
Онлайн книга «Том Стволер»
— Так-так-так. — Не хотите чего-нибудь выпить? Прим смотрит на дяденьку, который этническое меньшинство, и говорит: — Домашнего красного. — Бокал домашнего красного. Прим улыбается: — Бутылку. Дяденька, который этническое меньшинство, кивает. — А для джентльмена? Я верчу головой. Ищу этого джентльмена. Прим прикасается к моей руке: — Том, малыш, он имеет в виду тебя. Ты будешь что-нибудь пить? — Газировку с апельсиновым соком. Прим морщит нос. — Вряд ли здесь подают газировку с апельсиновым соком. Может быть, выпьешь пока апельсиновый сок с газировкой? Y вас есть апельсиновый сок с газировкой? Дяденька, который этническое меньшинство, кивает. — И дежурный обед на двоих. Хотя, если можно… — Прим смеется и говорит: — Можно сделать на одного с половиной? Том у нас еще маленький. Он много не съест. — Конечно, мадам. Сэр. — Дяденька, который этническое меньшинство, наклоняется, как будто хочет завязать шнурки. Только он не завязывает шнурки. Он просто уходит. Прим смотрит на меня и говорит: — А теперь, Том, рассказывай. Свою историю жизни. Я делаю хмурое лицо. — Давай, Том. Рассказывай. — Я Том Стволер. — Я пожимаю плечами. — Я родился и вырос в Лондоне. — А чем занимаются твои папа с мамой? — Папа сейчас в тюрьме. На нефтяной вышке. Он занимается сексом. — А мама? — Она занимается сексом. Прим кивает. — Понятно. Это все объясняет. И что кончился твой «Тигр Антоний». Кстати, напомни мне на обратном пути, чтобы я купила тебе пару пачек. Когда мы пойдем домой. — Я домой не пойду, — говорю. — Там противно. — Очаровательно. — Это все из-за мусора, он воняет. Это мой дядя его принес, мусор. Его зовут дядя Мусорщик, он работает мусорщиком. — Ага, понятно. Ты говорил про свой дом. Дяденька, который этническое меньшинство, приносит стакан апельсинового сока и бутылку вина. Наливает вино в бокал, ставит бутылку на стол. — Я подумала, ты говорил про мой дом. Там уж точно ничем не воняет. А если когда чем и пахнет, то пахнет вкусно. — Прим говорит: — Цветами, и ароматными палочками. И мужчинами, разумеется. Кстати сказать. Что ты там говорил про своего дядю Мусорщика? — Это мой дядя. Он сейчас в тюрьме. Все сидят в тюрьме. И папа, и дядя. Все-все. Прим отпивает вино, говорит: — Трагедия рабочего класса. — Да нет, — говорю. — Они вообще не работают. Они занимаются сексом. Даже мой дядя. Ему всегда везет с женщинами. — Правда? — У него есть такие трусы, которые нравятся женщинам и сводят женщин с ума. Такие шелковые трусы. — И что, это работает? — Да нет, — говорю. — Он вообще не работает. Он в тюрьме. — В шелковых трусах. — Прим смеется и говорит: — Наверное, этот твой дядя знает толк в сексе. — А что, в тюрьме занимаются сексом? — Наверное, да. Я бы вот занялась. — Прим делает мечтательное лицо. — Все эти огромные, грубые, волосатые мужики… — А вам нравятся грубые и волосатые мужики? — Том, ты еще маленький для таких разговоров. — Прим делает строгое лицо и говорит: — А вот и наши закуски. Мы с Прим идем вдоль по улице. Прим ведет меня за руку, я улыбаюсь, и она улыбается, и еще я пою, про себя. Прим спотыкается и падает в кусты. Я тяну ее за руку, помогаю подняться. Она очень смешная — Прим. Мы с ней оба объелись. В том месте, где вкусно кормят. Прим выпила целую бутылку вина и стала такая смешная-смешная. Я выпил свой сок, апельсиновый с газировкой, и тоже стал очень смешной. Только не по-настоящему, а понарошку. Это я так притворялся. Потом Прим расплатилась. Дала тому дяденьке, который носил нам еду, специальный лазерный пистолет, который стреляет цифрами-деньгами. Потом мы вышли из этого места, где вкусно кормят, и Прим споткнулась и упала в кусты. Я тяну ее за руку, помогаю подняться. А потом смеюсь, и сам падаю в кусты, и кричу: — Помогите, я упал в кустики! — Кстати о кустиках. — Прим смеется и говорит: — Может быть, ты их мне пострижешь. Потом. Когда мы придем домой. Ну, если вообще доберемся до дома. Я не слушаю. Я лежу на траве в кустах. — У тебя как раз подходящий рост. — Прим снова падает в кусты. — Мне даже не надо будет вставать на стул. Я не слушаю. Я смотрю на витрину, которая в магазине. Прим поднимается на ноги, поднимает меня и говорит: — Что там? Ты что-то увидел? Там целая гора коробок с «Тигром Антонием». И еще там написано на бумажке: ««Тигр Антоний». Овсяные хлопья для детского завтрака. Распродажа за полцены». — Ага, нам с тобой повезло. Давай купим тебе твоих хлопьев. — Прим идет в магазин, открывает дверь, спотыкается, падает, но тут же встает и говорит продавцу: — Нам, пожалуйста, сто пятьдесят коробок. Антония. — Прим спотыкается, падает, встает на ноги и говорит: — Тигра. У продавца есть фургончик. Мы все забрались в фургончик. Дяденька-продавец сел за руль. Прим — рядом с ним. На переднем сиденье. А я сижу сзади, вместе со ста пятьюдесятью коробками «Тигра Антония». Прим, которая сидит рядом с дяденькой-продавцом, говорит: — Вы женаты? Это она говорит дяденьке-продавцу, а он отвечает ей: — Да, я женат. — И счастливы в браке? — Ага. — Вот жопа. Я смотрю на сто пятьдесят коробок и думаю: это все — «Тигр Антоний». Мечта всей жизни. А мой живот думает и мечтает: да, надо скорее все это съесть. Прим открывает сумку и говорит: — Куда я его задевала? — Она оборачивается ко мне и спрашивает: — Том, ты не знаешь, куда я дела свой кредитный пистолет? — Вы его оставили в том месте. Где вкусно кормят. — Вот жопа. — Она смотрит на дяденьку-продавца, который сидит за рулем, и говорит: — Я бы, наверное, и голову давно потеряла. Не будь на ней столько кудряшек. Могу я вам выписать чек? Том, подожди меня здесь. Я схожу за своей чековой книжкой. — Прим открывает дверцу фургончика и выходит наружу. Я смотрю на коробки с «Тигром Антонием». Считаю их. Раз. Два… Раз… Возвращается Прим, залезает обратно в фургончик. Машет чековой книжкой, улыбается и говорит: |