Онлайн книга «Легион. Книга 1. Непобедимые»
|
– Идем. Лукас закинул арбалет на плечо. Я потянулась за пневмостеплером. – Нет, – практически хором сказали остальные. – Я не могу идти туда с пустыми руками. Это небезопасно. – Ты права. Джаред забрался в фургон и вернулся с вещью, которую я немедленно опознала: – Ты хочешь, чтобы я надела бронежилет? Духи что, будут пытаться меня застрелить? – Он защищает не от пуль, а от духов. Его сделал Прист. Джаред протянул мне жилет, и я едва не охнула от неожиданной тяжести. – Ты что, шутишь? Да эта штуковина весит целую тонну! – Я заменил кевлар холоднокованой дробью, – пожал плечами Прист. – Она немного тяжелее. Я еще в процессе доработки. Я выпустила жилет из рук. – Все в порядке, – соврала я. Хотелось бы мне, чтобы это было правдой. Прист поднялся по лестнице, перешагивая одним махом через две ступеньки. Очутившись перед дверью, он вытащил из кармана портативный прибор и провел им по контуру. – Все чисто. – Он сам сделал эту штуковину? – спросила я у Алары. – Это индикатор электромагнитного поля, – ответила она. – Он его не делал, но наверняка как-то усовершенствовал. Прист не доверяет ничему, что сконструировал не сам. – Она вытащила свой индикатор, прямоугольный прибор с измерительной шкалой и стрелкой. – Призраки излучают электромагнитную энергию, которую мы не чувствуем. Индикаторы помогают нам обнаружить их присутствие. – Мне, наверное, тоже такой нужен. Алара порылась в карманах своего пояса и с самодовольной улыбкой протянула мне фонарь: – Правило номер один: носи с собой только то, чем умеешь пользоваться. Ее снисходительный тон уже начал мне надоедать. Да же если мне придется отправиться туда вооруженной исключительно пластмассовым фонариком и знаниями, почерпнутыми из низкопробных фильмов ужасов, я все равно пойду, по вкусу это Аларе или нет. Я отвернулась, но она поймала меня за руку: – Это была шутка. – Девушка со вздохом протянула мне индикатор. – Если стрелка начнет двигаться, велика вероятность того, что где-то поблизости от тебя находится привидение. Можешь считать инструктаж оконченным. Прист отклонился назад и оглядел верхние этажи: – Здание гораздо больше, чем выглядело на фотографии. Вы на самом деле считаете, что у нас получится найти Орудие? – Оно может находиться вообще не в доме, – заметил Джаред. Лукас остановился перед входом: – Оно здесь. Мы всего лишь должны его найти. – Тогда давайте искать. – Джаред сделал Присту знак спускаться с крыльца и бросил взгляд в мою сторону. – Кеннеди, можешь пойти в башню со мной и Пристом. – Она пойдет с нами, – с нажимом произнес Лукас. Джаред открыл было рот, чтобы что-то сказать, но передумал. – Я пытался оказать тебе услугу, Люк. Чтобы вам там не пришлось с ней нянчиться. Щеки у меня запылали, и я принялась разглядывать царапины на ботинках, которые мама подарила мне в последний вечер перед смертью. Сколько еще они продержатся, прежде чем я раздолбаю их окончательно? Лукас подтолкнул меня плечом. Меня вдруг немного отпустило, и я даже слегка улыбнулась. – Не слушай его. Джаред вечно оставляет после себя жертвы и разрушения. «Это он в смысле девушек?» Моя улыбка померкла. – Ничего страшного. Когда мы очутились перед дверью, он легонько коснулся моей руки: – Держись поблизости, а если я скажу тебе уходить – уходи. Без споров и без оглядки. Поняла? Я кивнула. Каждый нерв в моем теле был натянут как струна. Лукас прикладом арбалета сбил замок. Дверь распахнулась. В холл хлынул свет, в спертом воздухе заплясали пылинки. С колотящимся сердцем я переступила порог. Взгляд привлекла ветхая ковровая дорожка, которой была застелена лестница, ведущая на второй этаж. Сзади хлопнула входная дверь, и я обернулась. Поперек мраморного пола протянулась темная тень. Лукас с Аларой медленно двинулись к ней. Я ждала, когда разгневанный дух мщения вроде задушенной девушки из моей комнаты бросится на них. Тень не двигалась. Алара приблизилась вплотную и посмотрела на массивную хрустальную люстру, свисавшую с потолка: – Думаю, нам ничего не грозит. – Простите. Я чувствовала себя полной дурой. Лукас вошел в гостиную, где вокруг обитого бархатом дивана стояли наполовину заполненные вещами коробки. – Береженого Бог бережет, верно? Алара закатила глаза и провела пальцем по пыльным перилам: – Прямо как у меня дома. Если не считать грязищи. – Она прищурилась на розовую обивку дивана, всю в каких-то пятнах. – И этого розового безобразия. Я принялась медленно пробираться между коробками, не сводя глаз со стрелки индикатора. Мое внимание привлекло собственное отражение в зеркале с позолоченной рамой. Из-за неровного мутного стекла комната в зазеркалье казалась неопрятной. Стрелка не шелохнулась и когда я последовала за ними в пахнущую плесенью библиотеку по другую сторону от лестницы. Лукас остановился на пороге: – Если бы мне нужно было что-то спрятать, я сделал бы это здесь. Мы принялись обшаривать полки, заставленные книгами и разнообразными диковинами – жуками и бабочками в стеклянных ящиках, десятками часов, остановившихся в одно и то же время, и латунными ограничителями для книг, выполненными в виде героев «Алисы в Стране чудес». С высокой полки улыбался Чеширский кот. Алара взяла с полки Безумного шляпника с разбитым чайником в руках. – Тут и нет ничего особенно страшного. Не знаю, что сильнее вывело меня из душевного равновесия – точная копия Лильбернского замка в миниатюре в облаке из поблескивающих хлопьев искусственного снега, заключенная в стеклянный шар, или фигурка перепуганного Шляпника, сжимающего в руках осколок Страны чудес. – Может, оно спрятано в каком-нибудь менее очевидном месте, – предположила я. Алара наподдала ногой пустую коробку: – Надо посмотреть наверху. По сообщениям, все паранормальные явления имели место именно там. Лукас без излишних церемоний вклинился прямо передо мной: – Только после вас. Лестница оказалась крутой. Я представила себе бедолагу, который поднялся на самый верх и полетел вниз, столкнутый кем-то незримым, и покрепче взялась за перила. Когда Лукас добрался до последней ступеньки, он протянул мне руку и втащил на площадку. |