
Онлайн книга «Роза и лилия»
— Отчего это мы должны писать по правилам, если, к примеру, говорим как хотим? Франсуа переварил эту мысль и расхохотался. — Я что, сказала какую-то глупость? — Нет, совсем напротив. Просто все, что ложится на бумагу, должно быть написано правильно. Бумаге суждена долгая жизнь. На латыни говорится scripta manent. [17] — Я и латынь должна буду выучить? — Если когда-нибудь захочешь читать ученые книги, я научу тебя самому главному. — А среди ученых людей есть женщины? — Нет, — ответил Франсуа с улыбкой. — Университет полагает, что им не нужны знания, ибо женщины подвержены дьявольским соблазнам и могут употребить ученость во зло. — И это правда? — нахмурилась Жанна. Франсуа от души рассмеялся. — Не думаю, что мужчины в этом смысле благонадежней женщин, — сказал он наконец. Франсуа открыл чернильницу и подал Жанне перо. Потом он стал диктовать ей строки, которые знал наизусть: Ты дал мне щит спасения Твоего, и десница Твоя поддерживает меня, и милость Твоя возвеличивает меня. Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои. [18] Закончив, он взял бумагу, прочел написанное и исправил ошибки. — Красиво, — сказала Жанна. — Это кто сочинил? — Давид. Жанне ничего не говорило это имя, и Франсуа объяснил: — Жил когда-то давно такой еврейский царь. — А как ты узнал эти стихи? — Они есть в Библии. — В Библии есть сочинения евреев? Франсуа снова не смог сдержать смех. — Да там только они и есть! — Если всю Библию написали евреи, отчего мы тогда их не любим? — Потому, что они смышленей нас, — сказал, смеясь, Франсуа. Жанна снова вспомнила Исаака. — Пошли за твоим заработком, — сказала она. Они спустились вниз, и Франсуа спросил: — Ты хочешь, чтобы я остался с тобой? — Не сегодня, — ответила Жанна. Она едва не согласилась, но эта завтрашняя исповедь… — Жанна, если я тебе понадоблюсь днем, пошли твоего мальчугана в гостиницу «Красная дверь», это недалеко от улицы Сорбонны. Пусть спросит Франсуа де Монкорбье. — Кто это? — Я. — Но ты же назвался иначе? — Да, Вийон. Это имя моего приемного отца. Не забудешь? Франсуа повторил адрес и откланялся. Надо бы расспросить его об этих именах. И еще кое о чем любопытном: его тяге к мальчикам. 17
Истина и гордыня
Жанна сказала на исповеди лишь неизбежную, да и то тщательно приглаженную правду. Да, до недавнего времени она была девственницей, но месяца два назад стала жертвой насилия. — Это не грех, дочь моя, если вы не получили удовольствия. А что, если ее заставили получать это самое удовольствие? — Вам было приятно? — Я совсем не могла сопротивляться. — Это случилось с вами впервые? — Да, отец мой, — не дрогнув, сказала Жанна. Если бы она рассказала все как было, отец Мартино счел бы ее мало что уличной потаскушкой, но еще и матерью без мужа. Но он не стал расспрашивать дальше и прошелся по остальным смертным грехам. Нет, она не завистлива. Не чревоугодница. Не гневлива. Не желает добра ближнего. Она не убийца. Отец Мартино особенно упирал на сребролюбие. — У меня почти ничего нет, — сказала Жанна, — я всего лишь несколько недель зарабатываю себе на жизнь. — Не забывайте, дитя мое, что добрые дела зачтутся вам на небесах. — Не забуду, отец мой. Отец Мартино велел ей трижды прочитать «Pater», но Жанна не сумела вспомнить ничего кроме Pater Noster qui es in caelis. [19] — Вы не хотите поговорить со мной, Жанна? — спросил священник. Жанна кивнула. Священник пошел вперед, и вскоре они оказались на кладбище. — Вы знаете отца ребенка, Жанна? Он пристально смотрел на нее, но Жанна выдержала его взгляд, не покраснев. — Какой-то незнакомец на улице Дез-Англэ. Было совсем темно. — Что вы там делали в такой поздний час? — Искала своего помощника, который отправился за припасами. — Никогда больше не ходите туда вечером. У площади Мобер дурная слава. Жанна опять кивнула. — Есть ли человек, который настолько вас любит, что согласится взять в жены, прежде чем ваше положение станет заметно и разразится скандал? Жанна подумала о Бартелеми. Захочет ли он жениться на ней? Отец Мартино заметил, что Жанна колеблется. — Жанна, — сказал он, — всем известно, что вы пользуетесь покровительством самого короля. Вы с ним встречались? — Да, — осторожно ответила Жанна. — Вы уверены, что отец ребенка не он? Жанна улыбнулась: — Простите меня, отец мой, но я не думаю, что он частенько прогуливается по улице Дез-Англэ. Да и сил у него на меня недостанет! — Кроме Агнессы Сорель и короля, есть ли в королевском окружении человек, интересующийся вами настолько, что делает роскошные подарки, о которых знает весь квартал? — Да, — ответила Жанна. Отец Мартино вздохнул и поднял склоненную голову: — Жанна, я говорю это ради вашего же блага. Вы пришли из вашей глухомани, не имея ни имущества, ни жизненного опыта. Искусная стряпня и хорошенькое личико открыли перед вами некоторые возможности — умейте же ими воспользоваться, иначе вся ваша жизнь превратится в цепь злоключений, из которых нечаянное материнство станет далеко не худшим. Помните, помните, Жанна, что на утехи в нашей жизни отведено гораздо меньше времени, чем на воспоминания и сожаления. Жанна шла рядом со священником и, не зная, что последует дальше, настороженно поглядывала на него. — Если этот человек согласится взять вас в жены, вы сможете не беспокоиться за свое будущее и будущее вашего ребенка. Вы прикоснетесь к источнику власти и сможете сделать немало добра. Они остановились у старинной могилы с расколотым каменным надгробием. |