
Онлайн книга «Пояс Ипполиты»
- Кого я вижу! - царь узнал Годейру. - А мне сказали, что ты сбежала в Скифию. - Я не сбежала, царь Боспора. Я помогла тебе овладеть царством. - Откуда ты сейчас? - Из Пантикапея, конечно. - Что там нового? - Сотир и Левкон идут на кораблях в столицу, а Перисад волочится за юбкой какой-то девчонки. - Не забывайся, Годейра! - Ты знаешь, что говорят про тебя в Пантикапее? - И знать не хочу! - Напрасно. Купцы говорят: «Перисад есть Перисад. Как был сборщиком налогов, так и остался. Там ему и место. Нам нужен другой царь». - Великий царь! - быстро вошел в залу Борак.- Внизу ждет гонец из Пантикапея. Какие-то важные вести. Мелета вышла. Агаэт с Годейрой остались одни. - Я не стал говорить при тебе царю - гонец привез худые вести. На Боспор Левкон ведет большое войско,- сказал Агаэт. - Это не беда. Со мной две тысячи воительниц - они в Пантикапее. Да и Лоту мы не отпустим. Совет назначил ее полемархой Боспора. Дочери Фермоскиры еще покажут себя! В случае удачи мы посадим тебя на трон Боспора! - А Перисад? - Он будет у нас сборщиком налогов. Ты, надеюсь, подвинешься, чтобы дать мне на троне местечко рядом? Помнишь... Камыши?! - Будет видно, храбрая Годейра. Трон еще прочно занят. - Я возвращаюсь в Пантикапей! Оттуда в Горгип. Ты смотри за порядком здесь. - Разыщи Перисада. Он тоже кинется в столицу. * * * Аргос пребывал в Горгипе в постоянных спорах с Атоссой. Та тоже говорила, что не подвластна Перисаду. - Чего ты прыгаешь ради царя Боспора? Он гол, как сокол, что с него получишь. Я ведь знаю - это ты ободрал Кумир Девы и привез золото сюда. - Ну и что? Ну и привез. - Теперь отвези его обратно. И получишь вот такой мешок монет.- Атосса показала длинный, вроде чулка, кожаный мешок. - Я не могу, пойми ты, старая,- упорствовал Аргос.- Этот кумир под рукой моей внучки, а она не едет в Фермоскиру. - Твоя внучка отказалась от богини Ипполиты, ей не нужен этот кумир. - Еще как нужен,- твердил старый моряк.- Мы из этого золота отчеканим либо Артемиду, либо Тиргатао. - А я подниму храмовых копейщиц и тебя посажу на кол. - Завтра приведет сюда воительниц Лота и тебя отдадим керкетам на потеху, ты, надеюсь, не забыла, что Лота моя дочь, а богиня Тиргатао - внучка. - Козлобородый пан... Тоже мне, святое семейство! На этом споры кончились. Лота и Беата одинаково не любили Атоссу и как только появились в Горгипе, предложили старой жрице вытряхиваться из дворца Годейры, заявив, что сама царица скоро приедет в город. Это же подтвердил и приехавший чуть раньше Борак. Атосса поняла, что тут она больше властвовать не сможет и стала спешно готовиться к походу на Фермодонт. Но туда нельзя было являться без Кумира Девы. И она решила уговорить Борака. Тут хитроумный Борак придумал план. Он пришел к Аргосу и сказал: - Атосса просила меня выкрасть из храма какое-то золото и увезти его морем в Фермоскиру. - И меня просила. Но я отказался. И ты откажись. Ты слышал про Кумир Девы? Так вот это он. - Старая баба жадна, как Медуза Горгона. Она уговорит других, и золото украдут. - Что ты предлагаешь? - Твое судно стоит без дела. Давай погрузим тайно на него Кумир и... - И разделим золото, ты хочешь сказать? - Нет. Если это богиня, то ее надо отвезти в Гермонассу, к Тиргатао. Она сейчас, я полагаю, там. - У Атоссы полно храмовых амазонок. Они поднимут такой шум... - Скажем, что кумир везем на Фермодонт, куда и надо. - Она поверит? При такой куче золота я бы не поверил и самому себе. - Я бы тоже. Но мы предложим ей посадить на весла вместо твоих моряков храмовых амазонок, да еще и охрану. С такой силой она решится. Иного выхода ей не будет. А ночью они не поймут, куда идут - в Фермоскиру или в Фанагорию. - Надо подумать. Завтра я скажу тебе. С тяжелым сердцем шел на это дело старый Аргос. Уж очень ему хотелось сделать внучке приятное. Самому ему золото было не нужно, да и Мелете тоже. Но водрузить в храме Синдики золотой Кумир Артемиды - это деду было приятно. И он постучался в ворота храма. Ему открыла Атосса. Борак уже крутился около кумира, но за дело приниматься не решался. Аргос одел фартук, поплевал на ладони и взял клещи. Потом в пригороде разыскали старый сундук, в котором привезли пластины из Фермоскиры, снова погрузили золото туда, и Атосса с двумя храмовыми унесла его на берег. Осенние ночи длинны и темны - в трюмы унесены запасы на дорогу: сушеное мясо и рыба, пресная вода. Наконец пришло время отчаливать. Храмовые сели за весла, Атосса и Борак спустились в кубрик, Аргос пошел к кормилу. Он сел на скамейку, положил руки на рычаг кормила и вздрогнул. Он почувствовал что-то неладное. - Борак! - Не кричи, Аргос. Ты разбудишь весь город,- Борак стоял за спиной кормчего. - Это не мой «Арго»! - Какая разница! - крикнул Борак и накинул на шею Аргоса удавку. Кормчий упал. Подскочили четверо храмовых и связали моряка. Когда он пришел в себя, Борак уж двигал кормило. - Ты же не знаешь куда плыть, обрубок ослиного хвоста. - А нам недалеко,- спокойно сказал Борак. Трещали веревки, могучий Аргос пытался освободиться, кричал, ругался, но ничего сделать не мог. Скоро исчезли огни города, и Борак бросил руль. Вышла из кубрика Атосса. Она тоже не понимала происходящего: - Почему ты сделал это? Ты и в самом деле не знаешь, куда плыть. - Приехали. По-моему, наша посудина тонет. Надо проверить днище. Борак сбросил куртку и спрыгнул в ледяную воду. Нырнув, нащупал выпиленную доску, оторвал смолу и ударил ногами в склейку. Доска выскочила, всплыла на поверхность. В трюм с шумом хлынула вода. Сам он стал плыть на север... - Мы тонем! Тонем, Аргос! - Я моряк и моя могила - море, но ты, грязная... Что сказал дальше, Атосса не расслышала. С криками и визгами прыгали за борт храмовые. Посудина медленно скрылась под водой. Храмовые несколько минут держались за выпавшие из уключин весла, но от ледяной воды сводило кисти рук, и все пошли на дно. По горным селениям прошел слух - в день Артемиды будет в Горгипе большой торг, будет скупаться скот в живом виде, будет соленая рыба, солонина и зерно. Цены будут хорошие. И в день Артемиды город закипел торговлей. Когда, как не осенью, селянину продавать скот. Агнесса радовалась - скота в Горгип нагнали видимо-невидимо. Цены были сбиты сразу с утра. Быки, бараны, овцы и козы десятками загонялись в трюмы триер, рыбаки Синдики привезли полные лодки соленой и свежей рыбы - скупалось все и загружалось на палубы, в трюмы кораблей. |