
Онлайн книга «Коварная красота»
— Красоткой ее не назовешь, но она симпатичней, чем я думал. — Сет безмятежно улыбнулся, словно и не сообщил сию секунду нечто несусветное: он говорил с фэйри. — Ей бы привести себя в порядок, и была бы красавицей не хуже тебя. — Что ты делал? Повтори. Айслинн снова стукнула его в грудь. Легонько, но он поморщился. — Разговаривал с Донией. Сет прижал к груди руку. Потом снял куртку, Взглянул под рубашку. И озадаченно сказал: — Жжет. — Симпатичной она только кажется. Она одна из них, — сказала Айслинн и повернулась к окну. Возле вагончика по-прежнему слонялись фэйри. Девушка в брючном костюме занималась чем-то вроде оригами — подбирала опавшие листья, складывала из них фигурки. Сет подошел сзади, уткнулся подбородком в затылок Айслинн. — Сколько их там? — Много. — Она развернулась и оказалась с ним лицом к лицу, слишком близко, чтобы одарить его сердитым взглядом. — Не делай этого больше. Не рискуй. — Успокойся. — Он ухватил прядь ее волос, медленно пропустил сквозь пальцы. — Я не дурак, Эш. Я же не сказал ей: «Гадкая фэйри, держись от нас подальше». Просто поблагодарил за помощь. И все. Он отступил, заглянул ей в лицо. Под глазами у него она увидела темные круги. — Верь мне, хорошо? Я не сделаю ничего, чтобы подставить тебя под удар. — Прости. — Айслинн почувствовала себя виноватой — из-за этих темных кругов, из-за своих сомнений и несдержанности; взяла его за руку, легонько сжала. — Садись. Я заварю чай. — Мне удалось кое-что найти о видении фэйри и способах защиты от них. Не слишком много, но все же. Расположившись в своем любимом кресле, Сет вытащил стопку распечаток. Положил их на колени и, не дождавшись ответа от Айслинн, спросил: — Или расскажешь сначала, почему ты так разволновалась? Она покачала головой: — Нет. Не сейчас. Фэйри, фэйри. То узнавай о них, то таись от них... сколько можно? Справедливо ли это по отношению к Сету? — Может, поговорим для разнообразия о чем-нибудь другом? Он протер глаза. — Ладно. Хочешь, о школе расскажи. — Нет, о школе точно не хочу. Раз уж мы решили отдохнуть от фэйри. — Набрав воды в чайник, Айслинн открыла пачку ромашкового чая. Заглянула в нее, спросила: — Вкус очень мерзкий? — Да нет. Есть мед в нижнем шкафчике, если надо. — Сет потянулся, его рубашка задралась, обнажился живот, блеснуло колечко в пупке. — Поговорим о том, что будет, когда все кончится. Может, сходим куда-нибудь пообедать? Вообще-то она и раньше видела его без рубашки, в одних шортах. Они ведь друзья... Что он сказал? Пообедать? Пообедать с Сетом. Стоя в кухонном закутке, Айслинн смотрела, как он играет с колечком в губе. Прикусывает его, засасывает в рот. Это означало, что он сосредоточенно о чем-то думает. Не о сексе. И сам он не сексуален... Но это была неправда, и она пялилась на него, как дура. — Ох, — выдохнула Айслинн. И отвернулась. Они друзья. Друзья обедают имеете. Это ничего не значит. Она открыла шкафчик. Увидела пластиковую бутылочку с медом рядом с необычным набором специй и масел. — Пообедать... Карла что-то говорила о новой кафешке на Вайн. Можно... — Вздыхаешь? — спросил он тихо, чуть хрипло. Скрипнуло кресло, когда Сет поднялся на ноги. Шаги его казались странно громкими. И вот он уже рядом. — Мне нравится это «ох». Айслинн сжала в руках бутылочку. Струйка меда брызнула на стойку. — Я ничего такого не имела в виду. Да, мы часто видимся в последнее время, и этот звонок, и... я знаю, у тебя очередь из десятка девушек. Просто я устала и... — Эй. — Он положил руку ей на плечо, попытался развернуть лицом к себе. — Никого у меня нет. Только ты. Вот уже семь месяцев. — Потянул настойчивей. — В моей жизни нет никого, кроме тебя. Она повернулась. Уставилась на его рубашку, на которой не хватало одной пуговицы. Он осторожно вынул у нее из рук бутылочку с медом, поставил на стойку. А потом поцеловал ее. Привстав на цыпочки, Айслинн подалась к нему, прижалась теснее. Он обнял ее за талию. Припал к ее губам так, словно она была воздухом, без которого он задыхался. И она забыла обо всем. О фэйри, о видении. Ничего и никого не осталось в мире, кроме них двоих. Он поднял ее, посадил на стойку, где она сидела столько раз, разговаривая с ним. А теперь запустила руки в его волосы, притягивая ближе. Ничего на свете не было слаще этого поцелуя. Пока она не вспомнила вдруг: это Сет. Сет. Айслинн отстранилась. — Да, стоило ждать, — прошептал он, не выпуская ее из объятий. Она обхватила коленями его бедра. Уткнулась лбом в его плечо. Оба замолчали. «Сет не встречается с девушками? — думала Айслинн. — Я совершаю ошибку». Продолжения не будет — сколько раз она твердила себе это? Но так и не смогла преодолеть искушение. Подняв голову, она заглянула ему в глаза. — Семь месяцев? Он кашлянул. — Да. Я думал... если наберусь терпения, то... — Улыбнулся взволнованно, сам на себя не похожий. — Надеялся, ты перестанешь убегать, привыкнешь ко мне и мы... — Я не могу, мне... нужно сперва разобраться с фэйри, и... Семь месяцев? Она почувствовала что-то вроде благоговейного страха. Сет ждал ее? — Семь месяцев. — Он поцеловал ее в нос, словно в этом не было ничего особенного, словно вообще ничего не изменилось. Бережно снял Айслинн со стойки, поставил на ноги. Отступил на шаг. — И буду ждать сколько угодно. Никуда не денусь и не позволю им тебя забрать. — Я не знаю... не знала. У нее вдруг появилось множество вопросов, и ни одного из них она не могла задать вслух. Чего он хочет? Что означает «ждать»? И чего хочет она сама? Пожалуй, впервые в жизни она предпочла бы думать о фэйри. — С ними надо разобраться как можно скорей, и... — Знаю. О них забыть нельзя, но ты помни и обо мне тоже. — Сет отвел волосы с ее лица, ласково коснулся щеки. — Они веками воровали смертных, но тебя не получат. — Может, дело в чем-то другом? — Я не нашел ни одного упоминания о том, что они хоть раз оставили в покое смертного, который им приглянулся. — Он снова притянул ее к себе. — Мы на шаг впереди, потому что ты их видишь. Но если этот парень и впрямь король, не думаю, что он отступит, услышав «нет». |