
Онлайн книга «Король чародеев»
– Ах вот как! – пробормотала она. – И что же, по-твоему, будет через девять месяцев? Он наклонился к ней: – Думаю, мою рубашку окропит еще один даншенский Кемпбелл! – С такой же, как у тебя, кривой улыбкой? – Несомненно! – Он притянул ее к себе, нежно поцеловал, и ему стоило большого труда оторваться от ее губ. – А какое второе чудо? Нашу семью ожидает еще одно прибавление? Микаэла с улыбкой покачала головой: – Мы с Гилкристом кое-что обсудили. Тебе следует это знать… – Я заметил, что в последнее время вы часто сидите вместе где-нибудь в уголке, – перебил ее Дайрмид. – Но я, признаться, был уверен, что вы разучиваете новые баллады. Чем же вы занимались на самом деле? – Постой-постой, уж не ревнуешь ли ты? – воскликнула Микаэла и тут же рассмеялась: настолько нелепым было это предположение. Она прекрасно знала, что Дайрмиду просто никогда не пришло бы в голову ревновать жену – ее любовь и верность были выше всяких подозрений. – Я убедила твоего младшего брата, что можно вылечить его хромоту, – сказала она серьезно. – И он дал нам согласие на операцию! – Нам? – переспросил лэрд, нахмурившись. Она кивнула и поспешно добавила, боясь, что он откажется: – Ты же знаешь, как это просто: надо только разъединить неправильно сросшиеся обломки кости и вновь их совместить! – По-твоему, это просто? Ты когда-нибудь делала такие операции? – Нет, но я видела, как их делал Ибрагим. Дайрмид покачал головой: – Сломать кость точно в нужном месте очень трудно. Для этого требуется много сноровки и сил. – Но они у тебя есть! Нужно будет взять маленький железный молоток, подложить под ногу что-нибудь мягкое… Дайрмид скривил губы, раздосадованный ее врачебным пылом: – Ты не понимаешь, о чем говоришь. Такие операции страшно болезненны! Гилкрист может ее просто не пережить. – Я знаю, как справиться с болью! – продолжала убеждать его Микаэла. – На этот случай у меня в сундуке припасены специальные снотворные губки. Они пропитаны настойкой белены с небольшим количеством опия и высушены. Если намочить их и поместить в ноздри пациента, то он заснет и проспит не меньше часа. – Увидев, что Дайрмид скептически поднял брови, молодая женщина с горячностью добавила: – Поверь, это прекрасное средство, гораздо более надежное, чем бурдюк с вином! Дайрмид снова недовольно покачал головой: – После такой операции Гилкрист может охрометь еще сильнее! Это ты ему объяснила? – Я предупредила, что такое возможно. – Почему же он все-таки согласился? – нахмурился лэрд. – Потому что он в тебя верит! – Мы не знаем характера его перелома, поэтому оперировать слишком рискованно, – пробормотал Дайрмид, отводя глаза. – Я расскажу тебе о переломе Гилкриста все, что нужно, – улыбнулась Микаэла. – Вчера я осматривала его ногу и очень отчетливо увидела, как срослась кость. Ты же знаешь, для этого мне достаточно просто прикоснуться к человеку. Дайрмид слушал ее объяснения и чувствовал, что против своей воли проникается убежденностью Микаэлы. Он был бы готов признать, что такая операция возможна, если бы не одно «но». – Родная моя, – тихо произнес он. – Ты забыла? Я просто физически не смогу это сделать! Микаэла посмотрела на него бездонными, как небо, глазами и прошептала: – Нет, ты сможешь, Дайрмид! Она взяла его левую руку с уродливыми шрамами на запястье и большом пальце и крепко сжала их. – Ты сможешь! – повторила она. – Ну пожалуйста! – Теперь ты сама просишь у меня чуда, – заметил Дайрмид с горькой усмешкой. – Вот именно! Я же сказала, что это будет второе чудо! Она поднесла его изуродованную руку к губам и стала медленно, нежно целовать сначала шрамы, потом пальцы, ладонь… Жгучий огонь желания побежал по жилам Дайрмида. Еще немного – и он не выдержит, сгребет ее в охапку и унесет наверх, в спальню! – О господи, Микаэла!.. – простонал лэрд, притянув ее к себе. – Вот как ты хочешь добиться второго чуда? – Он снова поцеловал ее, но на этот раз его поцелуй был требовательным и страстным. – Поверь, родная, лучше всего первое чудо, которое ты носишь под сердцем, и самое замечательное то, что мы сможем повторять его столько раз, сколько захотим! Микаэла рассмеялась, и Дайрмид подумал, что ни у кого не слышал такого смеха – похожего на трель серебряного колокольчика. – Как скажешь, мой дорогой, – ответила она. – Но все-таки второе чудо состоится! И совершат его эти руки, – она нежно погладила его левую ладонь. – Помнишь, как ты сказал, что мы всегда все будем делать вместе? Так давай же вместе поможем Гилкристу! Он смотрел на Микаэлу, ощущая исходящее от нее тепло, и чувствовал, как его сердце тает в лучах ее бесконечной любви. – Ты хочешь сказать, что сама станешь моей рукой? – тихо спросил он. – Я буду твоими глазами, ушами, сердцем, которое бьется в твоей груди, – всем, чем ты захочешь, Дайрмид Кемпбелл! – проговорила она, глядя ему прямо в глаза. – Стоит тебе только пожелать! Слишком взволнованный, чтобы говорить, он молча поднес ее маленькую белоснежную ручку к губам, потом откашлялся, скрывая волнение, и деловито спросил: – Ты уже назначила день операции? – Нет, – улыбнулась Микаэла. – Мы проведем ее тогда, когда ты захочешь. – Пусть уж лучше решает Гилкрист. – Дайрмид поднялся. – Надеюсь, впрочем, что он не собирается слишком спешить, и у нас будет достаточно времени! – Для чего? – не поняла Микаэла. – Для наших маленьких чудес! – ответил он и потянул ее за собой. |