
Онлайн книга «Алмазное сердце»
— Джед? — Сначала на пол упала книга, а потом и хозяйка комнаты соскочила с постели, испуганно запахивая на груди халат. — Что вы… тут… Почему вы не на балу? Мое оцепенение продлилось не более секунды. В конце концов, до этого момента все было слишком легко, и нечто подобное просто обязано было произойти. Я тихо прикрыл за собой дверь. — Простите, что испугал. Но я хотел еще раз увидеться с вами перед отъездом. — Перед отъездом? Но… — Я не встретил вас в ратуше и решил прийти сюда, — продолжал воодушевленно врать я, не давая девушке забросать меня вопросами. — Завтра я уезжаю, но прежде хотел поблагодарить вас за помощь и доброе отношение. А более всего — за те слова, что вы сказали мне вчера. Вы правы, Сана: для серьезных чувств недостаточно минутных встреч. Я был увлечен Викторией, но вряд ли это была любовь. Поэтому и решил уехать. В Лазоревой Бухте меня уже ничто не держит. Лисанна Все случилось неожиданно и совсем не так, как я себе представляла. Но я была благодарна Джеду за то, что он решил предупредить об отъезде и проститься. — Я уезжаю рано утром, иначе не пришел бы так поздно. Но теперь вижу, что это была не лучшая идея. Боюсь, если меня увидят у вас, мое пребывание здесь может быть неверно истолковано. Лишь после его слов я осознала, насколько двусмысленная сложилась ситуация: я в халате, босая и растрепанная, и мужчина в моей спальне. — Как вы вошли? — Через заднюю дверь. Мне повезло никого не встретить. А теперь не знаю, как быть. — Возможно… — Я указала на окно. — Не знаю, насколько это будет удобно. — Для меня главное — это не создавать неудобств для вас, — тепло улыбнулся он. От его улыбки стало еще грустнее. Вот сейчас я отворю окно, и он навсегда исчезнет из моей жизни… Старые, давно не открывавшиеся рамы словно чувствовали мое настроение и не спешили поддаваться. Я дернула еще раз, но без толку. И еще раз. — Давайте я вам помо… С третьей попытки окно распахнулось внутрь, и так некстати подошедший, чтобы помочь мне, Джед получил рамой по лбу. Удар вышел сильный: стекла задребезжали, а мужчина пошатнулся и с грохотом выронил на пол что-то тяжелое. — О, простите меня, я такая неловкая. Слова раскаяния застряли в горле, когда я разглядела упавший на пол предмет. Это была резная шкатулка светлого дерева, точь-в-точь такая же, как я видела накануне у Виктории. Точнее — та же самая шкатулка. В один миг все разъяснилось: и для чего он в подробностях выспрашивал про дом, и зачем ему было знать, когда все куда-нибудь уедут… Какой же я все это время была дурой! Джед — О, простите меня, я такая неловкая. — Однажды вы точно меня убьете, — попытался пошутить я, потирая стремительно растущую на лбу шишку, и наклонился, чтобы поднять с пола шкатулку. Но девушка оказалась быстрей. Она подхватила ларчик и тут же отскочила назад, а по ее взгляду я понял, что она обо всем догадалась. — Сана, это… Это не то, что вы думаете. — Да неужели? — Она отступила еще на шаг. — И что же это, если не шкатулка из комнаты вашей возлюбленной? Не ожидал от этой простушки столь едкой иронии. — Да, я забрал это у Виктории, но… Но — что? Сказать, что это мой подарок, который я хотел бы вернуть? А если Сана спросит, что внутри? Письма, которые могут меня скомпрометировать? Почти правда, но я не смогу этого доказать. Размышляя над ответом, я потерял драгоценное время, и теперь, какой бы удачной ни вышла ложь, Милисента вряд ли в нее поверит. Ну и пусть. Терять мне все равно уже нечего. — Отдайте мне шкатулку. — Я протянул руку, угрожающе ощерив клыки. Девушка, вопреки ожиданиям, не испугалась. — Подойдите и возьмите. — Одной рукой она прижимала к груди свою добычу, а вторую подняла над головой, и я впервые за все время общения вспомнил, что имею дело с магом. Между пальцами целительницы едва заметно сверкнула маленькая искорка, а по комнате пронесся ветерок. Дрогнуло пламя свечи, и в этом зыбком свете распущенные по плечам рыжие локоны девушки показались мне огненными змеями. Но я отогнал это наваждение и заставил себя улыбнуться: — Не глупите, Сана. Сомневаюсь, что вашей силы хватит, чтобы серьезно мне навредить. Вы же лекарка. Что это? — Я кивнул на поднятую вверх руку. — Заклинание от головной боли? Вылечите мне насморк? Избавите от колик? — Это — заморозка, — с угрозой разъяснила девушка. — Применяется при операциях, чтобы усыпить и обездвижить больного. Но вы же помните, какая я целительница? Кажется, самая бездарная из всех, кого вы встречали. Могу что-нибудь напутать, и разбудить вас после моего заклинания уже не получится. Я вспомнил уксус и ореховое масло и решил не рисковать. Возможно, удастся с ней договориться. — Сана, послушайте меня, пожалуйста, — попросил я, не спуская глаз с ее руки. — В этой шкатулке находится то, от чего зависит моя жизнь. Если вы вернете ее Виктории, обречете меня на верную гибель. Быструю, если сейчас же выдадите меня, и медленную, но все же неизбежную, если дадите мне уйти. Без этой шкатулки я в любом случае мертвец. — Хорошо, — улыбнулась целительница. — Я буду добра. И не стану затягивать ваши мучения. Рука, за которой я следил неотрывно, потянулась к шнурку у кровати и несколько раз дернула за него. — Сейчас за вами придут, — с нескрываемой злостью пообещало мне доброе и невинное создание. — И не вздумайте бежать, иначе… Свечение на кончиках ее пальцев в совокупности с мстительной улыбкой наводило на очень неприятные мысли. Лисанна Видимо, по случаю отсутствия хозяев слуги и себе устроили праздник: я еще несколько раз потянула за шнурок звонка, но являться на мой зов никто не спешил. — Не ожидал от вас такой жестокости, Сана. Да? А чего он ожидал после того как подло обманул меня и практически сделал соучастницей преступления? Сейчас только страх попасть под смертельные чары удерживал оборотня на расстоянии: я видела, как он по-звериному подобрался, готовый в любой момент кинуться на меня, отобрать шкатулку и выпрыгнуть в окно. И что делать? Закричать? Пожалуй. Я набрала полные легкие воздуха… Но в этот момент со стороны сада раздался громкий хлопок. Потом еще один. От неожиданности я громко выдохнула, так и не издав ни звука. — Стреляют? — настороженно зыркнул в окно Джед. — Да, — подтвердила я с вызовом. — Это дэй Рудольф вернулся, он палит и днем и ночью. Иногда по людям… или по оборотням. |