
Онлайн книга «Нефертити»
Щеки у нее сделались полнее, а волосы отросли ниже плеч. Сзади послышался тоненький голосок — это подал голос Камосес, сидящий у отца на руках. Я поразилась, увидев, как он вырос. — Ой, какой большой! — Да, ему уже больше года! И от него столько радости, что я готова повторить. — Ипу положила руку на живот и улыбнулась. — В месори. Я ахнула: — Ипу… — Ой, ну кто бы говорил! — воскликнула она. — Мать двух сыновей. Она отступила немного, чтобы оглядеть меня, и радостно заулыбалась: — Ох, госпожа! Ну наконец-то! Ипу обняла меня, а потом потащила в дом. — С возвращением, — сказал Джеди. Он выглядел здоровым и довольным. Чума не задела ни один город, кроме Амарны, и я старалась не думать, что это означает. — Так значит, это и есть Камосес, — сказала я, пытаясь осознать, что это и вправду тот самый малыш, которому я махала на прощание год назад. — Он красивый. У него твой нос, — сказала я Ипу. — И глаза Джеди. Повитуха сказала, что он будет богатым. — А откуда она знает? — Потому что первым его криком было «нуб». Я от души рассмеялась: — Золото? Ох, Ипу, как я по тебе соскучилась! — А Ипу соскучилась по тебе, — ухмыльнувшись, сообщил Джеди. — Она только о тебе и говорила! — Все только и говорили, что об Амарне, — призналась Ипу. — Никто не понимал, чему верить. Сперва дурбар, потом объявление Нефертити соправителем, потом чума. А правда, — она понизила голос, — что фараон отослал царю Ассирии отрубленную руку? Я кивнула. Ипу покачала головой: — Расскажи мне обо всем. Я хочу знать все-все. И я рассказала ей о дурбаре и коронации моей сестры, а потом о Черной смерти и подношении, затеянном Эхнатоном. Я описала смерть самых младших дочерей Нефертити, смерть Небнефера и кончину Тийи. Когда я стала рассказывать о том, как Эхнатон умчался в город, Джеди посадил Камосеса в кроватку. Он просто поверить не мог, что фараон так вот взял и умчался без всякого сопровождения, чтобы уничтожить запрещенные изваяния Амона. — Фараон был вне себя от ярости, — сказала я, но у меня не хватало слов, чтобы описать, с какой горечью Эхнатон смотрел на то, как его детей сжигают в городе, который он возвел во славу Атона. — Когда мы узнали, что баржам запрещено покидать Амарну, то подумали, что все, кто там остался, погибнут, — призналась Ипу, и на глаза ее навернулись слезы. — И вы с Нахтмином тоже. Я обняла ее. — А мы понятия не имели, как передается чума. Мы тоже боялись. Что-то потерлось об мою ногу, и внезапно на колени ко мне запрыгнул крупный, тяжелый кот. — Бастет! — воскликнула я и посмотрела на Ипу. — Он однажды пошел за мной следом и не захотел возвращаться. Теперь ты можешь забрать его, — сказала Ипу, но я заметила неуверенность в ее взгляде. — Ну вот еще! Пускай живет у тебя, — с пылом произнесла я. — Он бы умер вместе со всеми дворцовыми кошками, если бы ты его не спасла. — Они перебили мивов? — Да, вместе со всеми остальными животными во дворце. — А где они захоронили тела? — спросил Джеди. — Приехали повозки и увезли их. — Без амулетов? — прошептал Джеди. — И похоронили без гробниц?! — воскликнула Ипу. — В общих могилах. В земле вырыли ямы и засыпали потом песком. Ипу с Джеди онемели. Позднее, теплым вечером, мы пошли ко мне домой. Ипу захотела второй раз послушать историю о том, как Кийя на смертном ложе попросила меня усыновить ее ребенка. Я рассказала еще раз, и даже шумный Камосес притих, как будто история околдовала его. — Все случилось не так, как я себе представляла, — сказала Ипу. — Египет перевернулся вверх тормашками. Подумать только, ты растишь царевича Египта! — Нет, не царевича Египта, — твердо произнесла я. — Просто маленького мальчика. Мы вели тихую повседневную жизнь, и она была спокойной и размеренной. К Нахтмину то и дело приходили горожане и рассказывали ему о том, что происходило в Фивах, пока в Амарне бушевала чума. Потом они пытались подбить его выступить на войну, говоря, что он тратит время впустую, обучая солдат, хотя мог бы вести наше войско к победе на Родосе. Солдаты стояли у нас под домом, качали головами и обвиняюще смотрели на меня. — Он — лучший военачальник во всем войске фараона, — сказал Джедефор. — Люди не могут понять, отчего он не возвращается в войско. Они упросили меня прийти сюда и спросить у него. Хоремхеб суров и безрадостен, и его не будут любить так, как любят Нахтмина. Мне снова вспомнился отцовский вопрос — «ты ему доверяешь?» — и я посмотрела туда, где Нахтмин обучал солдат моей сестры. Под кожей его переливались крепкие мускулы, а лоб был весь в поту. Я улыбнулась. — Им придется довольствоваться сознанием того, что он делает из их мальчишек мужчин. — Но чем вы занимаетесь, раз ты не при дворе, а он не воюет? Я рассмеялась — с такой серьезностью прозвучал этот вопрос. — Просто живем, — ответила я. — И когда-нибудь Нахтмин обучит наших сыновей искусству писцов или солдатскому делу. Джедефор посмотрел на меня как-то странно: — Сыновей? — Есть еще Тут, — резким тоном напомнила я. Мы посмотрели на другую сторону сада, туда, где мальчики ползали в тени старой акации. Хеквет присматривала за ними. — Сын Кийи, — произнес Джедефор, потом добавил: — И возможный царевич Египта. — Нет! — отрезала я. — Он вырастет здесь, вдалеке от двора. Следующим фараоном станет Меритатон, а после нее — Анхесенамон. Я понимала, что он хочет сказать. Что Египту требуется царевич, что так было всегда и будет впредь. Но вместо этого Джедефор просто сказал: — Ты, должно быть, слышала, что предложили жрецам Атона? — Что им дали две недели, чтобы сменить их одеяния на облачение жрецов Амона? — Да. И некоторые отказались. Я была потрясена. — Но они не могут отказаться. Им некуда идти! — Есть — в дома последователей Атона. Их много, госпожа. Детей, никогда не знавших Амона, и ревностных верующих, покинувших Амарну лишь после того, как их дома были сожжены. От них можно ждать неприятностей. Тем вечером я вошла в Зал книг во дворце, и молодой писец провел меня к отцу. Отец сидел спиной ко мне. В руке у него была связка папирусов в кожаном переплете. — Отец! — Мутноджмет? — Отец обернулся. — Мне так и показалось, что я слышал твой голос. |