
Онлайн книга «Русский штрафник Вермахта»
— Никогда не видел живого партизана, — сказал он. — Откуда ты можешь это знать? Они же ничем не отличаются от обычных людей. Они и есть обычные советские люди. Рабочие. Колхозники. Учителя. Молодые парни, которых не успели призвать в армию. — И молодые красивые девушки, — вклинился Юрген в паузу. — Ой, боюсь! Помогите! — крикнул он, как можно тише крикнул, а ну как кто услышит, сунется сдуру, этого только не хватало. — На меня напала партизанка! — Он притянул Марину к себе, начал шутливо бороться с ней, она приняла игру, тоже стала бороться с ним. Юрген упал на спину, потянул за собой Марину, прижал ее грудь к своей груди. — О, партизанка взяла меня в плен! Я побежден! Я сражен! Сдаюсь! — Он раскинул руки в стороны. Марина пригвоздила их к земле своими руками, чуть приподнялась. — Сдаешься?! — воскликнула она, дунула вверх, отгоняя упавшую на глаз прядку волос, потом крепко сжала губы, чтобы, наверно, самой не рассмеяться, прищурила глаза. Она была очень смешной в тот момент, Юрген сам едва сдерживался, чтобы не рассмеяться. — Хенде хох! — сказала Марина. — Не могу хенде хох, — расхохотался Юрген, — только «Гитлер капут» могу. Гитлер капут! — крикнул он. Убедительно получилось. Марина тоже зашлась в смехе: — Гитлер капут! Конец ее тяжелой косы мотался из стороны в сторону, бил Юргена по щекам, по носу, по глазам. — Изуверская русская пытка — пытка девичьей косой! — закричал он. — Я требую соблюдения прав военнопленного. — Ах, он требует! — Марина схватила косу правой рукой и принялась ее кончиком щекотать Юргену нос. — Вот, получай, получай! Юрген морщил нос, уворачивался, чихал, потом резко вывернулся, опрокинул девушку на спину, лег на нее, в свою очередь, прижав ее руки к земле. — Попалась, партизанка! — сквозь зубы сказал он и постарался изобразить «зверское» лицо. — Ну, теперь берегись! — и он впился в ее губы. Она обмякла. Юрген провел пальцами по ее руке, по длинной шее с пульсировавшей жилой, спустился к груди, потом скользнул еще ниже, к бедрам. Марина уперлась руками ему в грудь, чуть отодвинула от себя. — Ты очень спешишь, — сказала она тихо. «Я очень спешу, — подумал Юрген по-немецки, — чай, не с портовой девчонкой. Она не такая. Так можно только все испортить». Портить не хотелось. Юрген отодвинулся, сел рядом с Мариной. — Я влюбился в тебя с первого взгляда, — сказал он. — Даже так? — Только так и бывает. — Наверно. Я не знаю. — Еще не знаешь? — Мне надо разобраться в себе. Юрген увидел кустик незабудок, сорвал несколько побегов, протянул Марине, продекламировал, подбирая слова: Совсем одинокий и покинутый На отвесной скале, Гордый, под синим небом Стоял маленький цветочек. Я не смог устоять, Я сорвал цветочек И подарил его красивейшей Самой любимой Марине. — Спасибо, — сказала Марина, — мне никто никогда не дарил цветов, — она потянулась и поцеловала Юргена в щеку. — А песни тебе пели? — спросил он. — Песни пели, — со смущением ответила Марина. — Ну уж немецкие точно не пели! Это ведь я тебе песню перевел. Плохо, как сумел. По-немецки она лучше звучит. Ее один мой друг любил петь. — Любил… — Он погиб. На фронте. Неделю назад. Эх, он бы спел! — Ты спой. И Юрген спел: Ganz einsam und verlassen An einer Felsenwand, Stolz unter blauem Himme! Ein kleines Blümlein stand. Ich könnt' nicht widerstehen, Ich brach das Blümelein, Und schenkte es dem schönsten, Herzliebsten Mägdelein. — Красивая песня, — сказала Марина, — только там имени моего нет. — Ой, — спохватился Юрген, — какой же я дурак! Пропел, как в песне: Магделайн, Магдалина. Она так и называется, песня. — Все правильно. У нас говорят: из песни слово не выкинешь. — Надо как-то прикрепить букетик к платью, — сказал Юрген, — синие цветы, синий платок, красиво будет. — Синий платок, — сказала Марина и вдруг пропела: Скромненький синий платочек Падал с опущенных плеч. Ты провожала, но обещала Синий платочек сберечь. — Тоже красивая песня, — сказал Юрген, — я такую не слышал. Она что, новая? — Новая, — сказала Марина. — А о чем она? О любви? — О любви, — ответила Марина, но даже для нее ответ сильно припозднился. Юрген, почувствовав это, стал приставать к ней с расспросами, с просьбой спеть всю песню. Наконец Марина тихо запела: Двадцать второго июня Ровно в четыре часа Киев бомбили, нам объявили, Что началася война. Она замолчала. — Война, — сказал Юрген поникшим голосом, — как же я ненавижу войну! — Я тоже. Мне надо идти. Меня ждут. — Мы увидимся еще раз? — Да. Наверно. Конечно. Я постараюсь. — Где? Когда? — Ты еще придешь в госпиталь? — Да, непременно, у меня там друзья. — Я буду ждать тебя там. Следующей увольнительной пришлось ждать пять дней. Юрген весь извелся. Он представлял, как Марина каждый день приходит к госпиталю и ждет его, стоя у решетки, отбиваясь от приставаний немецких солдат. Он боялся, что она подумает, будто он забыл ее, и в какой-то из дней не придет к госпиталю, именно в тот день, когда туда придет он. И он никогда больше не увидит ее, никогда не найдет ее, ведь он не знал, где ее искать, и кто она, и чем занимается. Она ждала его. Он поймал ее взгляд и слегка кивнул. Он не хотел, чтобы товарищи увидели ее, он не хотел делиться с ними своей радостью, он не хотел показывать им свое сокровище. Она принадлежала только ему, ему одному. Марина тоже едва заметно кивнула, повернулась и пошла прочь, как в прошлый раз. Юрген пошел за ней, пытаясь запомнить дорогу. Впереди уже маячил лес, но Марина вдруг повернула в сторону и пошла по крайней улице, узкой, в глубоких рытвинах, в которых, несмотря на жаркую, сухую погоду, стояла вода. Улица была застроена одноэтажными домишками, редко расположенными, как в деревне. Мертвенная тишина, ни клохтанья кур, ни криков играющих детей, ни переругивания хозяек. Единственный человек на улице — мужчина в пузырящемся поношенном пиджаке и кирзовых сапогах, засаленная кепка надвинута на глаза, лицо укрыто густой бородой. Он сидел на лавочке перед одним из домов и курил самокрутку. Когда Юрген проходил мимо, мужчина вскинул на него глаза, в них горела ненависть, молодая, рвущаяся в бой ненависть. «Это, наверно, партизан», — мелькнула мысль. |