностям гораздо больше, чем своим. В конце концов, мы собирались драться, а не изучать риторические теории написания кратких эссе о войне. Скука смертная. — Спасибо. Меня беспокоит еще кое-что. — Я посмотрела на Аланну. — Когда мы рассматривали карту, я обратила внимание, насколько близко расположен Ларагон к замку Стражи. Обитателей замка Ларагон уже известили о том, что случилось? — Да, в первый же день туда послали почтовых голубей и перебросили отряд кентавров, чтобы помочь укрепить оборону. — Значит, ты думаешь, что твари не задержатся в замке Стражи? Считаешь, они снова нападут? — От этой мысли меня передернуло. — Я мало что знаю о них, но полагаю, они не успокоятся своей добычей. По его тону стало ясно, что он не забыл моих рассказов о том ужасе, свидетелем которого я была. — Неужели нет никого, кто знал бы что-нибудь существенное об этих… гадах? — Я не скрывала расстройства. — Фоморианцах, — напомнила мне Аланна. — Да, так их и зовут. — Я перевела взгляд с нее на Клан-Финтана. — Кажется, ты говорил, что кое-что о них знаешь из легенд? — Совсем немного. Только то, что их в древние времена разгромили и прогнали за горы. Они увлеклись темными силами и пили кровь живых существ. «Еще одна хорошая новость». — Так это гадские вампиры! — Кто? — в один голос переспросили Аланна и Клан-Финтан. Я вздохнула. Видимо, они не читали Брэма Стокера [44] . — Вампиры — это существа, которые питаются кровью других, в общем, гадость ужасная. — Мои собеседники по-прежнему ничего не понимали. — Днем они не любят показываться на свет. Убить их можно только особым способом, и все такое прочее. Недоумевающий взгляд Клан-Финтана внезапно прояснился. — Возможно, у фоморианцев те же слабости, что и у этих вампиров. — Хорошо бы… Но как узнать, так ли это? Мы посмотрели друг на друга. Потом меня осенило. Все ясно, нам нужен учитель! — Нет ли у нас историка? — обратилась я к Аланне. — Знатока древних представлений и легенд. — Конечно есть, миледи. — Странно, но она почему-то вся порозовела, даже уши покрылись румянцем. «Интересно, что с ней такое?» — Отлично! Свяжись, пожалуйста, с этой учительшей, сообщи заранее, что ей нужно подготовить, и приведи ее ко мне завтра с утра, до того, как я буду благословлять людей. — Слушаюсь, миледи. — Она потупилась и принялась нервно вертеть кубок с вином. «Беру на заметку. Надо выяснить, что, черт возьми, происходит между Аланной и учительницей». — Хорошо. Я рада, что это улажено. В дверь постучали. На этот раз мне хватило здравомыслия ответить самой: — Входите! В комнату впорхнула нимфа Стейси-Тэйра с улыбкой на красивом лице. — Вы позволите подать ужин, миледи? Я улыбнулась ее молодому энтузиазму. — Да, с удовольствием. Она отошла в сторону и величественно хлопнула в ладонями. Комнату заполнили слуги. Все они несли подносы, перегруженные ароматными яствами. Я похвалила нимфу Стейси-Тэйру: — Отличная работа! — Вы сказали, что проголодались, миледи! Ее так разволновало мое одобрение, что еще немного, и она вылезла бы из своей фарфоровой кожи. — Да, проголодалась. — Мы с Клан-Финтаном встретились взглядами и незаметно улыбнулись друг другу. Да, мы, несомненно, проголодались. Пока слуги раскладывали еду по тарелкам, Аланна воспользовалась паузой, встала и присела передо мной. — Я займусь проблемой, о которой мы говорили, миледи. — Затем она повернулась к Клан-Финтану и тоже сделала книксен. — Желаю вам хорошего вечера, милорд. — Спасибо, Аланна, — тепло отозвался он. — Да, спасибо. — Я сделала паузу, пока все взгляды в комнате не обратились ко мне, после чего продолжила, четко выговаривая каждое слово, чтобы всем все стало ясно: — Благодарю тебя, подруга. Ты, как всегда, заслуживаешь мою любовь и похвалу своей преданностью. К чести Аланны, она не покраснела и не удивилась, хотя все остальные, наверное, были шокированы таким откровением. Она просто бросила в мою сторону благодарный взгляд и грациозно покинула комнату с высоко поднятой головой. Наступила гробовая тишина, после чего молчаливые, сбитые с толку слуги двинулись за ней. Хотя я заметила, что восхитительная нимфа Стейси-Тэйра, возглавлявшая исход, сияла, как Барби с Пятой авеню. Все-таки Рианнон была невероятно противной стервой. Дверь, щелкнув, закрылась. Я умирала с голоду во всех смыслах. Теперь, когда мы остались одни, я очень разнервничалась и проявила небывалый интерес к яствам, лежащим в моей тарелке. — Выглядит чудесно. — Я с энтузиазмом поддела вилкой кусочек, по-видимому, цыпленка и сунула в рот. — Да, чудесно. Я услышала знакомую хрипотцу в его голосе, от которой у меня пробежали мурашки по всему телу — от зубов до концов пальчиков на ногах. Он буквально сверлил меня взглядом, опустив одну руку на подлокотник, а во второй держа кубок с вином. Кентавр даже не притворялся, что заинтересован ужином. Я поспешно проглотила еду. — Разве ты не голоден? |