
Онлайн книга «Ильгет. Три имени судьбы»
— У меня никогда не было костяных стрел. Откуда они взялись? Я видел твою поклажу. В речи широкого человека не было видимой угрозы, он говорил как хозяин, всего лишь наводящий порядок в своих вещах, а каждую свою вещь Ябто знал лучше собственной ладони. — Ты украл железную стрелу, из тех, что я дал Ябтонге. Украл? Собравшись с силами, Вэнга выдохнул. — Да. — Ты хотел сказать: «Да, отец». — Да, отец. Ябто улыбнулся. — Почему украл только одну? Разве одной хорошей стрелы достаточно воину? Почему молчишь? Боялся, Ябтонга увидит, что у него не хватает стрел? Обрадовавшись готовому ответу, избавлявшему от необходимости искать слова, я сказал: — Да, отец. — Ты ведь хотел воевать, как все, и мог бы спросить стрел у меня. Отчего не спросил? Широкий человек поднялся — он понимал, что всякое слово заморышу не по силам. — А ты — стрелок. Можешь не только глухаря добыть. Так откуда ты взял костяные стрелы? — Сам делал. — Зачем? — На глухаря… Ябто помолчал немного. — Вспоминаешь тунгуса? — вдруг спросил он. — Не отвечай, вижу, что вспоминаешь. Наверное, ты хотел, чтобы он перерезал мне глотку? Ведь я строг, а шитолицый был добр к тебе. Он был единственным взрослым мужчиной, который разговаривал с тобой и к тому же научил, как достать сердце у врага. Каково оно на вкус? Как свежая оленья печень? Расскажи, каково это — отведать человеческого сердца? — Не знаю. — Тот парень был раб Тогота. Ты съел сердце раба и теперь сам можешь стать рабом. Ты это понимаешь? Понимаешь, как добр был к тебе Железный Рог? Я опустил лицо. Разговор надоел Ябто, он знал, что не дождется ответа от этого мальчишки с лицом Лара. — Ты им уже стал, — сказал он. — У тебя не будет ни лука — даже такого слабого, ни стрел — даже костяных. Только нарты и топор, чтобы рубить и возить дрова. Мне не нужен сын, который отведал рабьего сердца. Ябто развернулся и отправился в свой чум, услышав, как за его спиной покорно зашуршали полозья. И вдруг куда-то под горло его ударила странная боль. Это был стыд. Назвав Вэнга сыном, широкий человек устыдился своей лжи. «Что заставляет тебя лгать?» — услышал он насмешливый голос своего демона. Он дважды вздохнул во всю грудь, и боль исчезла так же внезапно, как пришла. Демон молчал. Ябто улыбнулся и с наслаждением подумал о том, что все дело в его великодушии, которым воспользовался какой-то проказливый дух и заставил заговорить с этим нелепым существом. Спустя немного времени Гусиная Нога и Блестящий, гогоча, развлекались моим оружием. Они стреляли по старой лосиной шкуре, которую костяные наконечники едва пробивали. Вечером сломанный лук и древки стрел потрескивали в очаге. * * * — Нету теперь твоих стрел. Чем охотиться будешь, хозяин? Нара стояла напротив и тоненько смеялась. — Все еще собираешься жить своим очагом? Я старался не смотреть на нее — смех бил по лицу тонкой лозой. Невыносимо хотелось плакать, и когда мука дошла до края и дрова были выгружены, я выпрямился, поднял топор и сказал глухо: — Уйди. Нара перестала смеяться. — А ты ударь, — произнесла она так, будто шепнула на ухо. Положив топор, я принялся ломать об колено длинные ветки. Крик сухого дерева давал облегчение душе. Я думал: хорошо бы сказать этой твари, что уже убил врага и отведал его сердца, — ведь она наверняка ничего не знает. Братья считают себя взрослыми мужчинами и по примеру отца не говорят с женщинами о своих делах. Но прежде чем я успел открыть рот, Нара сказала: — Боишься ударить? А ведь ты, кажется, уже убил кого-то. Нутро вздрогнуло. После некоторого молчания я произнес, как мог сурово: — Да, убил. Врага. И съел половину сердца. — Ой! — Девочка Весна взвизгнула так, будто ей подарили бусы крупного бисера. — Настоящий воин! Настоящий… — Да, настоящий. Я почти кричал, вновь чувствуя позорную теплоту, подступающую к глазам. — И настоящий воин делает бабью работу… Нара не успела закрыть рот, как кривой сосновый сук просвистел перед ее лицом. В долгом молчании я увидел — ее черные глаза, похожие на два маленьких лука, раскрылись широко, будто кто-то натянул тетиву. Наконец она сказала: — Ты ведь не убьешь меня… как того… того, которого убил? — Нет, не убью… Я поднял со снега топор и положил его на нарты. — Иди. Разве у тебя нет работы? Но Нара не уходила. — Хочешь посмотреть, как настоящий воин делает бабью работу, — смотри. Девочка Весна стояла не двигаясь, не говоря ни слова, и вдруг заговорила так, будто доставала из заветного туеса свое главное сокровище. — К отцу приезжал человек… они ели много мяса, ели несколько дней… громко разговаривали и смеялись… — Слышал. — Нет, ты не слышал. Этот человек приехал с другого берега реки, оттуда, где земли людей Нга, — продолжала Нара, и после этих слов я замер. — Я слышала, как этот человек… я была рядом с чумом, мать приказала принести толченой рыбы… — Говори! … этот человек сказал, что видел Лара. Он жив, здоров, ест жир вместе со всеми. Старик Хэно сделал из него хорошего оленевода… и скоро, может быть, раньше, чем через три года, отдаст Лару свою дочь… самую красивую дочь… Нара говорила все медленнее, перекатывая слова, как речные камешки в ладони. По ее щекам текли слезы. Точно так же они текли, когда отец увозил Лара из стойбища, — только этих слез никто не видел. Она берегла их, как великую тайну, и проливала в редкие мгновенья одиночества. И таким же, как слезы, сокровищем Девочки Весны стал я, заморыш Вэнга, человек с маленьким телом и лицом Лара. Я не знал о том, что в Наре уже завязалось главное умение женщины скрывать, прятать, лгать и этим яснее самых лучших слов говорить правду о себе. Я стал ее куклой, самой драгоценной из всех, — насмехаясь надо мной, она открывала мне эту тайну, которую я разгадал много лет спустя. Теперь она понимала, что слезы выдали ее, она рассыпала свое сокровище, но ни обиды, ни досады на себя в ней не оставалось — была какая-то тихая, нежная боль. Она развязала ворот парки и достала ремешок с белыми птичками. — Вот… твои птички со мной, — сказала она. — Всегда со мной. |