
Онлайн книга «Листик. Судьба дракона»
– Докия! Ты же умеешь лечить! Сделай что-нибудь! – закричал дракончик. Охотница спрыгнула вниз, раскрывая свою висящую через плечо сумку, подскочила к лежащему сабурману и стала расстегивать ему куртку. Листик аккуратно перевернула верхового дракона и дернула за неестественно вывернутое крыло, оно встало на место. Черный дракон совсем по-человечески охнул и что-то зачирикал, изумрудно-золотистый дракон зачирикал в ответ. Это чириканье, замерев, слушали опустившиеся на землю верховые драконы сабурманов, да и всадники застыли, только один подбежал к Докии, но остановился, увидев, что делает ведьмачка. А та, сняв куртку и рубашку с всадника, точнее – молоденькой всадницы, стала накладывать шину на сломанную руку, предварительно дав своей пациентке выпить обезболивающее. Листик, видимо, удовлетворенная состоянием верхового дракона, направилась к Докии, к ведьмачке подошла уже рыжая девочка. Начавшие шевелиться сабурманы снова замерли, когда произошло превращение изумрудно-золотистого дракончика, а их драконы зачирикали все разом. Девочка повернулась и что-то ответила. Верховые драконы замолчали, склонив головы, точно так же склонили головы и сабурманы. – Что с ней? – спросила Листик у Докии. – Да вот рука сломана, – заканчивая бинтовать, ответила охотница. – Ее только чуть задело. Но удар был сильный. – Ага, удар на себя принял ее дракон, заслонил. Но тоже крыло вывихнул, да так, что лететь уже не мог. – А что ты им сказала? – Ведьмачка лишь обозначила кивок в сторону замерших ящеров, так как была занята своей пациенткой. – А чтоб не мешали, – ответила рыжая девочка и спросила: – Помочь не надо? Докия отрицательно помотала головой, а девушка-сабурманка пришла в себя и попыталась прикрыться своей рубашкой, но боль в руке заставила ее застонать. Охотница аккуратно прикрыла девушку, та спросила: – Кто вы? Вы уничтожили Черную Смерть! Девушка спрашивала на своем языке, но и Докия и Листик ее поняли. – Я Листик, а она Докия. А ваш вонючка сам виноват! Мы его не трогали! – развела руками Листик, как бы показывая, что виноватой себя не чувствует. – Вы победили Тартрумса! Вы победили его драконов! – заговорил до этого молчавший мужчина, стоящий рядом. – Ага, – повернулась к нему Листик и осторожно спросила: – А нам за это ничего не будет? Мы ведь не нарочно, он первый начал! Мужчина удивленно, хоть и со страхом, посмотрел на девочку и, приложив руку к сердцу, поклонившись, произнес: – Я, Вотормас, благодарю вас, отважная повелительница, женщина-драк… – Мужчина смущенно запнулся, титул, которым он попытался величать девочку, не очень ей подходил. В смысле не отважная повелительница, а женщина. Девочка кивнула и предложила: – Называйте меня по имени – Листик, мне так больше нравится! И не надо повелительницы, а еще можно на «ты». Мужчина, не отнимая руку от сердца, снова поклонился и почтительно произнес: – Благодарю тебя, Листик, за спасение моей дочери и за избавление народа эрэлов от злобного… – А разве вы не сабурманы? – удивилась Листик. – Так нас называют жители Склавонии, – кивнул Вотормас. Он решил, что будет проще отвечать на вопросы рыжей девочки, ведь она их задает, недослушивая то, что он пытается ей сказать. А она вывалила ворох следующих: – А почему вы решили напасть на Склавонию? Почему лан был среди вас? И если вы рады, что его победили, то все-таки почему он был среди вас? А почему… – Листик, не все сразу! – вмешалась Докия. – Дай уважаемому Вотормасу ответить на те вопросы, что ты уже задала! – Ага, – согласно кивнула девочка и уставилась на эрэла. Тот посмотрел на ведьмачку и поклонился еще раз: – Я готов удовлетворить ваше любопытство, но это долго. Прошу вас быть моими гостями! Мой шатер – ваш шатер! – Ага, – снова кивнула Листик и в свою очередь посмотрела на Докию: – Пойдем, а? Раз зовут в гости, значит, чем-нибудь угостят, а то мы так быстро собирались, что даже позавтракать не успели! – Листик, вряд ли у них здесь будет вишневое варенье, – покачала головой Докия. Хоть девочка и охотница обменялись этими фразами на склавонском, Вотормас их понял и, улыбнувшись, сказал Листику: – Да, вишневого варенья у нас нет, но есть другие сладости, ничуть не хуже! – Я пока не пробовала ничего лучше, чем вишневое варенье, – сообщила Листик, вызвав улыбки слушавших разговор. В этот момент снова застонала дочь Вотормаса, тот озабоченно оглянулся и скомандовал: – Подготовьте носилки для транспортировки Элие, она не сможет сидеть в седле. Прошу меня извинить, – обратился он к Листику и Докии, – но я должен позаботиться о своей дочери. Как только будет подготовлена ее транспортировка, мы сразу же отправимся ко мне в шате… Девочка, не дослушав, сказала: – Не надо носилки, ее же будут по земле нести, а это долго! Ей покой нужен! Ее надо уложить в постель, а не таскать на носилках! Я ее сама понесу, показывайте дорогу! Последние слова произнес дракончик, шагнувший к лежащей девушке. Бережно взяв ее в лапки, Листик повернулась к Вотормасу: – Возьмите с собой Докию! – И прикажите прекратить движение к лесу, – посмотрела на предводителя эрэлов ведьмачка, – я так понимаю, теперь вы тут самый главный? Вотормас кивнул и, повернувшись к своим подчиненным, отдал соответствующие распоряжения, те полетели на своих драконах в разные стороны, останавливать уже пришедшую в движение орду. Пригласив Докию сесть позади себя, эрэл послал своего дракона в небо. Листик легко поднялась следом. Докия отметила, что верховой дракон эрэла летел не так плавно, как Листик, если девочка-дракон почти не махала крыльями, то черный дракон делал это весьма энергично, и каждый взмах сопровождался довольно сильным рывком. Если бы раненую Элие усадили в седло, то такой полет был бы для нее мучительным. Вотормас с беспокойством поглядывал в сторону Листика. Когда та сказала, что понесет Элие сама, то он не посмел возразить, а теперь переживал за дочь. – Не беспокойся, – закричала Докия. Свистящий ветер мешал нормально разговаривать, а вот с Листиком она говорила, не повышая голоса, и все было прекрасно слышно. – Посмотри, она почти не машет крыльями! И ветра там не ощущается! Повернув голову, Вотормас с удивление увидел, что рукав рубашки Элие свободно свисает вниз, а не трепещет по ветру, что было бы вполне естественно при такой скорости полета. К облегчению Докии, полет длился недолго, и драконы опустились у еще не разобранного большого шатра, возле которого уже стояли богато одетые люди. Они поклонились Вотормасу и его спутникам, когда же Листик передала раненую двум воинам и превратилась в рыжую девочку, встречающие, склонив головы, опустились на одно колено: |