
Онлайн книга «Пуритане»
— Уж поверь мне, понимаю, — скрипнув зубами, ответил Энди. — Что до лачуги, то по сравнению с Морган-холлом ваш дом в Эденфорде — настоящая халупа! В дверь постучали так энергично, что дом задрожал. — Нелл? Нелл? У тебя все в порядке? — это был Джеймс Купер. Дверь распахнулась, прежде чем Нелл успела ответить. — Опять ты? Что ты здесь делаешь? — зарычал Джеймс, увидев Энди. — То же самое я хотел спросить в Эденфорде, когда застал тебя в доме Нелл, — не замедлил отозваться Энди. Рыжий великан схватил юношу за рубашку и замахнулся на него кулаком. — Джеймс Эйбел Купер, отпусти его! — из последних сил прерывистым голосом закричала Нелл. — Я вышвырну его отсюда, Нелл! — Джеймс потащил Энди к двери. — Нет! — тихо, но решительно сказала Нелл. Джеймс хорошо знал этот тон. Он неохотно отпустил Энди. — Теперь послушайте вы оба. Вон из моего дома. И больше никогда не возвращайтесь сюда. — Нелл, дорогая, — заскулил Джеймс. — Значит, мне самой придется встать и выпроводить вас! — сказала Нелл. — Нелл Мэтьюз, я и так слишком долго ждал тебя, — упорствовал Джеймс. — Твой отец умер, и тебе нужна опора. Я пришел сделать тебе предложение. — Не сейчас, Джеймс, — сказала Нелл. — Уходи. Джеймс Купер поднял толстый волосатый палец. — Я не шучу, Нелл. Мне надоело тебя ждать. Если ты не согласишься выйти за меня, ты меня больше не увидишь. Если я уйду, то уже навсегда. — Именно об этом я и прошу, — устало произнесла Нелл. — Я хочу, чтобы с этим было покончено. Уходи. Джеймс ошарашенно взглянул на нее. Видя, что девушка не шутит, он резко толкнул дверь. Створка распахнулась и так сильно ударилась о стену дома, что одна из деревянных петель сломалась. Джеймс ушел. — Ты тоже, — сказала Нелл Энди. — Ты не можешь так поступить! — заплакала Дженни. — Ладно Джеймс, но Энди! — Могу. — Это и мой дом! И Энди может приходить сюда, когда захочет! — Пока я жива — нет. — Было видно, что Нелл совсем обессилела. Побледнев, она опустила голову на стол. Дженни взглянула на Энди. — Подожди меня снаружи, — сказала она. — Нелл надо отдохнуть. Я постелю ей постель. Когда Энди увидел, как плохо Нелл, от его гнева не осталось и следа. Конечно, ему было тяжело слышать сказанное Нелл, но она серьезно болела и не знала, что ждет ее впереди. Он ругал себя за то, что забыл об этом и начал спорить с ней. Энди вышел наружу и закрыл за собой сломанную дверь. — Мне очень жаль, — сказала Дженни и взяла Энди за руку. — На самом деле Нелл так не думает. — Нет, думает. Но она нездорова и напугана. И она права. Дженни прижалась к нему. — Пойдем в лес. Было начало октября, листва уже начала менять цвет, и в лучах заходящего солнца лес пылал разными красками. Кое-кто из переселенцев занимался обычными будничными делами: шел за водой к реке, одалживал у соседа тлеющий уголек, чтобы растопить угасший очаг, занимался починкой жилища. Жизнь шла своим чередом, и люди постепенно привыкали к этому, оправляясь от первого потрясения. Под деревом для собраний, как всегда, сидели несколько человек, наблюдая, как Энди и Дженни рука об руку идут к лесу. Новостей было немного, а значит, и тем для разговора тоже. — Ты построил замечательную хижину, — сказала Дженни. — Ерунда, — ответил Энди, — Получилось не бог весть что… Я всегда восхищался дедом и хотел стать похожим на него. Он построил Морган-холл, а я — жалкий вигвам. Хвастаться нечем. — Энди Морган, ты не должен так говорить! Когда твой дедушка возводил Морган-холл, разве его жизнь была в опасности? Разве он построил его для другого, а сам продолжал спать в старой палатке? — Нет. — Если бы у тебя были его возможности, я уверена, ты возвел бы особняк не хуже Морган-холла. Но еще неизвестно, смог ли бы он на твоем месте построить такой чудесный дом! — Ты добрая. Спасибо тебе. В этот момент они зашли в лес, и Дженни сказала: — Нет, мастер Морган, это тебе спасибо! — она обвила руками его шею и страстно поцеловала. Энди не понимал, что с ним творится. Он любил Дженни, но еще больше любил Нелл. Зря они пошли в лес. Он не должен обнимать Дженни! Но тепло ее тела было таким восхитительным! Задыхаясь, она сказала: — Энди, любимый, я давно хотела отблагодарить тебя, но нам никак не удавалось остаться наедине. Она вновь поцеловала его. — Дженни, — Энди попытался остановить ее. Она обхватила его голову и изо всех сил притянула к себе. Как он ни сопротивлялся, его губы встретились с ее губами. — Дженни, нет! — выдохнул он. Но она не слушала. Ее губы продолжали искать его рот. Он взял ее руки в свои и осторожно высвободился из объятий. — Нет! Это неправильно! Он старался быть твердым, и его слова прозвучали слишком сурово. — Что значит «нет»? — спросила она. — Это неправильно. Нам не следует делать это. На ее лице появилось озорное выражение. — Оказывается, мастер Морган, — промурлыкала она, — вы очень застенчивы. — Дженни провела рукой по его груди и прикоснулась к воротнику рубашки. — Вы меня удивили. Я не думала, что вы такой правильный. Энди вновь взял ее за руки. — Дело не в этом, — сказал он. — Вот и отлично! — ее глаза засияли, и она опять прижалась к нему. — Дженни! Прошу тебя, послушай, — Энди осторожно отстранился. Она резко отпрянула от него, обиженно оттопырив нижнюю губу. По глазам было видно, что Дженни сердится. — Так нельзя, — объяснил он. — Мы не можем вести себя подобным образом. Энди видел, что она поняла его, потому что отошла еще дальше. На ее глазах показались слезы. Нижняя губа задрожала. — Дженни, я не хотел тебя обидеть. Ты — мой единственный Друг. — Друг?! — воскликнул она. Энди кивнул. — Мой самый близкий друг. Ты поверила мне, когда не верил никто, и я никогда не забуду этого. Я люблю тебя как друга и буду любить всегда. Но мое сердце принадлежит Нелл. Девушка беззвучно заплакала. — Дженни, — Энди протянул к ней руку. — Не трогай меня! — Она ударила его по руке. — Дженни, прошу, пойми меня. Не сводя с Энди глаз, она попятилась от него. Ударившись о дерево, Дженни поморщилась от боли и, не сдерживаясь, разрыдалась. Ее ноги подкосились, и она опустилась на землю у подножия дерева. |