
Онлайн книга «Время, чтобы вспомнить все»
![]() Они поехали на машине посмотреть на «Оук-Хилл», и на обратном пути Джо, сидевший рядом с Гарри, спросил Энн, понравилась ли ей школа. — Потрясающая, — сказала Энн. — Мне понравилась мисс Рингуолд и понравились девушки, с которыми я познакомилась. Я считаю, школа потрясающая. Я хочу в ней учиться. — Мисс Рингуолд сказала, что если ты вдруг передумаешь и решишь пойти в колледж, то сможешь пройти у них подготовительный курс. — Я не передумаю. Папа, если я пойду в колледж, то, когда я его окончу, мне будет двадцать три. Двадцать три! Тихий ужас! — Если ты пойдешь в колледж, то сможешь его окончить в двадцать два. Не забывай, что тебе зачтутся некоторые предметы, пройденные у мисс Холтон, — сказал Эдит. — Но в колледж, мама, надо сдавать экзамены. В любом случае двадцать два почти так же ужасно, как двадцать три. Хотя, может, и не так. Не думаю, что я отличаюсь прилежностью, если вы, конечно, знаете, что я имею в виду. И потом, мама, ты в колледже не училась. Мужчина должен идти в колледж, ему это нужно. А девушке — нет. Пусть Джоби идет в колледж и зарабатывает там всякие награды. Он у нас способный. Итак, Чапины выбрали «Оук-Хилл», и, надо сказать, весьма вовремя, так как вскоре после того, как Энн согласилась пойти в «Оук-Хилл», а школа «Оук-Хилл» согласилась принять Энн, случилось происшествие с грузовиком мясника. — Ты сам поговори с ней, — сказала Эдит. — Я ничего от нее не могу добиться. Энн послали в кабинет отца. — Энн, что на самом деле произошло? Я твой отец, и, думаю, ты знаешь, что я тебя люблю и всегда на твоей стороне, но мы должны знать, что случилось. — Папа, неужели я должна снова все объяснять? Я объяснила тебе, я объяснила матери. Я объяснила вам обоим дважды. — Я хочу, чтобы ты мне еще раз рассказала и со всеми подробностями, — сказал Джо. — Он остановился. Этот мальчик, Томми. Или, вернее, молодой человек. Он спросил нас, не хотим ли мы прокатиться, и мы сказали, что хотим. Я знаю, что мы поступили неправильно, но мы сели в грузовик и ездили по окрестностям, а потом застряли в грязи. — И там вы и сидели? — И там мы сидели. — И он не пытался вытащить грузовик из грязи? — Нет, — сказала Энн. — Поначалу мы не знали, что застряли в грязи. — Не знали? Как это не знали? — Мы остановились у обочины, курили, болтали и смеялись. — Ты, Сэра Стоукс и водитель? — спросил Джо. — И никаких других молодых людей? — Нет, только мы трое. — И пока вы там сидели, этот парень не приставал к вам и не позволил себе никаких дерзостей? Энн подняла на него глаза, но ничего не ответила, а потом отвернулась. — Я должен считать, что именно так оно и было? Энн продолжала молчать. — Так оно и было, Энн? Это ведь то, что ты сказала матери. — Да, так я ей сказала. — Но это не то, что ты собираешься сказать мне? — Я не хочу никому ничего рассказывать, — сказала Энн. — Но я, к сожалению, должен знать. — Почему? — Потому что… на это много причин. Я, Энн, хочу тебя защитить, и я это сделаю. Будь в этом уверена, что бы ни случилось. Но я должен знать, что случилось. — Только ты? — Это зависит от того, что случилось. Я не могу давать тебе никаких обещаний, пока я не узнаю, в чем дело. — Папа, ничего особенного не случилось. — Хорошо, скажи мне, что именно случилось. — У Томми будут неприятности? — В наших интересах сделать так, чтобы эта история получила как можно меньше огласки. Энн, я хочу, чтобы ты мне доверяла: что бы ни произошло, меня больше всего заботит твое благополучие. — Мое благополучие. Ты имеешь в виду: это для моей же пользы? — Нет, я не совсем это имел в виду, — сказал Джо. — Я не собираюсь обращаться с тобой как с ребенком. — Я расскажу тебе, — сказала Энн. — Мы остановили грузовик и закурили. Все трое закурили. Потом нам захотелось есть, и Томми сказал, что в грузовике полно еды, и мы стали открывать пакеты с мясом: в основном это были бифштексы, отбивные и всякое такое, и мы не хотели есть их сырыми, а он их ел. Он съел сырой ростбиф, без соли, без всего. У нас не было соли. А потом мы нашли пакеты с вареной колбасой и сосисками, и мы с Сэрой поели. Из-за этого нам страшно захотелось пить. Тогда он вылез из машины, сходил куда-то и в скорлупе кокоса принес нам воды. Потом мы, кажется, еще раз покурили. — Хм. — А потом он спросил, кто хочет пойти с ним в кузов. Мы не хотели. Потом он стал смеяться, шутить, поддразнивать нас с Сэрой, и Сэра наконец сказала: «Ладно, пойду с тобой». И она пошла, а я осталась сидеть в кабине одна. Я их слышала, но ничего не видела. Они там обнимались и целовались, и я сказала им, что, если они не прекратят это, я пойду домой, а они позвали меня к себе, и я перебралась к ним. И он меня поцеловал. — Насильно? — Нет, я ему это позволила. — Понятно. И что потом? — Потом он попросил нас снять трусы. — И вы сняли? — Я сняла. — А Сэра? — Нет, только я. — И что же? — спросил Джо. — Что он сделал? — Он расстегнул свои брюки. — Он не снял их? — Нет, он расстегнул их полностью. Я его всего видела. Тогда он захотел, чтобы мы с ним сделали все до конца, но я ему не позволила. — А Сэра пыталась его остановить? — Нет, она хотела, чтобы я на это пошла. — И что тогда случилось? — Ну, я положила руку на него, он положил руку на меня, и мы это сделали. — Ты сказала «это». Ты знала, что ты делаешь? — Да. Я это и раньше делала, с другими мальчиками. А с кем, я тебе не скажу, так что и не спрашивай. — Хорошо. Что же случилось дальше. — Он уснул. — А вы с Сэрой остались с ним? Сколько же он спал? — Не знаю. Часа два, наверное, — сказала Энн. — Мы хотели пойти пешком, но идти было далеко, и мы не очень хорошо знали дорогу. — А что он сделал, когда проснулся? — Он пытался уговорить Сэру сделать все до конца. — Но она отказалась? — Да. Она сказала, что сделает то, что сделала я, но не больше того. И она сняла трусы, и они это сделали. Папа, в этом нет ничего ужасного. Почти все знакомые нам девушки это делают. — Зачем ты мне это говоришь? |