
Онлайн книга «Сладкие весенние баккуроты. Великий понедельник»
— Не знаю я священника Зохева, — ласково и виновато ответил ей Филипп. — Очень прошу тебя! Помоги мне! Я уже долго здесь хожу! — просила женщина, правой рукой прижимая к груди голубя, а левой не отпуская рукав Филиппа. Филипп огляделся по сторонам и увидел неподалеку, возле передней колонны, какого-то человека в священническом одеянии. Тот беседовал с двумя торговцами голубей, мужчиной и женщиной. Филипп подошел и спросил: — Вы не подскажете, где нам отыскать священника Зохева? Священник даже не посмотрел в его сторону, продолжая беседовать с торговцем. А торговка оценивающе оглядела спутницу Филиппа с ног до головы, а затем, глянув на Филиппа, усмехнулась и спросила: — А зачем тебе Зохев? — Вот, женщина его ищет, — ответил Филипп. — А ей он с какой стати понадобился? — продолжала любопытствовать торговка. Тут женщина с голубем выпустила рукав Филиппа и, шагнув вперед, сказала: — Мне нужно принести жертву очищения. Мне нужен отец Зохев. Священник и торговец перестали разговаривать, но продолжали смотреть друг на друга. — Пусть идет во Двор женщин и возле Никаноровых ворот покажет своего голубя одному из контролеров, — с усталым безразличием сказал торговец. — Я уже там была. Они не хотят принимать моего голубя! — с отчаянием в голосе воскликнула пожилая женщина. — Ну, значит, птица не годится, — не повернув головы, ответил торговец и сделал вид, что собирается продолжить прерванный разговор со священником. А женщина с голубем повернулась к Филиппу и, умоляюще на него глядя, бормотала: — Они не приняли жертву. Но я рассказала им, что я — вдова, что целый месяц копила деньги на голубя. Я их очень просила. И тогда один из них, молодой та кой, сжалился и велел искать священника Зохева. Он сказал: если священник Зохев, который у нас главный, разрешит принять твою птицу, тогда, так уж и быть, возьмем ее у тебя. Уже с раздражением Филипп шагнул вперед и, обращаясь к священнику, сказал: — Послушайте, авва. Может быть, все-таки вы придете на помощь и подскажете бедной женщине, где ей найти отца Зохева. Лишь после этого священник повернул голову и с недоумением стал на него смотреть. А торговка хихикнула, зачем-то подмигнула Филиппу и заговорщически сообщила: — Он и есть отец Зохев. — Ну, вот, видите! — радостно воскликнул Филипп. А священник наконец подал голос и спросил: — Где приобрела голубя? — В Хануйофе купила! — тоже радостно откликнулась женщина. — На Елеонской горе. — А когда купила? Третьего дня. — Снаружи купила или внутрь вошла? — Снаружи. Я всегда снаружи покупаю, потому что там немного дешевле. Торговка снова хихикнула. А торговец быстро спросил: — И жетона тебе, конечно, не дали? — Какого жетона?.. Я всегда покупаю там голубей, каждый месяц, и никакого жетона мне никогда не дают. — Приближается пасхальная неделя. Никак нельзя без жетона, если приобретаешь птицу за пределами Храма, — назидательно произнес торговец голубями. А священник вздохнул и, даже не глянув на голубя, которого прижимала к груди пожилая женщина, сурово объявил Филиппу: — Сколько раз можно повторять одно и то же: если покупаете в Хануйофе, покупайте внутри, а не снаружи и требуйте жетон, никогда не берите без жетона… Нет, не могу разрешить жертву. Птица почти наверняка с изъяном и нечистая. — Слушай, мил человек, — вдруг предложила торговка, насмешливо глядя на Филиппа, — купи ей одного из наших голубков. Их любой контролер с поклоном пропустит. Сам отец Зохев осматривал. Вот, хочешь этого голубка, — торговка показала на клетку, в которой сидели голубь и голубка, — он еще утром летал с подругой над Масличной горой. Муженек мой поймал в Гефсимании… А лучше сразу парочку бери. Пусть твоя вдовушка не только очистится, но и жертву за грех принесет. На всякий случай. — Тут торговка снова подмигнула и хихикнула. Филипп растерянно молчал. А торговец прибавил, сурово и убедительно: — Тебе, господин, за два ассария отдам. А за три ассария — сразу двух голубей. — За два ассария — одну птицу?! — вскричала бедная вдова. — В Хануйофе снаружи за один ассарий дают двух птиц, и даже внутри — за пять лепт! Женщина так разволновалась, что всплеснула руками, забыв о голубе… Голубь скользнул у нее вниз по одежде, но перед полом растопырил крылья, несколько раз подпрыгнул на разноцветной мозаике, скакнул в сторону и взлетел в сторону двора, едва не ударив в лицо Гилада, который уже стоял у левой колонны. У правой колонны стоял Узай. А в центре, в нескольких шагах от входа в портик, Филипп увидел Иисуса. Несколько мгновений Иисус смотрел на Филиппа, а Филипп смотрел на Иисуса. Затем Иисус повернулся и пошел по Двору язычников в сторону северного портика. Толпа расступалась перед Иисусом. Он шел по двору в дымном и пыльном мареве. Вернее, марево было вокруг, но сверху сквозь пыль и сквозь дымку прорвался яркий и чистый солнечный луч. И луч этот шел вместе с Иисусом, освещая Его. А через северный портик в Храм вдруг влетел ветер. Он взвихрил пыль, поднял ее над булыжными плитами и стал раздвигать в стороны, вместе с ней вытесняя дымку и солнечный сумрак, гоня их на портик Соломона и на стену Двора женщин. Этому ветру навстречу шел Иисус. Стремительно и грозно. Пояс у Него развязался и упал. Синий плащ распахнулся и наполнился ветром. Словно парус. Словно синие крылья. Посох свой Иисус отшвырнул в сторону. И будто от этого резкого движения обезумели и рванули к северному портику сперва овцы, а за ними — волы и быки, раскидывая в стороны погонщиков, в проходах между колоннами сметая столы и товары, торгующих и покупающих. Вскричал и взревел северный портик, возопил и заблеял от удивления, от страха и давки. От этого крика и рева Филипп наконец пришел в себя и, выбежав на двор, кинулся следом за Иисусом. Но сомкнулась толпа и не пропустила Филиппа. А затем попятилась, подалась назад и закачалась в стороны, так что Филиппа сперва выбросило почти на ступени Красных ворот, а потом подхватило и повлекло в противоположную сторону — к тому месту, где он недавно стоял и где двое менял подсунули злосчастному покупателю бракованную монету. Филипп уперся руками в колонну, чтобы не наскочить на менял и сдержать наседавших на него людей. И пока боролся с приливом толпы, увидел, что двое менял поспешно собирают со стола монеты и без разбору кидают их в короб. |