
Онлайн книга «Трибунал»
— Осторожнее, осторожнее, — нервозно кричит Порта. — Оставь ее на месте и вывинти капсюль! Мы спустимся, пока ты возишься с ней. Ни к чему всем погибать! Малыш преспокойно принимается обезвреживать это страшилище, вывинчивает взрыватель и оставляет мину свисающей прямо среди нас. От страха мы едва смеем дышать. — Ради бога, осторожнее! — кричит Порта Малышу, нашедшему еще три мины — такого типа, который нам еще не встречался. — Посмотрите на них! — кричит поглощенный своим делом Малыш. — Тут есть маленькая трубка, которую можно согнуть! — Не сгибай ее, черт возьми! — испуганно вопит Порта. — Это детонатор! — Ну и что тогда с ней делать? — тупо спрашивает Малыш. — Дать пинка? — Ради бога, оставь ее в покое, — стонет обезумевший от страха Грегор. — Я не могу и дальше резать проволоку без того, чтобы она не взорвалась, — объясняет Малыш, осторожно касаясь ближайшей мины. — Нет там сбоку красного флажка? — спрашивает Порта, старательно прячась за бетонную колонну. По мосту с грохотом идет товарный поезд. Пока он проходит над нами, все разговоры прекращаются. — Черт возьми, дождь идет, — удивленно говорит Малыш, когда состав минует мост. — Кто-то из русских помочился на тебя! — кричит Порта, корчась от смеха. — Удавлю этого гада! — рычит Малыш, грозя кулаком вслед громыхающему вдали поезду. — Такое никому не сойдет с рук! От меня смердит, как от сортира! Вся голова в коммунистическом дерьме! — Можешь помыться, когда вернемся, — усмехается Порта. — Лучше пусть в тебя попадет дерьмо, чем шрапнель! Посмотри, нет ли красной кнопки на боку этих чертовых мин! — Есть красный флажок, — объявляет Малыш, — и притом большой. На нем написана вся история социалистической революции. — Что там говорится? — спрашивает Порта. — Мне еще не начали платить как переводчику с русского, — нагло отвечает Малыш. — Теперь действуй медленно и смотри, что произойдет, — говорит Порта. — Нажми на красный флажок и при этом держи шпильку. Если шпилька вдавится, мина взорвется! — Очень интересно! — орет Малыш, голос его отдается эхом под мостом. — Совсем спятил, — смиренно стонет Грегор, зарываясь поглубже в снег. — Не нужно прятаться, — утешает его Порта. — Здесь, внизу, мы в сравнительной безопасности. Взрывная волна всегда идет вверх! — А как Малыш? — наивно спрашиваю я. — Он погибнет за честь великой Германии, и его имя будет выгравировано на памятнике героям возле казарм, — фаталистически произносит нараспев Порта. — Я вдавил флажок, — кричит Малыш. — Теперь что? — Поворачивай его, но медленно! Зашипит, так прыгай к нам, только быстро, если жизнь тебе не надоела! — Мина не подает признаков жизни, — отвечает Малыш. — Но, думаю, может, просто притворяется! — Теперь открой крышку, — объясняет Порта. — Сунь руку в отверстие, нащупай маленький квадратный выступ и потяни его вниз. — Готово, — довольным тоном говорит Малыш и бросает мину через край моста. — С остальными я разделаюсь быстро, как похотливый турок со сворой девок! — Осторожно, — предупреждает Порта, — осторожно, и крепко держи эту шпильку! Если выпустишь, эта мина будет твоей последней! — Не спеши обделываться, — самоуверенно хвастается Малыш. — Я пока что не напортачил ни с одной миной. И сейчас не напортачу! — Теперь смотри, где резать, — говорит Порта. — К этому заграждению может быть подведен провод, и если перережешь его, мы взлетим на воздух! Мы кладем обезвреженные детонаторы под большие стальные цилиндры. Порта считает, что там они не могут причинить большого вреда. Мы медленно пробираемся через заграждение к опорным балкам, стараясь не задеть мин. Я потею от страха, несмотря на полярный холод. Мины внушают мне такой же страх, как Грегору. В течение многих часов мы работаем под мостом, над нами проходят бесчисленные поезда. Головы мы закутали плащ-палатками, дабы избежать того, что случилось с Малышом. Когда наконец с колючей проволокой покончено, возникает серьезная проблема поднять взрывчатку с саней. Мне достается самая тяжелая работа — носить бомбы Льюиса от саней к подножью опор. Через два часа я так изматываюсь, что валюсь в снег и отказываюсь продолжать без отдыха. Руки и спина так болят, что я едва не кричу при малейшем движении. Порта с Малышом ожесточенно спорят, кому из них закладывать взрывчатку. — Если каждый возьмет по опоре, будет быстрее, — говорит Малыш, которому не терпится добраться до бомб Льюиса. — Делай, что я говорю, ходячий сортир! — кричит Порта, запустив в него гаечным ключом. — Ты не главнее меня, — ярится Малыш. — Обер-ефрейтор — это обер-ефрейтор, и ни Бог, ни дьявол не могут указывать ему, что делать. Скажи, что было бы, если б один обер-ефрейтор принялся отдавать приказы другому? — Я занимался в школе подрывников в Бамберге, — кричит Порта, — когда ты был в школе армейских поваров и учился портить кислую капусту! Даже ты должен понимать, что в этом деле я главный! — Черт побери, — возмущенно отвечает Малыш. — Будто я не был в Бамберге. Мне даже дали медаль за образцовое усердие, которое стоило жизни двум инструкторам! После долгих споров и пререканий они соглашаются разделить работу на двоих. Малыш находит хороший способ прикреплять бомбы к опорам так, чтобы они не соскользнули. Но самое главное — правильно подсоединить к ним провода. Уже глубокой ночью мы заканчиваем минирование одной стороны моста, и Порта требует ужина. — Тебе моча в голову ударила! — возбужденно кричит Грегор. — Ужинать здесь, под русским мостом — это самоубийство! — У Ивана случится удар, если он обнаружит нас здесь, верно? — беззаботно усмехается Малыш. Однако Порта упрямо требует ужина, на который, в соответствии с HDV [8] , имеет право. Пока мы едим, над нашими головами проходят охранники из НКВД. Мы могли бы коснуться их, просунув руки между досками. Переходить на другую сторону моста — дело опасное, мы несколько раз чуть не падаем с него. Когда цель достигнута, снова приходится резать треклятую колючую проволоку. Мы закладываем взрывчатку у основания каждой опоры. Начальные заряды самые опасные. Они могут взорваться от удара. Если б мы уронили хоть один, охранники подоспели бы к нам через минуту, — и у нас нет иллюзий относительно того, как бы они обошлись с нами. — Знаешь это дело, — хвалит Порта Малыша, похлопывая его по плечу. |