
Онлайн книга «Комната»
— Спущусь вниз, — отвечает она. Я скатываюсь с матраса, он трясется. — Я тоже. — Нет, я иду смотреть свои передачи, они не для детей. — Но ты сказала, что вы с дедушкой ляжете в кровать, а я буду спать рядом, на надувном матрасе. — Мы еще не устали и ляжем попозже. — Но ты же говорила, что очень устала. — Я устала от… — Бабушка почти кричит. — Я еще не хочу спать, я хочу посмотреть телевизор и какое-то время ни о чем не думать. — Ты можешь не думать здесь. — Давай-ка ложись и закрывай глаза. — Я не могу спать один. — Эх ты, бедное создание, — говорит бабушка. Почему это я бедное создание? Она наклоняется над матрасом и касается моего лица. Я отстраняюсь. — Я просто хочу закрыть тебе глаза. — Ты будешь спать в постели. А я — на надувном матрасе. Я слышу, как она переводит дыхание. — Ну хорошо. Я прилягу к тебе на минуточку… Я вижу ее тень на одеяле. Что-то со стуком падает на пол — это ее туфля. — Хочешь, спою тебе колыбельную? — шепчет бабушка. — А? — Песню на ночь. Ма пела мне песни, но ее больше не будет. Она разбила себе голову об стол в комнате номер семь. Она приняла плохие таблетки, я думаю, она так устала от игры и так торопилась вернуться на небеса, что не стала ждать меня. Почему она не дождалась меня? — Ты плачешь? Я не отвечаю. — Милый ты мой. Впрочем, лучше выплакать горе, чем держать его в себе. Мне хочется пососать, мне безумно хочется пососать мамину грудь, я не могу без этого уснуть. Я сосу мамин зуб, это кусочек ее, ее клетки, коричневые, гнилые и прочные. Не знаю, зуб причинял ли ей боль, или, наоборот, она ему, но теперь они уже не могут причинить друг другу боль. А почему лучше выплакать горе, чем держать его в себе? Ма говорила, что мы будем свободны, но я совсем не чувствую себя свободным. Бабушка тихо поет, я знаю эту песню, но она звучит совсем не так. — Автобус колесами крутит… — Нет, спасибо, — говорю я, и она замолкает. Мы с Ма в море. Я запутался в ее волосах, я весь обвязан узлами и тону… Это просто дурной сон. Так сказала бы Ма, если бы была здесь, но ее здесь нет. Я лежу и считаю — пять пальцев на ногах, пять пальцев на руках, пять пальцев на ногах — и по очереди шевелю каждым пальчиком. Я зову Ма про себя: «Ма! Ма! Ма!» — но не слышу ответа. Когда начинает светать, я натягиваю одеяло на голову, чтобы продлить темноту. Я думаю, что так, наверное, чувствуешь себя, когда покидаешь мир. Вокруг меня ходят и шепчут: — Джек? — Это бабушка около моего уха, но я переворачиваюсь на другой бок. — Как у тебя дела? Я вспоминаю о манерах. — Сегодня не на все сто процентов, спасибо. — Я говорю неразборчиво, потому что в мой язык вонзился зуб. Когда она уходит, я сажусь и начинаю считать свои вещи, лежащие в сумке с Дорой: одежда, ботинки, кленовый ключик, поезд, дощечка для рисования, погремушка, сверкающее сердце, крокодил, камень, обезьянки, машинка и шесть книг. Шестая — это «Дилан-землекоп» из магазина. Через много часов снова раздается вааа-вааа; это — телефон. Ко мне в комнату входит бабушка: — Звонил доктор Клей и сказал, что состояние твоей Ма стабильное. Хорошо звучит, правда? Это звучит ужасно. — На завтрак — оладьи с черникой. Я лежу неподвижно, словно труп. Одеяло пахнет пылью. Тут раздается динг-донг, динг-донг, и бабушка спускается вниз. Я слышу голоса прямо подо мной. Я считаю пальцы на ногах, потом на руках, потом зубы, потом несколько раз повторяю весь счет. Всякий раз у меня получается правильное число, но я все-таки не уверен. Бабушка, запыхавшись, снова входит в комнату и говорит, что дедушка пришел попрощаться. — Со мной? — Со всеми, он возвращается к себе в Австралию. Вставай, Джек, негоже так долго валяться в постели. Не знаю, о чем это она. — Он хотел, чтобы меня не было. — Что? — Он сказал, что я не должен был появляться на свет и тогда Ма не была бы Ма. Бабушка ничего не отвечает, и я думаю, что она ушла вниз. Я высовываю лицо из-под одеяла, но она все еще здесь. Она стоит уперев руки в бока. — Выкинь из головы эту чушь! — Что выкинуть? — Спускайся вниз и поешь оладий. — Не могу. — Посмотри на себя, — говорит бабушка. Как, интересно, я это сделаю! — Ты ведь сейчас дышишь, ходишь, разговариваешь и спишь без своей Ма, правда? Поэтому я уверена, что и поесть без нее ты тоже сможешь. Я держу зуб за щекой — на всякий случай. Я долго спускаюсь по лестнице. На кухне сидит мой настоящий дедушка, губы у него темно-красного цвета. Его оладьи лежат в луже сиропа, в котором виднеются темно-красные комочки — это ягоды черники. Тарелки имеют нормальный белый цвет, но стаканы — неправильной формы, с углами. На столе стоит большая тарелка с сосисками. А я и не знал, что я такой голодный. Я съедаю одну сосиску, потом — еще две. Бабушка говорит, что у нее нет сока без мякоти, но мне надо чем-то запить сосиски, а то я подавлюсь. Я пью сок с мякотью, и микробы ползут по моему горлу. В кухне стоит огромный холодильник, полный коробок и бутылок. В кладовке так много продуктов, что бабушке приходится подниматься по лесенке, чтобы найти то, что ей нужно. Она говорит, что я должен принять душ, но я делаю вид, что не слышу. — Что такое стабильное состояние? — спрашиваю я дедушку. — Стабильное? — Из его глаза вытекает слеза, и он ее вытирает. — Не лучше и не хуже, я думаю. — Он кладет нож и вилку на свою тарелку. Не лучше и не хуже, чем что? Зуб стал кислым от сока. Я поднимаюсь в свою комнату и ложусь спать. — Милый мой, — говорит бабушка. — Ты что, хочешь снова провести целый день у этого дурацкого ящика? — А? Она выключает телевизор. — Только что звонил доктор Клей и спрашивал, чем ты занимаешься, и мне пришлось сказать, что ты играешь в шашки. Я моргаю и тру глаза. Зачем она ему соврала? — А Ма?.. — Он сказал, что ее состояние по-прежнему стабильное. Может, и вправду сыграем в шашки? — Твои шашки сделаны для великанов и все время падают. |