
Онлайн книга «Фауст»
В своем дворце у моря Прощальный пир давал. И кубок свой червонный, Осушенный до дна, Он бросил вниз с балкона, Где выла глубина. В тот миг, когда пучиной Был кубок поглощен, Пришла ему кончина, И больше не пил он. (Отпирает шкаф, чтобы повесить платье, и замечает шкатулку.) Откуда этот милый сундучок? Как он здесь очутился? Просто чудо! Я шкаф замкнула, помню, на замок. Наверно, мать взяла его в залог, Кому-нибудь давая денег в ссуду. А вот и ключ. Что может быть внутри? Открою-ка. В том нет греха большого, О господи! Смотри-ка ты, смотри, Я отроду не видела такого! Убор знатнейшей барыне под стать! Из золота и серебра изделья! Кому б они могли принадлежать? О, только бы примерить ожерелье! (Надевает драгоценности и становится перед зеркалом.) Ах, мне б такую парочку серег! В них сразу кажешься гораздо краше. Что толку в красоте природной нашей, Когда наряд наш беден и убог. Из жалости нас хвалят в нашем званье. Вся суть в кармане, Все – кошелек, А нам, простым, богатства не дал бог! На прогулке
[42]
Фауст прохаживается, погруженный в раздумье. К нему подходит Мефистофель. Мефистофель Постылые! Исчадья преисподней! Мне жаль, что нет ругательств попригодней. Фауст Да что с тобой? Что у тебя за вид? Тебя какая муха укусила? Мефистофель Я б чертыхался на чем свет стоит, Когда бы не был сам нечистой силой. Фауст Вот сумасшедший! Что за кипяток! Не горячись! Здоровье б поберег! Мефистофель Подумай, у попа шкатулка наша! Все это Маргаритина мамаша. Лишь глянула – и на пол чуть не бах, Такой напал на богомолку страх. Она благочестивая матрона. По праздникам поет святым каноны. Без промаха ее наводит нюх, Где чистый скрыт и где нечистый дух. Смекнула, поглядев на изобилье, Что невидали этой не святили, И говорит: «Дитя, не тронь серег. Неправое имущество не впрок. Пожертвуем-ка эти украшенья Заступнице небесной в приношенье». Дочь смотрит на каменьев перелив И думает: «Ужель так нечестив Даритель и его проступок грубый? Дареному коню не смотрят в зубы». Был совещаться вызван капеллан, И он одобрил материнский план. «Вы приняли разумное решенье, Мир вашей добродетельной душе: Кто жадность победил, тот в барыше. А церковь при своем пищеваренье Глотает государства, города [43] И области без всякого вреда. Нечисто или чисто то, что дарят, Она ваш дар прекрасно переварит». Фауст Как и всеядец ростовщик еврей И главный королевский казначей. Мефистофель Затем, минуты не промешкав, Премного умиленный поп Браслеты, цепь и кольца сгреб, Как горсть каких-нибудь орешков, На женщин милости небес Призвал и был таков, исчез. Фауст А Гретхен? Мефистофель С места не встает. Покоя ларчик не дает, И неизвестность беспокоит, Кто тот даритель-доброхот? Весь день сидит, догадки строит. Фауст Меня томит ее печаль. Достань ей что-нибудь другое, Пропажи первого не жаль. Мефистофель Для вас, конечно, все пустое. Фауст И вот мой план: веди подкоп Обходный под ее соседку, А Гретхен снова в гардероб Цепочку сунь или браслетку! Мефистофель Да, милостивый государь. Фауст уходит. Влюбленных мания – подарки. Хоть небо все ему обшарь На звезды для его сударки. Дом соседки
[44]
Марта (одна) Прости господь, мой муженек Женою бедной пренебрег! Соломенной вдовою вяну, А сам уплыл за океаны. А видит бог, я ль не жена? Любила и была верна. (Плачет.) |