
Онлайн книга «Иная»
— Ты… — Я не могла подобрать достаточно плохого слова, чтобы обозвать его. «Предатель» было самое близкое. — Я думала, ты мой друг, — сказала я и оставила его на балконе одного. Проснувшись наутро, я ощутила напряжение, еще не выйдя из спальни. В холле мимо меня прошла Рут. Она кивнула. Я не привыкла к тому, что она меня признает. Должно быть, репутация кровожадного вампира произвела самое положительное впечатление. Остальные находились в гостиной и смотрели на вмонтированный в стену длинный телеэкран. Родители сидели на диване порознь. Деннис стоял слева. В мою сторону он не смотрел. По изображенной на экране карте Мексиканского залива двигалась вращающаяся оранжево-красная масса. — Тропическая буря? — спросила я. Мае обернулась ко мне. — Нет, ураган. Судя по прогнозам, он выйдет на берег слишком близко к дому. Непрестанное вращение бури действовало почти гипнотически. — Ураган красивая штука, пока в нем не побываешь, — заметила мама. Она говорила по телефону с Дашай. Они с Беннетом закрывали дом и готовились перевести лошадей на ферму к друзьям, к югу от Орландо, подальше от предполагаемой траектории урагана. — Мне надо вернуться и помочь им, — сказала мама. Подобный поворот был совершенно неприемлем для моих фантазий о воссоединении семьи. «Не уезжай», — подумала я, и она подумала в ответ: «Я должна». — Я поеду с тобой. Но она помотала головой. — Здесь ты будешь в большей безопасности. Дождь в Сарасоте пройдет, но ничего похожего на ветра, направляющиеся к Хомосассе и Кедровому мысу, не предвидится. Ты не знаешь, как туго там может прийтись, Ариэлла. Шторму уже присвоена четвертая категория. В телевизоре показывали пунктирные линии, исходящие из тела бури и проецирующиеся на землю. Диктор назвал очерченную зону «конусом неопределенности урагана Барри». Хомосасса лежала близко к ее центру. Был отдан приказ о принудительной эвакуации. — Там будут торнадо. — Папин голос заставил пророчество звучать поэтически. — Северо-атлантическое колебание сейчас в крайне активной фазе. Сара права, Ари. Здесь тебе безопаснее. Я бросила презрительный взгляд на Денниса, но глаза его были прикованы к экрану. Мама перехватила мой взгляд и мысленно спросила: «В чем дело?» Но ей хватало других забот. — Ты вернешься? — спросила я. Она обняла меня. — Конечно вернусь. Я собираюсь арендовать еще один фургон для перевозки лошадей, загрузить его и отвезти в Киссими. Затем я поеду сюда. Шторм не доберется до земли еще дня три. А я вернусь послезавтра. Ты тем временем начинай думать, что ты хочешь на день рождения. Ты в курсе, что до него осталась всего неделя? — Как насчет татуировки? — спросила я. Шок, отразившийся на лицах родителей, порадовал меня. — Это была шутка. Чего мне действительно хотелось бы, так это увидеть фейерверк. — Я подумала о вечере своего первого поцелуя. Мае с явным облегчением поцеловала меня. — Думаю, с фейерверком мы справимся. Они с папой обменялись таинственными взглядами, и она ушла. Только что моя семья была в комнате. А теперь исчезла. Деннис вместе с Рут ушел в лабораторию дальше по коридору. Мы с папой сели друг напротив друга, и я мысленно рассказала ему, о чем Деннис просил меня накануне вечером. Лицо отца переменилось — глаза сузились, челюсти сжались, а тело застыло, как в ту ночь, когда Майкл забирал меня на танцы. — Ты должна была сразу прийти и рассказать мне. — Я не хотела мешать вам с мае. Он помотал головой. — Подумать только, как я ему доверял, — медленно проговорил он. — Ему придется уйти. Тон его был настолько холоден, что я испугалась. — А как же ваши исследования? Накануне за ужином они обсуждали текущую работу: разработку полимерных микрокапсул для переноса гемоглобина — проект, который он называл «действительно многообещающим». — Я не могу работать с тем, кому не доверяю. Сначала эта история с твоей матерью, теперь ты. Он может вернуться в Саратогу, к своей работе в колледже. В этой среде он будет чувствовать себя поистине как рыба в воде. Академики более ядовиты, чем любые вампиры. Я сомневалась, что стану поступать в колледж. — Придется изменить завещание. Деннис душеприказчик, ты же знаешь. — Откуда у тебя завещание, если ты уже мертв? Мертв Рафаэль Монтеро. Артур Гордон Пим живет. Пока отец разговаривал с Деннисом в лаборатории, я старалась не слушать. Но в кондоминиуме тонкие стены. Время от времени доносился голос Денниса, сначала угрожающий, затем извиняющийся. Потом он умолк. Отца я вообще не слышала. Иногда самые тихие звуки — самые могущественные. Чтобы убить время, я принялась исследовать кладовки у себя в комнате. Первая была пуста. Вторая оказалась набита картинами в рамах и высокими вазами с искусственными растениями. Я быстро захлопнула дверь. Когда отец присоединился ко мне, он выглядел как обычно: лицо собрано, взгляд отсутствующий, костюм отутюжен, рубашка накрахмалена до хруста. Только скорость, с которой он передвигался, позволяла заподозрить, что происходит нечто необычное. Рут в полном изумлении носилась следом за ним. — Нам и самим надо подготовиться к шторму, — сказал папа. — Мэри Эллис, вы позаботитесь, чтобы у нас были соответствующие запасы еды и питья? Не говоря уже о вспомогательных средствах. — Я заготовила свежую партию, — ответила она. — И могу сделать еще. «Зеленый крест» доставил сыворотку нынче утром. Повторно. Наверное, какая-то ошибка. Я могла объяснить, но промолчала. — Я все подготовлю перед уходом, — продолжала Рут. — Я сегодня ночую у подруги в Брандентоне. «У Рут есть подруга?!» — изумилась я. — Ари, у тебя есть все, что нужно? «Что — все?» — не поняла я. Я ела и пила то же, что и он, за исключением мяса. Затем я сообразила, что он, вероятно, имел в виду тампоны. Это была единственная особая моя потребность. — Может понадобиться еще. — Аптека в торговом центре за углом, — сказал он. — Лучше не тянуть и сходить сегодня. — Он протянул мне деньги и ключ. — Когда ты вернешься, Денниса здесь уже не будет. «Скатертью дорога», — подумала я. Но маленькая часть меня задумалась, а не начну ли я со временем скучать по нему. В аптеке я тянула время, исследуя журнальные и косметические отделы. Я не хотела столкнуться с Деннисом по дороге обратно. |