Онлайн книга «Псы войны»
|
Ладно, так и быть! Оставим жизнь Богу, я заберу душу. Я обменяю эти бесконечные рельсы на ее душу и улечу отсюда. Той железной дороги, которая мне нужна, здесь нет. Что ты делаешь на рельсах, малец? Играю в паровоз, сэр. Вода. Не извергни ее, потому что она прекрасна. Это настоящая вещь. Без оружия, без пакета было бы много легче. Он вспомнил, что пакет — это то, с чем он не может расстаться, значит придется тащить его. Серьезные люди для того и живут, чтобы чего-то хотеть — и тащить это на себе. Ну а оружие, думал он, я и тогда, в Бою за Боба Хоупа, не бросил старого друга, не доставлю им такого удовольствия и сейчас. Бой за Боба Хоупа проходил под дождем. Как при Аустерлице. Скользкая размякшая глина, теплый нескончаемый дождь. Треск «Калашниковых», грохот разрывов. Ошибки нет, это опять они, зараза! Они и там и там, везде, и теперь я влип. Да, это они, они повсюду. Не беги в ту же сторону, там всех положат. Северовьетнамцы, точно, это их пробковые шлемы. Он выстрелил из подствольника туда, где они должны были появиться, — раз, другой. Опа, как тебе такой футбол? Держи гранату, умник, а я рвану как черт по вонючим зарослям, и ах, парень — они за мной, но им меня не достать, а потом, о господи, все-таки достали. Ничего не видя — сквозь заросли дикой спаржи, к своим. Эй, ребята, не стреляйте! Я — американский морпех! Л. Б. Дж. [106] собственной персоной! Так тяжело, как тогда, мне еще не было, тяжелее, чем сейчас. Он обернулся на ущелье, оставшееся позади; он отошел уже далеко, и это вселяло надежду. Но о земле, простиравшейся вокруг и впереди, такого не сказать: грязно-белая, безжизненная. Он опустился на корточки, провел пальцем по земле и лизнул его. Соль. Вот это да! Он собрался вставать, и тут его взгляд упал на левую руку: она висела плетью, касаясь соленой земли согнутой кистью, и он ее совершенно не чувствовал. Плохо дело, подумал он. Он смотрел вдаль на соль, и тут она вдруг засверкала. На какое-то мгновение его охватил ужас. О мама! Что это за земля такая? Глубоко вздохнул. Не поминай маму, не задавай вопросов. Здесь мы живем, здесь мы ходим. Это место предназначено для быстроты, а не для удобства. Если тебе здесь не нравится, уходи отсюда. За тебя этого никто не сделает. Он остановился у путей, сотрясаемый рвотными спазмами, но выходить было нечему. Выпрямившись, он никак не мог набрать в грудь воздуху. Ну что это такое, дождь, ради бога? Дождь плох тем, что, как бы ни было жарко, в конце концов ты всегда начинал мерзнуть. Все становилось скользким, ноги начинали преть. У меня нет сухих носков. Пистолет взял, М&М [107] взял, а чистые носки забыл. Или кто украл. Кому-то из вас, ублюдков, кто прихватил мои носки, я задницу надеру. Абсолютно никакого дождя. Он достал термос и плеснул немного воды на лицо. Такая сушь, подумал он, и это как дождь. Когда треугольник вновь обнаружился, его внутренность свернулась и гнила. Можно образовать новый. Или же закрепить прежний, промыв его. Плесни на этот треугольник. В жару его надо обливать. Бесполезно, док советует не обращать внимания, если не слишком больно. Нет, не слишком, больше кажется. Впору засмеяться. Он почесал костяшки пальцев на правой руке, и на какое-то время боль сосредоточилась там. Отпустил винтовку, потряс рукой. Чуть раньше ему досталось по костяшкам колодой карт. Адъютант отобрал у него карты и хлопнул ими его по руке. В приюте Армии спасения в карты не играют, а он учил других ребят в приюте Бута играть в «ловись, рыбка». Это было в Женском приюте Бута в Чикаго, северная часть, Висконсин-авеню. Сатанинская игра. Его мать была там судомойкой. Она рассказывала, что еду там солят селитрой. Соль жгла глаза, а небо было еще ослепительнее. Некуда смотреть. Где-то там был ребенок, с которым он едва не столкнулся этим утром в лесу, — ребенок, которого хлестнули по пальцам колодой карт. Он сразу понял, что этот ребенок представляет для него самую большую опасность, что такого он не выдержит. Ребенок, ставший другим, выдумывавший всякие истории, — ушлый мальчишка, картежник. Все они там, в приюте Бута, выдумывали истории, все рассказывали небылицы о себе. И мальчишки, и девчонки. Малец шел рядом с ним, и от этого ему было плохо, он сам чувствовал себя маленьким. — Что ты делаешь? — Да вот, просто иду себе. — У моего отца тоже есть такая винтовка. — У тебя нет отца, а если бы и был, у него бы не было такой винтовки. — Он купил мне ружье двадцать второго калибра и показал, как стрелять. В первый раз я от отдачи чуть не упал. — Двадцать второй калибр стреляет без отдачи. Что, нравятся ружья? — Нравятся. Они красивые. Я с запада. Из Техаса. Я наполовину команчи. — Ты из Блумингтона, штат Индиана, — потом Милуоки, дальше Омаха и, наконец, Чикаго. Ты никогда не видел индейцев, кроме как на пятицентовике. Меня не проведешь. Как ты можешь так врать? — Никто не называет меня вруном. — Нет, называют. Все время называют. Подожди, пока не повзрослеешь, тогда все оружие будет твое, вся дурь и все женщины. — Я не прочь. Хочу пойти на флот, в морскую пехоту. — Так и получится, поверь мне. В исправительных школах так заведено, и ты пойдешь в долбаные морпехи, хочешь ты того или нет. Воспитатель будет стыдить тебя и заставит это сделать. Когда окажешься на Пэррис-Айленде [108] , узнаешь других ребят из исправительных заведений, потому что они все воры. — Я хороший вор. — Ну-ну, — сказал Хикс, — не надо, только салаги хвастаются. От салажьих привычек избавишься, когда попадешь на корабль. Больше помалкивай и учись у других. Учись у японцев, они самые невозмутимые люди в мире. Как он и боялся, его начало знобить. Бок болел так, словно его ранило только что. |