Онлайн книга «Екатерина Медичи»
|
— Нет, пуля угодила в лоб. — Кто же убил его? — Господин Лесдигьер, капитан гвардии вашего королевского величества, — и герцог Анжуйский, растянув рот в улыбке, с поклоном повернулся к королю. — Лесдигьер?! — воскликнули Екатерина и Карл одновременно. — Да, ваше величество, это случилось на моих глазах. Королева покачала головой, и легкая улыбка тронула ее губы. Какая-то дерзкая мысль пронеслась у нее в голове в это время, глаза ее загадочно заблестели, улыбка стала двусмысленной. Подняв высоко брови и выражая этим сожаление, она проговорила: — Что ж, надо признаться, он избавил меня от лишних хлопот по отношению к этому Монтескье. Юный полководец с удивлением посмотрел на мать. — И какие же меры вы приняли, сын мой? — снова с любопытством спросила она. — Я арестовал его. — Хм! И не боитесь, что он убежит, пока вы будете отсутствовать? — Не боюсь, потому что я привез его сюда. Екатерина искренне удивилась, и неожиданный румянец заалел на ее щеках. — Сюда, в Мец? — спросила она. — Он находится в карете, которую охраняют мои всадники. — Браво! — воскликнул Карл Лотарингский и от радости даже захлопал в ладоши. — Вот теперь мы точно отрубим ему голову. Ведь налицо тот факт, что он переметнулся в стан врага, коли публично застрелил капитана Монтескье, храброго и доброго католика. Екатерина уничтожающим взглядом смерила кардинала: — Дай вам волю, ваше преосвященство, вы всем отсечете головы, оставив лишь тех, кто принадлежит к семейству Гизов. Почем вы знаете, быть может, у них личная вражда? — А вы, кажется, собираетесь защищать этого убийцу и изменника? — Во всяком случае, вина его еще не доказана. — Как, разве убийство Монтескье не служит доказательством его вины? — Екатерина устало поглядела на него, потом перевела взгляд на Карла. — Не забывайтесь, кардинал! — воскликнул Карл IX. — Вы все-таки говорите с королевой, а не с ее фрейлиной. Матушка права, надо выслушать господина Лесдигьера, а уже потом принимать решение. Анри, прикажите своим людям, чтобы привели пленника сюда. Генрих Анжуйский отдал распоряжение, и через несколько минут Лесдигьера со связанными за спиной руками ввели в зал. Каждый воспринял его появление по-своему. Придворные дамы и кавалеры с любопытством и страхом глядели на человека, о котором слагались легенды, чье имя уже несколько лет было у всех на устах. Королева Екатерина Медичи, подперев голову рукой, хитрыми, чуть сощуренными глазами глядела, на него не поднимая головы, но вскинув брови; Карл IX, по привычке склонив голову на правое плечо, предался размышлениям; лицо Карла Лотарингского выражало ненависть, а из глаз, кажется, вот-вот посыпятся отравленные стрелы на Лесдигьера. Герцог Анжуйский сжал губы и хмуро глядел на пленника, готовый согласиться с любым решением, которое примет его мать, но все же радевший за справедливость по отношению к такому опасному преступнику. Взгляд Франциска Алансонского не выражал ровным счетом ничего, даже любопытства, а Маргарита Валуа упивалась зрелищем такого мужчины, о котором она втайне давно мечтала. Ее широко раскрытые глаза выражали безграничный интерес к рыцарю чести и шпаги, о котором она столько слышала, а раскрытые ярко-красные губы словно сложились в ожидании жаркого поцелуя. Окинув взглядом присутствующих и догадавшись по выражению их лиц, что у кого на уме, Екатерина вновь обратила взор на пленника и тут заметила, что его руки сложены за спиной. Стоять в такой позе перед королем не подобало. — Развяжите ему руки, — приказала она. — Я даже не беру с вас слова, капитан, что вы не сбежите, ибо уверена, что вы себе этого не позволите. Лесдигьеру развязали руки. — Благодарю вас, ваше величество. Кажется, в этом зале вы единственная, кто имеет сострадание к пленнику. Ее, как женщину, не могли не тронуть эти слова. — Не думаю, — ответила она, вспомнив о бархатных глазках и алых губках принцессы Маргариты. — Но речь сейчас о другом. Господин Лесдигьер, я сердита на вас. — Я догадываюсь об этом, государыня. — И ничего не хотите сказать в свое оправдание? — Я не собираюсь оправдываться за тот поступок, который совершил. Если вы считаете, что он требует наказания, то я готов со спокойной душой выслушать ваш приговор, каким бы он ни был. В зале послышались голоса с нотками восхищения. Иных слов от Лесдигьера никто и не ожидал. — Почему вы убили Монтескье? — Потому, что он имел наглость поднять руку на принца крови, принадлежащего к семейству Бурбонов, имеющему родственные связи с домом Валуа, ваше величество. — Браво, капитан! — воскликнул Карл IX. — Честное слово, я поражаюсь, матушка, как можем мы судить человека, отомстившего за нашего родственника? — Это я приказал Монтескье стрелять в Конде! — воскликнул герцог Анжуйский. — Этот родственник был нашим врагом! — гневно произнес он, повернувшись к брату. — Он был моим дядей, как, впрочем, и вашим, братец. — Разве дядя не может быть врагом? — Вы обязаны были доставить принца сюда, на наш суд, а не приказывать стрелять в него из пистолета кому-либо из подданных. Вы совершили бесчестный поступок и должны быть наказаны за это. — Я, который разбил гугенотов при Жарнаке! — вскричал Анжу с побагровевшим от гнева лицом. — Я, который проехал через всю Францию, чтобы сообщить вам об этой победе? Честное слово, брат, слушая вас, начинаешь сомневаться в справедливости ваших решений. — Вы смеете оспаривать решения короля?! — вспылил Карл. — Крийон! Перед герцогом Анжуйским, словно из-под земли вырос верный страж королей. — Я здесь, ваше величество. — Крийон, видите этого человека? — и Карл указал рукой на своего брата. — Если он произнесет еще хоть слово, затрагивающее особу короля, я разрешаю вам арестовать его! Невозмутимый Крийон молча, поклонился. — Прекратите немедленно! — воскликнула Екатерина, вставая с места и глядя с укором на сыновей. — Вы забываете о том, что мы собрались здесь не для того, чтобы обсуждать действия принца или короля. Все замолчали. Крийон почтительно отошел от герцога на один шаг. Немного успокоившись, Екатерина снова села. — Скажите мне, Лесдигьер, — снова спросила она, — если бы на месте Монтескье оказался герцог Анжуйский, вы так же выстрелили бы в него, как и в капитана? Вот так вопрос! Все замерли. Маргарита наклонилась к самому уху Карла и, не сводя глаз с пленника, прошептала: |