
Онлайн книга «Рамсес II Великий. Судьба фараона»
— Что ты делаешь в моем доме? — Этот дом и мой тоже, женщина. — Да кто ты такой? — Твой муж Абрам! Обычно подобные перепалки заканчивались смехом и удивленными возгласами. За исключением редких случаев, шутники сумели извлечь выгоду из такого превращения. Главная цель была достигнута — апиру стало невозможно отличить от коренного населения, и сбежавшие со стройки получили возможность свободно передвигаться, не привлекая ничьего внимания. * * * — Что ж, если дело обстоит так, придется отправить ему рабочих из Куша и Пунта, — заключил Пасар, ознакомившись с последним донесением Маи. — Но я хочу знать, куда подевались эти вааловы дети, эти апиру! Я армию отправлю их искать, если понадобится! Птахмос провел в тюрьме неделю, потом предстал перед судьями. Десять вершителей правосудия из Большого Дома, почти все жрецы, постановили: он должен выплатить пятьдесят серебряных колец вдове и детям покойного, которые явно не уступали папаше в наглости и жестокости, потому что при виде обвиняемого разразились нецензурной бранью и проклятиями. Птахмос, у которого имелись накопления, обязался перед свидетелями до захода солнца заплатить требуемое. Вернувшись домой, он увидел, что наложница исчезла, прихватив с собой некоторые ценные вещи; осла ей увести не удалось, возможно, он просто ее не послушался. Как оказалось, она не знала, где находится тайник, поэтому Птахмос нашел свои деньги нетронутыми. Отягощенный грустными размышлениями о непостоянстве женщин, он отправился в суд, но члены семьи Шату туда не явились; на следующий день на всех углах заговорили, что на улице их окружили незнакомые люди и пообещали как следует вздуть, если они осмелятся взять у благородного Птахмоса хоть горчичное зернышко. В тот же день Маи сообщил Птахмосу, что тот больше не работает на царской стройке. Тем дело и кончилось, если, конечно, не считать того, что арест превратил Птахмоса в героя, по крайней мере, в глазах апиру, шасу и шардана. Однажды вечером он нашел на пороге своего дома мешочек с бобами и ощипанную утку, а на следующий день — мешочек с чечевицей и горсть фиников. Потом на пороге стали появляться инжир, яблоки и листья салата. Дарители предпочитали оставаться неизвестными. Эти люди делились с ним своим скудным пропитанием, потому что Птахмос больше не мог сам зарабатывать себе на жизнь. Отныне принц Птахмос жил благодаря щедротам простых людей, сделавших его своим избранником. Однажды утром в его дверь постучал мужчина, которого Птахмос вначале принял за египтянина. — Да пребудет солнечный свет на лике твоем! Птахмос внимательно всмотрелся в лицо гостя — лицо сорокалетнего мужчины с горестно опущенными уголками губ, у которых залегли глубокие складки. — Ты не узнаешь меня, хозяин? — Нет. — Я Нух, я работал вместе с теми двумя, которых избил Шату. Значит, перед ним апиру… — А теперь вы не хотите работать. — Нет. Эта страна уже не кажется нам гостеприимной. Птахмос едва заметно кивнул. Некогда Египтом управляли его предки, теперь же с ним, их наследником, обращаются как с простым работягой… — И что вы намерены делать дальше? Нух посмотрел ему в глаза и сказал: — Ты наш предводитель. — Я? — Все за тебя. Даже шасу. — Но я не апиру. — Это ничего не меняет. — Вы хотите, чтобы я решал за вас? — все еще не веря своим ушам, спросил Птахмос. — По правде говоря, решение уже принято, хозяин. Мы хотим вернуться в Ханаан. — Но там вам придется подчиниться хетту Муваталли. — Наши соплеменники ведут с ним переговоры. Вассал и раб — не одно и то же. Птахмос не скрывал своего удивления. — Зачем же ты пришел ко мне, если вы все уже решили? Нух устремил взгляд вдаль. — Может, все-таки поговоришь с нашими? — спросил он. — И что нового я узнаю? — Узнаешь, как высоко мы тебя ценим. — Разве у вас нет старейшин? — Есть. Они-то меня и послали. Удивление Птахмоса росло: старейшины хотят иметь над собой предводителя? — Так что, поговоришь с нашими? В конце концов Птахмос согласился. Нух вернулся на закате и отвел его в условленное место. * * * Известие о приезде царя повергло Пер-Рамсес в трепет. Воздух, казалось, дрожал, как прутья и кольца систр, а небо отливало золотом. Даже мухи, казалось, стали усерднее. В сопровождении старшего сына Именхерхепешефа, красивого, как день, и горделивого, как павлин, и младших Рамсеса, Хаемуасета и Парехерунемефа, а также Верховного жреца фараон осматривал свой город. Они уже успели посетить скульпторов, полировавших вырезьбленные ими барельефы в храме Амона, и художников, чьи картины оживляли своим многоцветьем уже готовые стены: вот божественный монарх сражается с врагами, а там приносит подношение Амону и Хору. После этого они осмотрели изваяния двух Царственных супруг, обсудили цвет лакированной черепицы (Рамсес, как и покойный Сети, предпочитал голубой), а потом отправились туда, где строился новый царский дворец. Вторая Царственная супруга Исинофрет с дочерьми и придворными дамами, визири Пасар и Небамон, номарх, комендант гарнизона, местные чиновники, в числе которых был и Пентаур, замыкали кортеж, безопасность которого обеспечивал специально прибывший из Уасета отряд царской гвардии. Взгляд Рамсеса задержался на чернокожих рабочих, спешно присланных «царским сыном страны Куш» Хеканакхтом. — Не слишком быстро дело движется, — сказал царственный гость, обращаясь к Маи. — Рабочие из Куша и Пунта, столь любезно присланные твоим величеством, прибыли всего три дня назад. Мы быстро наверстаем упущенное. Последние колонны будут установлены через месяц. — Работы тормозятся из-за апиру? — Это основная причина, твое величество. Часть техену и шасу присоединились к ним. — И они тоже перестали работать на стройках? — Они исчезли, твое величество. — Номарх, где сейчас апиру? Подбежал наместник. — Не знаю, твое величество! Каждый раз, когда мои офицеры приходят в их поселения, они находят там только женщин, стариков и детей. — И какова разгадка этой тайны? — Я пытаюсь ее найти, твое величество. Ходят слухи, что они избрали своим предводителем уволенного бригадира, Птахмоса. Реакция Рамсеса на эти слова была для всех неожиданной: брови его сошлись на переносице, рот открылся, чтобы произнести ругательство. Номарх испугался не на шутку. |