
Онлайн книга «Самая красивая женщина в городе»
- Угу, - сказал я и выпрыгнул из постели в чем мама родила. Ее это, кажется, не смутило. - Хорошая у тебя тут кроватка, дорогуша, - сообщила она мне. - У тебя во всем отеле самый лучший номер и самая лучшая кровать. - Наверное, мне повезло. Расправляет она простыни, а сама мне весь свой зад на обозрение выставила. Продемонстрировала, значит, потом поворачивается и спрашивает: - Ладно, дорогуша, простыни я постелила. Что-нибудь еше надо? - Ну, 12-15 кварт пивка бы не помешали. - Принесу. Только денежки - вперед. Я дал ей денег и прикинул: ну, всё. Лег, педрильно подоткнул под себя со всех сторон эту сетку и решил: утро вечера мудренее. Но широкая черная горничная вернулась, я снова откинул сетку, и мы сидели, болтали и пили пиво. - Расскажи мне о себе, - попросил я. Она рассмеялась и рассказала. Конечно, в жизни ей пришлось несладко. Уж и не знаю, сколько мы так пили. В конце концов, она вскарабкалась на эту мою постель и выебла меня так, как мне редко в жизни доводилось... На следующий день я поднялся, прошелся по улице и купил газету: вот она, в колонке популярного обозревателя. Упоминалось и мое имя. Чарльз Буковски, прозаик, журналист, путешественник. Мы познакомились в воздухе, милая дамочка и я, и она приземлилась в Техасе, а я отправился дальше в Новый Орлеан выполнять задание редакции. Но прилетел обратно, поскольку милая дамочка не лезла у меня из головы. Зная только, что у ее матери здесь - фотостудия. Я вернулся в гостиницу, раздобыл пинту виски и 5 или 6 кварт пива и наконец просрался - что за радостное действо! Должно быть, газетная колонка повлияла. Я снова забрался под сетку. Тут зазвонил телефон. Я выпростал руку и снял трубку. - Вам звонят, мистер Буковски. Редактор "--- ---". Разговаривать будете? - Буду, - ответил я, - алё. - Вы - Чарльз Буковски? - Да. - Как вы оказались в такой дыре? - Что вы имеете в виду? Я обнаружил, что люди здесь довольно славные. - Это самый паршивый бордель в городе. Мы уже 15 лет пытаемся выжить их отсюда. Что вас туда привело? - Было холодно. Я поселился в первой попавшейся гостинице. Сошел с автобуса, а тут холодища. - Вы прилетели на самолете. Не забыли? - Не забыл. - Хорошо, у меня есть адрес вашей дамочки. Надо? - Надо, если не возражаете. Если не хотите мне его давать, ну его на фиг. - Я просто не понимаю, зачем вы живете в таком месте. - Ладно, вы - редактор самой большой газеты в этом городе и разговариваете со мной по телефону, а я живу в техасском борделе. Слушайте, давайте просто расстанемся и обо всем забудем. Барышня плакала или что-то в этом роде; мне это запало в душу. Я уеду отсюда первым же автобусом. - Подождите! - Чего ждать? - Я дам вам ее адрес. Она прочла колонку. Прочла между строк. Позвонила мне. Она хочет вас увидеть. Я ей не сказал, где вы остановились. У нас тут в Техасе - народ гостеприимный. - Да, я как-то вечером зашел в один ваш бар. На себе это почувствовал. - Вы еще и пьете? - Не просто пью - запоем. - Мне кажется, я не должен давать вам адрес этой девушки. - Так забудьте тогда про все это к ебеней матери, - сказал я и повесил трубку. Телефон зазвонил снова. - Вам звонок, мистер Буковски, от редактора "--- ---". - Давайте его сюда. - Слушайте, мистер Буковски, нам нужно продолжение вашей истории. Многие читатели интересуются. - Скажите своему обозревателю, чтобы черпал из своего воображения. - Послушайте, можно у вас спросить, чем вы зарабатываете на хлеб? - Ничем не зарабатываю. - Разъезжаете на автобусах и доводите девушек до слез? - Это не всякому дано. - Послушайте, я готов рискнуть. Я вам дам ее адрес. Сгоняйте и встретьтесь с нею. - А может, это я рискую? Он продиктовал мне адрес. - Вам рассказать, как туда добраться? - Не стоит. Если я бордель тут отыскал, и ее дом найду. - Мне в вас что-то не совсем нравится, - сказал он. - Да идите вы... Если у нее жопка что надо, я вам позвоню. И повесил трубку... У нее оказался маленький бурый домик. Дверь открыла какая-то старушка. - Я ищу Чарльза Буковски, - сообщил я ей. - Нет, прошу прошения, сказал я. - Я ищу некую Глорию Вестхэвен. - Я ее мама, - ответила старушка. - А вы - человек из аэроплана? - Я - человек из автобуса. - Глория прочла колонку. Она сразу поняла, что это вы. - Чудесно. Что теперь будем делать? - О, заходите же. Я зашел же. - Глория, - завопила старушка. Вышла Глория. Как и раньше нормально выглядит. Еше одна здоровая рыжая техасская бабца. - Проходите сюда, прошу вас, - сказала она. - Извини нас, мама. Она завела меня к себе в спальню, но дверь не закрыла. Мы сели подальше друг от друга. - Чем занимаетесь? - спросила она. - Я писатель. - О, как мило! Где вы публиковались? - Я не публиковался. - Значит, в некотором смысле, вы не совсем писатель. - Точно. И живу я в борделе. - Что? - Я сказал, что вы правы, я в самом деле не писатель. - Нет, я имею в виду другую фразу. - Я живу в борделе. - Вы постоянно живете в борделях? - Нет. - А почему вы не в армии? - Не прошел психиатра. - Вы шутите. - Я рад, что нет. - Вы не хотите воевать? - Нет. - Они Пёрл-Харбор разбомбили. - Я слышал. - Вам не хочется воевать против Адольфа Гитлера? - Да нет, не очень. Пусть лучше кто-нибудь другой. - Вы трус. - Да, трус, и дело не в том, что мне противно убивать человека, просто мне не нравится спать в казарме, где храпит куча народу, а потом чтоб меня будил своим горном какой-нибудь придурок-недоёбка, и мне не нравится носить это чесучее унылое говно оливкового цвета: кожа у меня очень чувствительная. |