
Онлайн книга «Операция "Фауст"»
Павел и Йошка работали всю ночь. Несколько раз Йошка выходил в сад, ждал – не загорится ли лампочка в мансарде. Но в окнах было темно. – Неужели Анатолия Фомича взяли прямо в лаборатории? – К несчастью, мы ничем не сможем ему помочь, – проговорил Павел. – Но в любом случае должны убраться из Розенхейма вечером. Утром Йошка поднялся в мансарду, как это делал уже не раз, когда отвозил Бера и Айнбиндера в лабораторию за город. В особняке стояла тишина. Инвалиды, Франтишка, фрау Штефи еще спали. Он осторожно постучал в дверь. Послышался щелчок открываемого замка, и в проеме распахнутой двери появился в своей неизменной серой тройке Анатолий Фомич. Едва слышно Йошка пораженно прошептал: – Разве вас не забрали в гестапо? – Как видите… – А обыск? – Это проделки Лютца, – без тени тревоги произнес Березенко. – Когда вы вернулись вчера? – Очень поздно, и сразу завалился спать. Рейсовый автобус отменили, пришлось ждать попутную машину. – Стало быть, в лабораторию вы не поедете? – Нет. Если я буду нужен Айнбиндеру, пусть свяжется с арбайтсфюрером или Хельдом. – Мытоже скоро отъезжаем, наверное уже не увидимся, – проговорил Йошка. – Берегите себя. До победы осталось недолго. – Передайте… – Березенко опустил голову, подыскивая слова, но вдруг выпрямился, посмотрел прямо в лицо Йошки. – Впрочем, вы знаете, что бы я хотел передать… По крутой винтовой лестнице Йошка сошел вниз. Павлу он сказал только одну фразу: – С Березенко все в порядке. На Людендорфштрассе Вилли Айнбиндера не оказалось, Антье торопилась на работу, стирала с лица ночной крем. Раздраженным тоном она сообщила, что капитан еще вечером уехал к Хохмайстерам. – Его стащил с постели какой-то срочный звонок. Йошка поехал к Ноелю. На нижнем этаже его встретил Айнбиндер: – Горючее есть? – Далеко ехать? – На вокзал. – Хватит! Вниз спускались Ноель и Эльза. Оба были в выходных костюмах и оба сильно взволнованы. – Ах, я забыла нарвать цветов! – воскликнула Эльза. – Если позволите? – выскочил Йошка. – Возьмите садовые ножницы, в теплице за домом настригите нарциссов… Йошка догадался, что приезжает не кто иной, как сын Маркус. – Ты мне сегодня не понадобишься, – сказал Айнбиндер, когда Йошка принес цветы. – Возможно, мы скоро уедем… – Сколько я тебе должен? – Господин капитан, я работал на вас от чистого сердца. А сейчас вы все равно поедете мимо пансиона. Не сможете меня туда подвезти? – Не возражаете? – обернулся Вилли к супругам. Эльза милостиво разрешила. У пансиона фрау Штефи Айнбиндер притормозил. Йошка забрал свою сумку, в которой обычно держал термос с кофе и бутерброды, а сейчас там лежал путеводитель по городу Галле. Кивком простившись, он захлопнул дверцу. «Опель» понесся дальше. С хозяйственной сумкой в руках навстречу шла Франтишка. Она торопилась в магазин отоваривать продовольственные карточки. – Где ты пропадал все дни? – обидчиво произнесла девушка. – Работал. Ты же видела! – Все время вертелся вокруг этого дылды капитана. – Больше ему уже не понадоблюсь. Так что я сегодня свободен. – Йошка знал, что Павел уехал на вокзал за билетами и вернется не скоро. Оставаться одному во флигеле ему не хотелось. – Счастливчик, – с грустью произнесла Франтишка. – Я уже два года не знаю, что такое быть свободной хоть час! – А ты отпросись у фрау Штефи. – Хозяйка сказала: никаких выходных. – Может, сделает исключение? Поедем за город, погуляем. У Франтишки загорелись глаза. Ей давно хотелось вырваться куда-нибудь, чтобы не видеть надменную фрау Штефи, крикливую Клару, блудливого Франца. – Попробую, – сказала она. – Вот и прекрасно! Ты пока иди в магазин, а я заскочу на почту. У перекрестка они расстались, договорившись встретиться через полчаса здесь же. На почте, к счастью, никого не было. Такой же зальчик, что и в Мюнхене, только за стеклянной перегородкой работала пышнотелая, беловолосая немка в синей форме служащей имперской почты. Она запечатала альбом в серую оберточную бумагу-крафт, перетянула шпагатом, намазала концы сургучом, разогретым на электроплитке, и приложила штемпель. – Не будете ли столь милы написать адрес? – попросил Йошка. – У вас нет рук? – У меня плохой почерк и мало времени. – Вы всегда торопитесь? – Вечером могу выбрать часок. Толстушка оценивающе посмотрела на добродушное крестьянское лицо Йошки, застывшее с глуповато-выжидательной улыбкой, усмехнулась: – Что ж, посмотрим. Говорите адрес… Йошка назвал комендатуру Славянска. Выходя из почтового отделения, он увидел старую коробку «мерседеса» выпуска двадцатых годов. На козырьке кабины горел зеленый огонек. – Свободен, земляк? – спросил он мальчика лет пятнадцати, сидевшего за рулем. – Так точно, господин ефрейтор. – Малыш-шофер проворно выскочил из кабины и распахнул вторую дверцу. – Ты, гляжу, разбираешься в званиях, – усмехнулся Йошка, усаживаясь на продавленное пружинное сиденье. – Я отбываю трудовую повинность. – Отец на фронте? – Служит в Фурье под Нюрнбергом. Я теперь работаю на его машине. – Тогда включай счетчик, подождем мою подружку. Она вот-вот должна явиться. Вскоре из-за угла вышла Франтишка с полной сумкой продуктов. Йошка приказал подъехать к ней. Паренек лихо газанул, пересек площадь и подкатил к девушке. Йошка положил сумку на переднее сиденье, а сам перебрался на заднее к Франтишке. – Давай устроим пикничок – «аусфлюг инс грюне»? Чтобы не маячить перед окнами фрау Штефи, Йошка попросил мальчика отъехать немного подальше от дома. – Ты знаешь «Фортхауз Мюльталь»? – Это далеко в лесу! – Зато лучше, чем тебе мотаться по городу. – У вас хватит денег расплатиться? – Более того, ты отвезешь нас туда, а потом приедешь за нами. Я оплачу проезд туда и обратно с чаевыми, если ты не окажешься лгунишкой. – Вы обижаете фирму «Алоис Кранц и сын», – надул губы мальчик. В это время подошла Франтишка. |