
Онлайн книга «Амазонки»
Лота, выходя из храма, шепнула царице: — Попомни мое слово: она принесет нам обеим много бед. — Мудрость Священной безгранична, — сказала Гелона, когда они остались вдвоем с Атоссой. — Ты сегодня обезоружила царицу. — Нельзя натягивать тетиву до бесконечности, она может порваться, — Атосса улыбнулась. — Царица могла бы сейчас испортить все дело. — Только вот... теперь, когда Лота стала полемархой, нам будет очень трудно... — Поживем — увидим. Ты нашла то, что я просила? — Она здесь. — Веди. Спустя несколько минут Гелона ввела в зал женщину. Это была старая и измученная рабыня. — Как тебя зовут, женщина? — Рутула. — Где ты родилась? — Далеко. В селении Тай. Это... там... — старуха махнула рукой. — Знаю. Ты хочешь поехать домой? — Я больна... Мне не добраться до родных мест. — Мы подлечим тебя, увезем в селение Тай. — Что я должна сделать? — Туда поедут наши наездницы. Ты поможешь им поговорить с таянцами. Нужно найти одного человека. — Воля ваша. Мне бы хотелось умереть на родной земле. — Ты еще поживешь там. Если будешь честной и верной. А пока отдыхай, набирайся сил. Иди. — Стало быть, предстоит поход? — спросила Гелона, когда Рутулу увели. — Да. И если он будет удачным, мы свалим и Лоту, и царицу. УДОЧЕРЕНИЕ
На дворе стоит южная осень. Пора дождей еще не настала, море дышит теплом, запасенным с лета, по двору паннория ветер кружит охапки багряных листьев. В окно спаленки глядит молодая луна. Колыбель Агнессы висит около окна, створки чуть приоткрыты, и ветер слегка раскачивает щит. Кадмея и Мелета прошли мимо дремавшей няни на цыпочках, приблизились к колыбели богорожденной и встали перед ней на колени. — Проси за меня и за себя, — шепнула Мелета. — Тебя мы молим, великая дочь великой богини, — Кадмея говорила тихо, сложив руки для молитвы. — Мы знаем, что во сне ты уносишься к своей матери Ипполите и проводишь с нею все ночи. Мы знаем также, что придет пора и царственная наездница подарит нам матерей. Попроси ее, чтобы нам она дала наилучших... — Что тебе стоит, попроси, — шепнула Мелета. — Разве не мы чаще других качаем твой щит и приносим в твою колыбель цветы?.. Лаэрта появилась около девочек неожиданно. — Что вы здесь делаете, Мелета и Кадмея? Девочки вскочили, прижались друг к другу. — Вы молились? Что же молчите? Говорите... — Мы пришли... Нам показалось, что Агнесса выпала... — Молчите! Вы сейчас начнете лгать, а это большой грех. Я знаю, зачем вы здесь. Вы молились. Девочки смущенно молчали. — Этого не нужно делать. Молитвы возносятся только богине... — Но она дочь Ипполиты... — Кто вам сказал? Этого не знает никто. Запомните, девочки, пока боги не дадут нам знать — Агнесса такая же как все. А вам и совсем не к лицу поклоняться ребенку. Вы дочери великих матерей. Завтра праздник удочерения, и вам пора знать: ты, Кадмея, дочь Великой, а ты, Мелета, дочь полемархи Лоты. Девочки враз удивленно вскрикнули. — Тише! Вы разбудите наших пчелок. Пойдемте ко мне, я расскажу все, что вам нужно знать. Лаэрта давно стала замечать, что с девочками паннория происходит что?то необычное. Особенно пристально она следила за Кадмеей и Мелетой. Считая себя сопричастными к появлению Агнессы, они по нескольку раз в день бегали, чтобы взглянуть на богорожденную. А перед сном, после молитвы богине, девочки тайком приходили к Агнессе и эту же молитву произносили перед ней. Лаэрта понимала их. Воспитанницы не видели изображение богини, неясный и расплывчатый образ Ипполиты воплотился для них в милых и нежных чертах ребенка. И они стали поклоняться ему. Сначала Лаэрта думала, что в этом нет ничего плохого, но потом поняла — могут быть большие неприятности. А вдруг выяснится, что девочка рождена грешницей? Что скажет Лаэрта своим воспитанницам, Совету Шести? Атосса сразу снимет с себя вину. Знака о богоданности не было —скажет она... ... То, о чем рассказала Лаэрта девочкам, ошеломило их. Они до утра не могли уснуть. А на рассвете снова забежали к Агнессе и положили на ее колыбель по пучку багряных кленовых листьев в благодарность за. то, что она выпросила им у богини самых лучших матерей... ... Дня за три до праздника удочерения в опочивальню Атоссы зашла Антогора. Резко отстегнув пряжку, она бросила пыльный хитон на спинку кровати, села у ног сестры. — У меня не хватает злости! Мало нам одной царицы— теперь их в Фермоскире две! И я еще не знаю, которая опаснее! — Не кричи, — Атосса приподнялась, откинулась на подушки. — Говори по порядку. Одну царицу я знаю. Кто же другая? — Чокея! Я только что из наших западных колонхов. [8] Рабыни провозгласили Чокею своей царицей. И все это началось с Годейры. Смешно? — Если это правда, то скорее грустно, — спокойно ответила Атосса. — Я напрасно позволила тебе продать Чокею. Ее надо было убить. — Еще не поздно... — Увы... Царица этого и ждет. Чокею любят не только в колонхах Годейры, ее боготворят и наши рабыни. И если ты убьешь ее, царица поднимет весь этот сброд на нас. — Она играет с огнем. — Верно. И так то в одной колонхе, то в другой вспыхивают мятежи, но если у рабынь будет вождь... — Они не пощадят и Годейру! — Еще раз верно. Надо что?то предпринимать. — Говори. Я сделаю все. — Мы позовем на праздник рабынь и метеков, накормим их досыта. — Не понимаю, для чего? Они сожрут весь город! — Двести тел, не больше. Выбор гостей поручим Чокее... — Она выберет не тех, кто заслуживает поощрения, а преданных ей союзниц. — Я на это и рассчитываю. Мы узнаем, на кого она опирается. Мы по спискам будем выдавать им еду, списки сохраним. Поняла? Через час Атосса зашла к царице. Годейра собиралась на ипподром, чтобы готовить место для празднества. — Я ненадолго задержу тебя, Великая. — Садись, Священная. Я с радостью выслушаю все, что бы ты ни сказала. — Я о предстоящем празднике. Согласись, удочерение — радость для всей басилейи... — Согласна. |