Онлайн книга «Елена Троянская»
|
— М-м… — Тащи сюда весь товар! — крикнули из толпы. — Посмотрим! — Да, тащи все! — поддержал народ. — Мне понадобится помощь, — сказал торговец. — Один я все не донесу. Как дети, троянцы побежали к кораблю и скоро вернулись с коробками, мешками и тачками. Товар разложили на площади, и купец стал его показывать и называть цену. Присутствующие сопровождали его слова веселыми замечаниями и вступали в торги. Шерстяные ковры, алебастровые сосуды, плетеные шляпы от солнца, расписные вазы, гребни из слоновой кости разошлись быстро. Более крупные вещи, как, например, инкрустированная мебель, действительно редкой красоты, уходили медленнее. У купца и в самом деле оказалось еще несколько статуй, но меньшего размера и не сфинксы. Их тоже купили, чтобы украсить внутренние дворики. Раздался голос матроны: — Давайте дождемся ярмарки, посмотрим, что там предложат! Парис шепнул мне на ухо: — А мы что-нибудь купим для нашего нового дома? — Нет. Как можно покупать мебель для дома, который существует только в мечтах? Я не уверена в надежности будущего жилища и считаю преждевременным покупать что-либо для него. Товару значительно поубавилось, веселая толпа потеряла к нему интерес и начала повторять: — Сокровище греков! Сокровище греков! Купец недоуменно повернулся к одной из тележек: — У меня есть несколько кувшинов из Микен, с очень красивыми ручками. Но люди закричали: — У нас есть сокровище греков, самое главное их сокровище! Елена Прекрасная! Спартанская царица! — Сколько мы за нее заплатили? — спросил кто-то. — Ничего! Она досталась нам бесплатно, в подарок! — Надо выпить за это! И по рукам пошли мехи с вином. Я заметила, что Приам, стоявший возле сфинкса, нахмурился, когда услышал эти крики. Когда мы вернулись к себе, Парис с сожалением сказал: — А мне очень понравились стулья у этого торговца! На них так хорошо сидеть у камина. В новом дворце у нас будет много каминов! Троянцы предпочитали более роскошную обстановку по сравнению с той, к которой привыкли мы в Спарте. Даже Парис, который вырос в хижине пастуха, стремился к роскоши. Наверное, у них это в крови. — Твой отец поступил очень… щедро. Я хотела сказать «расточительно», но воздержалась от критики. — Он считает себя отцом города и хочет, чтобы дети были счастливы. Какое баловство! Я вспомнила своего отца и его суровость. Отец… Как он поступил, когда, проснувшись утром, не обнаружил меня? Мог ли он созвать бывших женихов, чтобы объединить их? А матушка… А Гермиона… Я мучительно хотела их видеть, но они недостижимы. Я отказала Идоменею потому, что Крит далеко от Спарты. Я не хотела, чтобы меня от родного дома отделяло море. А теперь… — У тебя печальный вид, — сказал Парис, подходя ко мне. — Я вспомнила свою семью, дочь. — Мы же знали, что будет трудно. — Я не знала, насколько трудно и горько, — честно призналась я: невозможно ощутить всю боль разлуки заранее. — Парис, ты хочешь ребенка? — Да, конечно. Я хочу, чтоб у нас был ребенок. Но он не заменит Гермиону. Один ребенок не похож на другого, так же как один отец — на другого. Я не Деифоб, а Деифоб — не Гектор. — Я понимаю это! Он хотел успокоить меня, но причинил новую боль. — Я все понимаю! Но ребенок принесет нам радость. Радость, которая будет жить рядом с болью разлуки. — Будем надеяться, что боги пошлют нам сына или дочь, — сказал Парис. Прости меня, Гермиона, мысленно просила я. Я не хочу заменить тебя, я знаю, что это невозможно. Я хочу только быть матерью. На следующее утро я получила приказ — под видом приглашения — прийти к Гекубе и ее дочерям на женскую половину дворца. Я не знала, то ли радоваться тому, что меня признали своей, то ли пугаться. Царица никогда не звала меня к себе со времени моего приезда в Трою. Я поделилась своими сомнениями с Парисом. — Наверное, она чего-то хочет от тебя. Не давай опрометчивых обещаний. Итак, мои опасения подтвердились. — Хорошо, я буду осторожна, — пообещала я. Когда я вошла в назначенное время, то застала Гекубу уже с дочерьми. Значит, они собрались заранее. Гекуба стояла в центре, и мне вспомнилась гордая Ниоба в окружении своих прекрасных семерых дочерей. Одна из женщин, самая высокая, была не дочь, а Андромаха, которая стройностью и изяществом напоминала тополь. Но остальные девушки были дочерьми Гекубы и окружали ее, как цветы: все разные, но яркие, с сияющими глазами. Одну я никогда раньше не видела, она была младше всех, примерно тех же лет, что и Гермиона. Зависть охватила меня, но я заставила себя улыбнуться и спросила младшую: — Как тебя зовут? Я тебя раньше не встречала. — Филомена, — вежливо ответила девочка. — Это моя младшая дочь, — сказала Гекуба. — Ей от роду десять троянских зим. Одна из них была очень снежной! Остальных ты знаешь? Кого-то я знала хуже, кого-то лучше, но ни одну хорошо. Креуса почти не расставалась с Энеем, поэтому я всегда видела ее рядом с ним. Кассандру, с ее рыжими волосами, узнать было легко. Лаодику — ту самую, которая при первой встрече говорила о замужестве, — я, конечно, узнала, но с тех пор мы не виделись. У совсем юной девушки внешность была необычная, но запоминающаяся: нос слишком длинный, губы слишком тонкие и прямые, лоб чересчур большой, но странным образом эти черты сочетались в притягательное лицо, которое невозможно забыть. Едва я подумала об этом, как Гекуба, словно прочитав мои мысли, обняла дочь и поцеловала в щеку: — Поликсена, ей всего двенадцать. Последней была хрупкая темноволосая девушка удивительной красоты, которую звали Илона. Она только смотрела, говорила мало. Я не поняла, чем объясняется ее молчаливость: застенчивостью или враждебностью. Поначалу их бывает трудно различить. Девушки разошлись по сторонам, словно рассыпался разноцветный букет. Все они носили одежду разных цветов, и я подивилась богатству выбора тканей, доступному в Трое. Стол у стены был завален рулонами тканей самых разных цветов. — Теперь, когда ты стала дочерью Трои, тебе надлежит присоединиться к нам, — сказала Гекуба, оценивающе глядя на меня. — Я по рассеянности забыла пригласить тебя раньше. — И я была единственной в этом обществе, кого родила не Гекуба, — пожаловалась Андромаха и тут же добавила: — Хотя, конечно, она относится ко мне как мать. — Придет время, и еще кто-нибудь из моих сыновей женится, — сказала Гекуба. — А дочери выйдут замуж. Пока такое счастье выпало только Креусе. Но мы поправим положение. Для этого мы и собрались. |