
Онлайн книга «Впервые в жизни»
![]() — Почему? Спешишь куда‑то? — Да, и ты тоже. Назад в лесничество. — Еще рано. Он перекатился на бок и стал медленно целовать ее, пока она не прильнула к нему так, словно всегда тут была. — Рана болит? — Нет. — Хорошо. Она ждала, что он снова возьмет ее. Но он прижался губами к ее виску и не спешил ласкать. — Прошлой ночью тебе пришлось нелегко, — тихо начал Мэтт наконец. Эми сжалась: — Ну… да. — Ты была напугана. — Смертельно. За Райли. — Знаю. Но кроме этого, было что‑то еще. Сердце Эми почему‑то оказалось в самом горле. — Тебя не так легко запугать, — продолжал он. — Ты бросилась девчонке на помощь. И ты чертовски отважна. Ей не понравилось, куда он клонит, поэтому она попыталась его оттолкнуть. — Тебе в самом деле пора на работу. — Скоро поедем. Он держал ее осторожно, но очень крепко. — Что тебя тревожит, Эми? Что‑то пробудило дурные воспоминания? Что именно? Что над Райли издевался ее брат? — Сводный. Мэтт кивнул. — Ты рассказывала о бабушке, о том, как после ее смерти ты переехала к матери. Но там долго не продержалась и в шестнадцать лет ушла из дома. — Да. И что? — Так почему ты сбежала оттуда? Его взгляд был спокойным, тело сильным и теплым, но последний вопрос был похож на выстрел: — И что тебе напомнил тот эпизод со сводным братом Райли? Эми открыла было рот, чтобы убедить Мэтта в том, что никакой связи между ее прошлым и нападением на Райли нет, но задохнулась. Она закрыла глаза, прижалась лицом к его шее, находя утешение в знакомом запахе. От него пахло лесом, мылом, мужчиной, и все это удивительно успокаивало. Мэтт оттянул ее голову за волосы и нежно поцеловал, давая знать, что он с ней. Рядом. С ним она в безопасности. Как никогда прежде. Ему все можно сказать. Но в его глазах она сильна, неукротима и может со всем справиться. Ей нравилось, что он считал ее такой, а не жертвой. Если она расскажет о своей юности, о том, кем была раньше, все изменится, и это разобьет ее сердце. Ладонь Мэтта скользнула по ее спине. Такой обманчиво хрупкой. Но на самом деле она — скала. Он приподнял ее подбородок. Она встретила его взгляд. — Я… я была кошмарным подростком. — «Кошмарный» — это определение любого подростка. — Нет, в самом деле кошмарным. И после смерти бабушки вообще стала неуправляемой. — Ты грустила по ней? — Да, и вела себя ужасно. Так, словно бабушка специально меня бросила. У мамы был новый муж, очень богатый. Я и не представляла, как мы были бедны, пока не перебралась к маме. У нас вдруг появилось все, я оказалась в совершенно другой среде и не знала, как себя вести. Я была отвратительной и, кажется, все делала назло. — Возможно, чтобы привлечь внимание. — Да. Эми отвела взгляд, и Мэтт понял: она что‑то скрывает. И наверняка что‑то скверное. — Моя мать никогда не умела выбирать мужчин. Но этот тип… он отличался от ее обычных… Он был членом совета эксклюзивной школы, так что меня устроили туда. Я не вписалась в тамошний круг, как и во все остальные. Воровала, пропускала уроки. Прятала ворованное. Лгала. То и дело попадала в неприятности и каждый раз уверяла, что я ни при чем. — Вполне естественно для такого возраста, — заверил Мэтт. — Нет, — покачала она головой, и волосы мягким шелком рассыпались по руке Мэтта. — Я действительно была настоящей гадиной. До мозга костей. Девочки ненавидели меня, и не без основания. Зато мальчики… относились иначе. Я для этого сделала все. Водила парней за их эго, которое в этом возрасте находится у них между ног. Эми крепко зажмурилась. — Я постоянно искала неприятностей, а потом любым способом выползала и выскальзывала из них, виня кого‑то другого. Она помолчала. От ее мрачного тона по спине Мэтта прошел озноб. — Что случилось? — Наконец я нарвалась на одного субъекта… более сильного, умного и взрослого. Того, кем я не могла управлять или манипулировать. Он хотел… хотел того, что я не могла ему дать. — И что это? — напрягся Мэтт. — Себя. Он ощутил, как ударило ему в ладонь ее сердце. — Он… Она осеклась и покачала головой. — Не надо, Эми! Не надо! Он крепко прижал ее к себе, горько жалея, что не может вести эту битву вместо нее. — Он тебя изнасиловал? — Нет. Эми с трудом сглотнула, и Мэтт подумал, что, возможно, она ничего больше не скажет, но она с трудом выдавила: — Я сумела помешать ему. — Слава Богу! — яростно прошипел он. — Я знала, чего он добивается. Конечно, я была совершенно неразборчива в связях и меняла одного парня за другим. Все это знали. — Да плевать мне, даже если ты себя продавала! Ты была ребенком! Скажи, ты сдала его? Рассказала кому‑нибудь? — Рассказала. Матери. Что‑то в голосе Эми подсказало Мэтту, что услышанное ему не понравится. — Она посчитала, что это очередная глупая выдумка. Да, он был прав. Ему не понравилось. Ни на секунду. Мэтт открыл было рот, но Эми прижала пальцы к его губам. — Я та самая девочка, которая кричала: «Волк!» Так долго лгала, что никто мне не верил. — Кто это был? — спросил Мэтт, догадываясь, что она знала негодяя. — Кто тебя домогался? Эми поколебалась: — Мой отчим. Мэтт с шумом втянул в себя воздух. Эми погладила его по руке. Пытается успокоить его? Иисусе! Все еще крепко держа Эми, он вжал ее голову в свою шею. Потому что нуждался в минуте‑другой, чтобы взять себя в руки. — Это было давно, — пробормотала она. — Знаю. Так же как знаю и то, что при виде Райли и ее сводного брата ты сразу вспомнила обо всем, пусть это было сто лет назад. Я рад, что ты мне рассказала. Мне жаль, что это случилось с тобой. — Ничего, теперь я поумнела и вижу, что была не совсем безгрешна. — Тебе было шестнадцать лет! — Да. А следующие пять лет я использовала секс как средство манипулирования мужчинами. |