
Онлайн книга «Гнев ангелов»
![]() Сэм рассмеялась. — Вот толстяк, — заявила она Ангелу. — Толстый толстяк. — Это невежливо, Сэм, — заметил я. — И кроме того, дядя Ангел вовсе не толстый. У него просто широкая кость. — Иди ты к дь… — Теперь и Ангел осознал, где и с кем он находится. — Я не толстый, милая, — возразил он Сэм. — У меня одни мускулы, а твой папа и дядя Луис просто завидуют, потому что им приходится следить за тем, сколько они едят. Зато мы с тобой можем заказать мороженого сколько душе угодно и, съев его, станем лишь еще симпатичнее. На личике Сэм отразилось сомнение, но она не собиралась спорить с тем, кто сказал, что она станет еще симпатичнее. — Вы по-прежнему желаете заказать двойную порцию? — поинтересовалась кассирша. — Разумеется, я по-прежнему желаю двойную, — подтвердил Ангел, а когда Луис направился к столику в сопровождении Сэм, тихо добавил: — Только сделайте мне взбитые сливки без сахара и не поливайте сиропом. Мороженщица начала готовить наш заказ. В кафе было тихо. Кроме нашего, занят оказался лишь один столик. Сезон заканчивался. Скоро кафе-мороженое закроется на зиму. — Может, мне давно следовало перейти на сладости, — мечтательно произнес Ангел. — Они вкуснее. — Конечно, все равно насчет живота тебе уже поздно беспокоиться. — Ага, удовольствия запоминаются, — согласился Ангел. — По-моему. Давненько я такого не испытывал. — К старости, говорят, определенные физические потребности становятся менее острыми. — Какого дья… Сэм похлопала его по ноге и вручила салфетку. — Понадобится, когда перепачкаешься мороженым, — резонно пояснила она и поспешила занять свое место за столом рядом с Луисом. — Спасибо, милочка, — сказал Ангел, прежде чем, отказавшись от ругательства, вернулся к легкой перепалке. — Что-то я не понял, кого ты считаешь старым? — Он говорил о пути к старости, — уточнил я. Вынесли поднос с заказанным десертом, и мы отправились с нашими креманками к столу, где уже устроились Сэм и Луис. — Спасибо, объяснил, — язвительно произнес Ангел. — Толстый, старый… Вы хотите добавить еще что-то хорошее, прежде чем я пойду топиться? — Не стоит, — бросил Луис. — Почему? Неужели ты будешь скучать без меня? — Не в этом дело… Просто кое-что не тонет. Будешь болтаться там, как поплавок, промерзнешь до костей или пойдешь на корм акулам. — Нет! — вскрикнула Сэм. — Не надо акулам! — Успокойся, Сэм, — уверенно произнес Ангел. — Никто меня не слопает. Верно, дядя Луис? Сэм глянула на Луиса, ожидая подтверждения. — Верно, верно, — легко согласился тот. — Не станут акулы его лопать. Иначе у них пасть порвется при попытке заглотить такое крупное угощение. Если его ответ и не порадовал Ангела, то вполне устроил Сэм, и она, вооружившись ложкой, принялась уплетать мороженое, забыв обо всем на свете. — Приходится заменять любовь мороженым, — мрачно прошептал Ангел, не обращая внимания на присутствие Сэм. — Пожалуй, надо будет почитать медицинский справочник и подыскать средства для лечения мужской импотенции. — Ну пока все не настолько уж плохо, — возразил я. — Для потенции? — Для чтения. Выше нос, приятель! — Пора привыкать. Я теперь на пути к старческому бесполому бытию. — Вот интересно. Не хотелось бы мне считать тебя бесполым. Позорная грубость. — Что, намекаешь на половую однобокость? — Ну что ты, просто на твои способности в любой сексуальной сфере. Ангел задумчиво помолчал. — Подозреваю, что отчасти такое возможно, — заключил он. За нашей спиной, за другим занятым столиком, парочка крикунов на грани приличия обсуждала общих знакомых. Один из них в нелепой бейсболке горланил с явным говором штата Попутного Ветра. [43] В городах типа Портленда любители бейсболок быстрее всего нарывались на неприятности, но если такой головной убор предпочитал коренной житель Мэна, то это могло рассматриваться как ужасное предательство, в сравнении с которым низкое поведение Бенедикта Арнольда и Элжера Хисса [44] казалось невинной шалостью. Крикуны перешли к откровенной похабщине. Пиво явно ударило им в голову. И я совершенно не понимал, зачем они завалились в кафе-мороженое. — Эй, парни, следите за выражениями, — попросил я, отклонившись к ним. — Мы здесь с ребенком. Проигнорировав просьбу, они продолжали ругаться. По-моему, даже прибавили громкость, да еще выдали несколько бранных слов, излишне членораздельно, буквально по слогам. — Парни, я просил вас по-хорошему, — опять подал голос я. — Уже десятый час, — отозвался тот, что постарше, — твоему отпрыску давно пора быть в постельке. — Вы сидите в кафе-мороженом, — поддержал меня Ангел. — И должны следить за вашим гребаным языком. — Думаешь, дойдет? — спросил я его. — По-моему, вряд ли. — Жаль. Я вновь глянул на парней за соседним столом. — Больше я просить не буду, — предупредил я. — И что же ты сделаешь, если мы не перестанем? — спросил тот же парень. Этакий амбал с затуманенной алкоголем физиономией. Его приятель, сидевший к нам спиной, наконец обернулся, и при виде Луиса его глаза слегка расширились. Он выглядел трезвее своего собеседника, да и сообразительнее тоже. — Мой папа вас застрелит, — заявила Сэм. Она сложила из пальцев пистолетик и направила его на тупого крикуна. — Пиф-паф! Я глянул на нее. Боже мой, бедный ребенок… — А потом я добью вас, — пообещал Луис. Он усмехнулся, и атмосфера стала менее напряженной. — Пиф-паф, — для пущей убедительности добавил Луис. Он тоже соорудил пистолет из пальцев. Причем нацелил его в паховую область здорового грубияна. — Пиф-паф, — повторил он, переводя прицел на могучую грудь. Оба грубияна заметно побледнели. — Мы не фанаты бейсболок, — пояснил Ангел. — Ступайте лучше в бар, парни, — посоветовал я. |