
Онлайн книга «Лавка старинных диковин»
![]() – Черт возьми! И что с ним произошло? – Его тоже убили. Выстрелом из пистолета. – Кто убил? – Думаю, наш клиент Эдвард. Правда, зеркало не показывает, он ли стрелял. Но смерть мужчины оно отобразило. – Ну и ну! Впрочем, это нас не касается. – Согласна. Эдвард наш клиент, а мы не полиция и не блюстители общественной морали. Возможно, есть логичное и разумное объяснение случившемуся. Но я все равно хотела бы задать ему пару вопросов. – Не понимаю для чего. – Для того чтобы выяснить, почему убийца все-таки стремится в зеркало, где находятся его жертвы. А еще для того, чтобы гарантированно получить оплату, прежде чем он туда попадет. – Ты же сама сказала, что мы не блюстители морали. Судить поступки людей – не наше дело. – Но эта моральная проблема касается личности нашего клиента и наших отношений с ним! А вообще говоря, не надо было приводить его ко мне. – Разве ты не просила найти клиентов, не советовала искать их среди приезжих? – Я думала, ты хоть немного разбираешься в людях. – Какая разница, что ты думала? Хотела дохода – вот он, доход. – И проблема. – Проблемы клиента входят в предъявляемый ему счет. Как иначе? – А моя совесть? Она войдет в счет? – Если совесть не дает покоя, вели клиенту убираться. – Но я не могу. Согласно законам нашей профессии, приняв заказ, я обязана выполнить его до конца. Мне придется переговорить с клиентом. – А, так вы увидели, – задумчиво произнес Эдвард после того, как Элия рассказала о найденных в зеркале образах. – Это просто недоразумение. Я не желал ей зла. Я же ее люблю! Просто я очень вспыльчивый. Но теперь умею сдерживаться. Когда ее увижу, все объясню. Она поймет. Елена всегда любила меня, всегда понимала. – То есть вы все еще хотите войти в зеркало и встретиться с нею? – Хочу, и даже сильнее, чем раньше! – И вам все равно, что с ней другой мужчина? – О чем вы? – Я видела его в зеркале. И он был убит. – Гм… Ах, ну да. Должно быть, Роджерс. – И это для вас тоже не препятствие? – С Роджерсом я ошибся, – признался Эдвард. Элия кивнула. – Во-первых, с какой стати он вообще оказался там? Я имею в виду – в ее квартире? Надоедал ей. Запутывал, мучил. Если бы он тихо и мирно убрался, как я ему и советовал, неприятностей не случилось бы. – Он не ушел. – Да. Твердил, что любит ее. А моей наивной девочке взбрело в голову, что и она его полюбила. – Эдвард рассмеялся. – Как будто она могла любить по-настоящему кого-нибудь, кроме меня! Мы же были созданы друг для друга, я и Елена! И эти слова мы говорили друг другу в чудесные дни, когда наша любовь только расцвела! – Понятно, – заключила Элия. – Я же сказал в тот день, что Эдвард – человек серьезный, влюбляется раз и навсегда. Обещал, что любить ее буду и в этом мире, и в другом. Тогда я не знал еще про зеркала, но, конечно же, мое обещание имеет силу и для зеркального мира. Елена поклялась, что любит меня, как и я ее. Но со временем… Я был вспыльчив, а тут явился Роджерс, вскружил ей голову, обманул, она поддалась… – Понимаю, – сказала Элия. – Но как вы думаете, ее чувства к вам остались прежними? Ведь вы же ее убили. – Уверен, они не изменились! Если бы она убила меня, я бы простил ее и не разлюбил нисколько. Я ожидаю от нее того же. – Ваша любовь очень благородна. Но как расчет Роджерса? Ведь он тоже в зеркале. Это вас не тревожит? – Ничуть! Я убил его один раз, убью и второй, если понадобится. Ничто не сможет помешать моей любви! – Думаю, теперь я поняла все, – подытожила Элия. Эдвард поднялся. Он был очень рослый и сильный. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего. – Так вы собираетесь сунуть меня в зеркало или нет? – спросил он грозно. – Конечно, никаких сомнений! Договоримся об оплате и начнем. Эдвард достал бумажник и принялся выкладывать на стол крупные купюры в валюте Альсенора. Выждав немного, Элия подняла руку: – Хватит! – Я могу дать больше. – Нет. Этого достаточно. Я помещу вас в зеркало сегодня вечером, после того как приготовлю все необходимое. – Вы же не разочаруете меня? – Будьте уверены, не разочарую. Вечером, стоя перед зеркалом, Эдвард выполнил предписанные Элией процедуры – и ощутил, как его тело безжизненно валится на пол. На мгновение испугался: ведь умирает! И в следующий миг почувствовал, как зеркало всасывает его. Удивительно: он остался в собственном теле, совершенно таком же, как и прежде. Схватил себя за предплечье – твердые мышцы. Может, он и превратился всего лишь в отражение, но для себя самого и для других отражений остался реальным. Эдвард осмотрелся и узнал комнату, где видел Елену в последний раз, – в ее квартире, на Земле. Значит, она здесь и он ее увидит! Быстро обернулся и заметил мелькнувший силуэт. Да, это Елена! Она стояла у отраженной двери и улыбалась ему. – Елена, любовь моя! – воскликнул он. – Мне ужасно жаль, что я убил тебя! Поверь, это не повторится! Она улыбалась, но молчала. Такая красивая! Никогда прежде он не видел ее настолько прекрасной. Двинулся к ней. Вот же она, совсем близко! Он шагнул за дверь. – Елена? Расстояние не сократилось – она стояла в дверях чуть дальше. Эдвард прошел еще через одну дверь, и еще. Вереница их тянулась и тянулась, и неизменно стояла подле каждой Елена, улыбаясь ему. – Играешь со мной? – спросил он зло. – Ничего, я потерплю. Времени у меня много. Я догоню тебя, вот увидишь! И он пошел к Елене, заходя все дальше в лабиринт. После Лобо спросил, как же у Элии получилось. Ведь Эдвард мог и не уйти в зеркальный лабиринт – ящичек с зеркальными стенками, который ведьма поставила позади клиента на столик. – Он был не в силах устоять. Я заманила его вот этим. Элия показала зеркальце, где запечатлелся образ прекрасной юной девушки. – Это Елена – еще до того, как встретила Эдварда. Я извлекла ее образ из зеркала. – И ты поместила образ в лабиринт? – Именно. Я не могла оставить Эдварда в зеркале. Он бы преследовал и мучил влюбленных, Елену и Роджерса. Лобо задумался, глядя на крошечную фигурку Эдварда, бредущего по зеркальным комнатам. |