
Онлайн книга «Юность полководца»
– Как же не знать! Александр Ярославич – грозные очи! Молодой еще, а дюже строгий; чуть что не по нем – берегись, всю душу вытряхнет. Переводчик небрежно заметил: – Нам-то князь Александер не страшен. – В собственные руки князя эту грамоту передадим! Ярл Биргер немедленно подозвал трех шведских воинов и приказал: – Проводите этих разбойников до первого русского селения и там, не заходя в селение, их отпустите, не причинив никакого вреда. Постарайтесь остаться незамеченными и поскорее возвращайтесь. Русские пленные в сопровождении охраны быстро зашагали по лесной тропинке. Песни шведских скальдов
[41]
Шведские корабли, слегка покачиваясь, растянулись вдоль берега Невы. Никто из шведов не ожидал нападения на их грозное войско. Они спустились по сходням на берег и со смехом и прибаутками стали разводить костры. Все чувствовали себя радостно, отдыхая после сильной качки на бурном море, говорили о предстоящем походе на богатый Новгород и о той несметной добыче, которую каждый там захватит и привезет домой. Одни рубили сучья, варили в котелках обед, другие купались в реке и стирали белье, развешивая на кустах рубахи и полосатые шерстяные чулки. Кое-где слышались песни и веселый смех. Несколько воинов разводили огонь близ малинового шатра с золотой маковкой. Мальчик-слуга Биргера вычистил высокие желтые сапоги с золотыми шпорами и повесил их неподалеку на вбитых колышках. Задымили костры. Возле старого скальда, усевшегося с гуслями под огромной вековой сосной, собралось особенно много воинов, чтобы послушать древние саги [42] о смелых предках – норманнских викингах-мореходах, совершавших дерзкие набеги на далекие земли. Слегка хрипловатым голосом старик запел о знаменитом разбойнике Гере Педере: Он рано расчесывал кольца кудрей, Он рано вставал поутру. Скажи мне, – он матери молвил своей, — Какою я смертью умру?.. К певцу быстро подошел Биргер и сердито закричал: – Ты что это похоронную песню завел, глупый старик! Мы пришли сюда для славной победы, для разгула и веселья. Спой другую песню, веселую, а не каркай, как зловещий ворон, иначе я разобью твою дурацкую голову! Испуганный скальд уронил зазвеневшие гусли и, заикаясь, сказал: – Отцы и деды нас так учили! Прости, но я пою только старые песни. – Найдутся у нас певцы, которые споют получше тебя! Эй, Кнут Андерсен, где ты? – Сейчас, мой господин! – откликнулся чей-то голос. Пожилой воин с висячими седыми усами поднялся из задних рядов и прошел вперед, шагая через лежавших. Андерсен сел на корень старой сосны близ только что певшего скальда. Ярл Биргер опустился на складной ременчатый стул, принесенный слугой, и приказал: – Спой-ка нам песню про нашу близкую победу над русскими медведями в устье Невы! Андерсен протянул руку к первому певцу: – А ну-ка, Густав, передай мне твои гусли! Зазвучали переборы струн под ловкими пальцами, и Андерсен начал петь, сохраняя знакомый всем напев древней саги: Я вышел из детства суров, нелюдим, Уже насчитал девятнадцать я зим. Блистает мой меч в богатырской руке — Помчусь я сразиться на русской реке. Все слушавшие воины хором подхватили припев: Летим мы, как стрелы с тугой тетивы, С врагами сразиться у хладной Невы. Кнут Андерсен продолжал: Мы знаем, что вскоре близ устья реки Напорются русы на наши клинки. И каждый из нас и уверен и горд, Что мы одолеем могучий Хольмгорд. С тех пор как бесстрашные дедов ладьи Впервые пустились в походы свои, Земля не рождала таких удальцов, Как славный ярл Биргер, король храбрецов. Ярл Биргер, довольный, что певец назвал его «славным королем храбрецов», приказал мальчику-слуге принести из шатра глиняную пузатую бутыль и сам налил певцу Кнуту Андерсену вина в серебряную кружку. Тот выпил, крякнул и сказал: – Не вино, а огненная радость! Слава великому викингу ярлу Биргеру! – Кто приведет мне живым русского принца Александера, – сказал Биргер, – тот получит полную бутыль вина и вдобавок собственную усадьбу с садом на родине. Послышался звук медной трубы. Бискуп произнес вечернюю молитву. Все шведы хором спели псалом, и лагерь стал постепенно затихать. Молочный туман затянул поверхность реки и тихо подвигался при слабых порывах ветра. Казалось, что женщины с распущенными волосами, в длинных белых одеждах медленно поплыли над рекой. Лагерь шведов погрузился в мирный сон; только кое-где потрескивали костры, возле которых полулежа дремали часовые. Что увидел рыбак Евстафий
Черная многоводная Нева-река. Берега заросли густыми кустами ольхи и орешника. Далее начинается труднопроходимый вековой бор. Сосны, ели и березы чуть не до облаков, некоторые – в три обхвата. В узком выдолбленном челноке по Неве плывет старый рыбак Евстафий, морщинистый, с растрепанной седой бородой, засунутой за воротник. Он выгребает одним веслом, подъезжает к зарослям камыша, тянущимся вдоль берега, вытаскивает мережи и вытряхивает в большое берестяное лукошко извивающихся серебристых рыбок. – Опять пришли! – пробормотал рыбак, задерживая лодку в густом камыше. На берегу, на высоком бугре, шевелилось несколько темных мохнатых медведей. Хозяин, «бык», остановился на вершине бугра и, помахивая головой, точно прислушивался к звукам леса. Медведица лежала на животе, вытянув все четыре лапы. Около нее возились два медвежонка и отдельно бродил, пытаясь влезть на дерево, двухлетний пестун. Вдруг что-то обеспокоило медведя. Он насторожился. Поднялся на задние лапы, обнюхал воздух и грузно опустился на землю. Ускоренной рысцой, с перевальцем, медведь сбежал с бугра и направился в чащу. За ним ушла и медведица с медвежатами. «Чего это они забеспокоились?» – подумал Евстафий и оглянулся на широкую реку. То, что он увидел, заставило его быстро задвинуть челнок глубоко в камыши и, взяв берестяное лукошко с рыбками, выбраться на топкий берег. Евстафий знал строгий наказ воеводы новгородской дружины – молодого князя Александра Ярославича: объезжать в лодке и обходить побережье и следить зорко и неустанно, не появятся ли вражеские отряды и корабли. Уже не раз сюда пробирались шведские и финские лазутчики, разводили костры и даже ставили свои шалаши. Пелгусий, старшина ижорской земли и начальник морской новгородской стражи, ответственный за береговую охрану, вместе с другими тамошними жителями старался их отучить от приездов, ночью пугая дикими криками, гуканьем лешего и поджогами шалашей. |