
Онлайн книга «Исчезновение»
С журчаньем родников, глухим, едва заметным. Царила тишина. То было ранним летом, И лилии цвели на каждой высоте. Он спал. Она ждала и грезила. По склонам Порою звякали бубенчики скота; С небес великая сходила доброта; В такое время львы спускаются к затонам. И спал далекий Ур, и спал Еримадеф; Сверкали искры звезд, а полумесяц нежный И тонкий пламенел на пажити безбрежной. И, в неподвижности бессонной замерев, Моавитянка Руфь об этом вечном диве На миг задумалась: какой небесный жнец Работал здесь, устал и бросил под конец Блестящий этот серп на этой звездной ниве? Виктор Гюго ТРИ ПЕСНИ приемного сына Майора Опика [188] ПОКОРИСЬ, МОЕ ГОРЕ Покорись, мое горе, в далеком углу затаясь, Так хотела ты, Ночь, свою подавляя зевоту На предместье упала гниющего воздуха вязь, Здесь родив тишину, там – страдания, боль и заботу. Покорись, мое горе, и руку сожми мне сильней, Чтобы шип удовольствия стал гильотиной любви, Чтобы яд я черпал из глубин карнавальных огней, Чтобы гнусная магма в банальной кипела крови. На далеком балконе забвения годы торгуют собой, И одежды их стали огромной вонючей дырой, Пораженья улыбку со дна извлекает прибой. Аполлон умирает под аркой высокой стены, Ночь из парка прядет свои черные, черные сны, Белоснежной любви простыня тянет к дням, что тоскою полны. АККОРДЫ Стань космос дворцом, где в тиши обитает Поддержка и странные мысли рождает. Прохожий там скрещивал символ разлуки И рога лесного глубинные звуки. Там бой барабанов, замешанный магмой, Массивный, глобальный, и мраком глубоким Соседствует с радугой, черной и алой, Сияющий звуком и духа пороком. И ветер нежнейший, как плоть олененка, Зеленый, как поле, гобоями звонкий Сменяется гнилью дыханья подонка. Воспой розмарином, жасмином беспечным Восторги любви, как река, быстротечной, И саваном белым укрой бесконечным. КОТЫ Блестящие любовники… коты, Могучие, но с пульсом ледяным, Их нежность, словно дерзкие мечты, Когда сидим за кругом игровым. Хотя нежны, хотя и холодны, Как игорный азарт их любим мы. Крадется в тихий угол белый кот, С ума-палатой, ворохом забот. О Стикс, не он ли жеребенок твой, Которого посмертного порой Плутон рабам мечтает предложить, Чтоб их в чертог провечный проводить. Высокомерен, хоть в душе дрожит, И мнит: он – Сфинкс, с тоской Сахары слитый, Который забывается в Забытом — И этим сном безмерно дорожит. Потрется он спиной – и блеск искристый То золотом сверкает, то алмазом, А он глядит, как триумфатор истый, Божественным и потаенным глазом. ГЛАСНЫЕ [189] А – черный, белый – Е, И – красный, У – зеленый, С – синий… Гласные, рождений ваших даты Еще открою я… А – черный и мохнатый Корсет жужжащих мух над грудою зловонной. Е – белизна шатров и в хлопьях снежной ваты Вершина, дрожь цветка, сверкание короны; И – пурпур, кровь плевка, смех, гневом озаренный Иль опьяненный покаяньем в час расплаты. У – цикл, морской прибой с его зеленым соком, Мир пастбищ, мир морщин, что на челе высоком Алхимией запечатлен в тиши ночей. О – первозданный Горн, пронзительный и странный. Безмолвье, где миры, и ангелы, и страны — Омега, синий луч и свет Ее очей. Артюр Рембо 11
Глава, предназначение конца которой – задобрить Великого Маниту
[190]
Прочитав, Ольга всмотрелась по очереди в лице Амори, Саворньяна, Аугустуса, Скво, затем глубоко вздохнула. Никто не проронил ни слова. Ясным здесь ничто никому не показалось. Каждый смаковал свой мадригал, стараясь уловить нить, приметить знак. – Я сказал не так давно, что нам помог бы сейчас Шампольон. Но один Шампольон нас, пожалуй, не устроит, – сказал, оглушенный, Аугустус, – нам нужна еще и помощь Хомского… – Или, скорее, Романа Якобсона; он высказал бы нам свое структуральное мнение относительно «Котов», [191] произведения, которое он некогда анализировал! – А почему не Бурбаки? [192] – Почему не УЛиПО? – Поразительно, совершенно поразительно, – бормотал в своем углу Амори. – Что? – поинтересовался Артур Уилбург Саворньян. – «A – черный, белый – Е» Артюра Рембо: хотелось бы усматривать в этом сигнал! – А почему бы и нет? Мы слишком хорошо знаем, что здесь ни одно слово не появилось просто так, случайно. Но речь идет об Артюре Рембо, не об Антоне Вуале! – Кто знает? – прошептал каждый. У Аугустуса Б.Клиффорда наблюдался полет воображения. Говорил он вполголоса. Все внимательно следили за его монологом: при всей своей смутности он был очевидно проникнут вдохновением. |