
Онлайн книга «Ангел Рейха»
– Ну извини. Меня заносит не в ту сторону. Я всего лишь хотел сказать, что ты производишь впечатление совершенно самодостаточного человека. Все остальные большую часть времени бродят ощупью в темноте, пытаясь найти дружескую руку. Я не нашлась, что ответить. – Тебя не смущает то, что ты летаешь для сумасшедшего инспектора манежа? – спросил он. – Эрнст, если ты не замолчишь сейчас же, нас обоих расстреляют. – Это вряд ли. Они в нас нуждаются. Мы оба защищены. Ты должна это понимать. Десерт не лез мне в горло. Я отодвинула шербет в сторону. Эрнст последовал моему примеру и закурил сигарету. – Наверное, я задаю тебе эти вопросы потому, что надеюсь таким образом понять себя, – сказал он. – Я не знаю, как я дошел до жизни такой. Я не знаю, стоит ли мне продолжать заниматься моим делом. Разница между нами заключается в том, что ты свое дело делаешь хорошо, а я свое дело делаю плохо. – Разница между нами заключается в том, что моя работа освободила меня, а твоя стала для тебя западней, – сказала я. – Но в известном смысле ты тоже находишься в западне, – сказал Эрнст. – Я этого не чувствую. – Ты не позволяешь себе думать об этом. Это тоже часть западни. – О чем именно я не позволяю себе думать? Эрнст глубоко вздохнул, опечаленный то ли моим упрямством, то ли собственными мыслями. – Разве ты не знаешь, что происходит в стране? Во что превратилась Германия? При этих словах будто пропасть разверзлась у моих ног. Прежде чем усилием воли отвести мысленный взгляд в сторону, я мельком увидела в ней лагеря с оградами из колючей проволоки, истощенных узников, странную тишину домов и улиц, где жили евреи. Я содрогнулась. Только не сейчас. Сейчас я еще не готова принять правду. Но Эрнст не сводил с меня пристального взгляда. Он просил меня взглянуть правде в лицо вместе с ним. – Однажды ты уже задавал мне похожий вопрос, – сказала я. – Да, я помню. – И тогда я спросила тебя, что здесь можно поделать. И ты ответил, что ничего. – Я ответил, что не знаю. Я и сейчас не знаю. Когда везде и повсюду кишат люди Гиммлера, а детей в школах учат отрекаться от родителей… Нам просто остается ждать, когда шатер рухнет. – Ну, в таком случае… – Фредди, ты не можешь закрывать глаза на то, что происходит. Верно ведь? Я заглянула в пропасть. На несколько секунд, содрогаясь от стыда и отвращения, я зависла над ней и увидела страшную правду. Передернувшись, я сказала: – Если ты живешь на скотобойне, тебе ничего не остается, как зажимать нос. – Вот это уже ближе к истине. Он подлил себе вина. Он пил бокал за бокалом. – Эрнст, – сказала я умоляющим голосом, – но жить-то нужно. – Да, – согласился он. – Ты права. Но такая жизнь унизительна, верно? – Тебе хочется, чтобы шатер поскорее рухнул? – Это будет настоящая катастрофа. – Ты не ответил на мой вопрос. Он невесело рассмеялся: – Мы с тобой оба занимаемся непосредственно тем, что поддерживаем шатер. Мне пришлось признать, что здесь он совершенно прав. – Ну, если я не буду его поддерживать… – проговорила я. – Твое место займет кто-нибудь другой? Я молчала. – Но ведь это действительно так, – сказал он. – Твое место займет другой. Я была благодарна Эрнсту. Я решила попробовать объяснить ему одну вещь. – Я всегда сознавала свое особое положение, – сказала я. – Я чувствовала свою непричастность к окружающему миру и потому считала, что общепринятые правила на меня не распространяются. – Это объясняет кое-что в твоей жизни, – улыбнулся он. – Но когда ты живешь с таким сознанием, ты чувствуешь, что все происходящее вокруг тебя не касается. Для тебя все это не имеет значения. Правила, обязанности, массовое помешательство на дисциплине, идея разного предназначения мужчины и женщины, оспаривать которую недопустимо, иначе небеса рухнут… даже тряпки. И политика. Все это часть мира, в который я не верю. – Понимаю. – И я приспособилась к нему, по необходимости. Потому что мне нужно жить. И я смирилась со всем, потому что все это не имеет значения. – Но ведь на самом деле имеет, верно? – просто сказал Эрнст. Я не ответила. Сбитая с толку своими собственными словами, я надеялась, что он попытается проанализировать их, вместо того чтобы сразу опровергать. – Почему ты говорила «ты», а не «я»? – спросил он. – Я не говорила «ты». – Сначала говорила. Ты сказала: «Когда ты живешь с таким сознанием…» Я машинально вертела на столе вазочку с шербетом. – Видит бог, я не сужу тебя, – сказал он. – Какое я имею право? – Эрнст, если я позволю себе по-настоящему задуматься о происходящем, то… – То что? – Мне придется бросить летать. Он уставился на меня. – Летать? Милая моя Фредди, да ты же можешь погибнуть! – Погибнуть… не летать – для меня это одно и то же. Эрнст посмотрел на меня долгим, задумчивым взглядом. – Забавно, – сказал он. – Порой ты знаешь человека много лет и считаешь, что понимаешь его, а на самом деле нисколько не понимаешь. Мне померещился гул бомбардировщиков в отдалении. Мой слух зачастую предупреждал меня о налете раньше, чем сирены воздушной тревоги. Я повернула голову и прислушалась. – Они не знают, что ты стоишь в стороне от всего происходящего, – сухо сказал Эрнст. – Они убьют тебя вместе со всеми нами. Он тоже прислушался. Вернее, мне так показалось, поскольку его лицо приняло напряженное выражение. Потом он неожиданно сказал: – Они врезались в землю в идеальном боевом порядке. Я не сразу поняла, о чем он. «Штуки» на пустоши Саган. – Иногда я слышу рев двигателей, – сказал Эрнст, – а потом он разом стихает. Теперь я отчетливо различала приглушенный расстоянием гул бомбардировщиков. – Ну почему они не смотрели на альтиметры? – с отчаянием спросил он. – При скоростном пикировании… – Чепуха! Показания альтиметра что-то да значат. И альтиметр не единственный прибор в кабине. Они знали, за какое время машина в пике проходит тысячу метров. Почему же они продолжали пикировать? Ты бы так поступила? |