
Онлайн книга «Возвращение фараона»
– Под холстом... Поднимите холст! – выдавил несчастный. Кем последовал его совету. Павиан же присматривал за подозрительной личностью. В самом деле, удивительная находка. Под брезентом оказались бревна сосны и кедра, доски из акации и сикоморы. Кем испытал радость: на этот раз Бел-Тран совершил ошибку. * * * Нефрет отдыхала на террасе дома. Она понемногу отходила от страшного потрясения, но ее все еще мучили кошмары. Нефрет проверила состав всех лекарств, находившихся в домашнем хранилище, боясь, что убийца мог влить яд и в другие пузырьки. Но яд оказался только в лекарстве Пазаира. Визирь, гладковыбритый лучшим брадобреем, нежно поцеловал жену. – Как ты себя чувствуешь сегодня утром? – Намного лучше, сейчас пойду в лечебницу. – Кем только что прислал мне сообщение. Он полагает, что у него хорошие новости. Нефрет обняла его за шею: – Умоляю тебя, не отказывайся от охраны, когда ты куда-то ходишь. – Не волнуйся. Кем прислал мне своего павиана... Начальник стражи был явно взволнован. – Бел-Тран попался, – объявил он, увидев Пазаира. – Я взял на себя смелость незамедлительно вызвать его на допрос. Пятеро охранников ведут его к вам. – Дело надежное? – Вот установленные мною факты. – И Кем рассказал о своей находке. Пазаир хорошо знал законодательные акты, регламентировавшие торговлю лесом. Было очевидно, что Бел-Тран допустил грубое нарушение, за которое полагалось серьезное наказание. Бел-Тран появился на пороге. Его насмешливый взгляд не выдавал никакой обеспокоенности. – Чем обязан такому развертыванию боевых сил? – удивился он. – Насколько мне известно, я не бандит. – Сядьте, – предложил Пазаир. – Не желаю, меня ждут дела. – Начальник стражи только что арестовал грузовую лодку, направлявшуюся в Ливан. Она была зафрахтована представителем Двойного Белого дома, то есть вашим подчиненным. – Он у меня не единственный. – Согласно установленным правилам, – продолжал Пазаир, – мы направляем в Ливан алебастровые сосуды, льняную ткань, бычью кожу, свитки папируса, веревки, чечевицу, сушеную рыбу. В обмен мы получаем лес, которого нам не хватает, и именно эта страна поставляет его нам. – Вы не сказали мне ничего нового, – усмехнулся Бел-Тран. – На лодке, о которой я говорил, собирались везти бревна сосны и кедра, и даже доски, нарезанные из наших акаций и сикомор, вывоз которых запрещен. Иначе говоря, вы собирались вывезти из страны материал, который мы оплатили и которого нам не хватает для строительства и изготовления саркофагов! Бел-Тран оставался невозмутимым: – Вы плохо знаете это дело. Доски заказал правитель Библоса для гробов своих наложниц. Он высоко ценит качество наших акаций и сикомор. Разве египетский материал не является залогом вечности? Отказать ему в этом подарке было бы большим оскорблением и политической ошибкой, способной повлечь тяжелые последствия, губительные для нашего благоденствия. – А бревна кедра и сосны? – Молодой визирь не посвящен во все технические тонкости товарного обмена. Ливан обязался поставлять нам древесину, не пораженную грибком и насекомыми. Данная партия не отвечала этим требованиям. Поэтому я и распорядился отправить груз обратно. – Я не полный дурак, Бел-Тран, вы организовали подпольную торговлю с Ливаном в целях личного обогащения и получения поддержки со стороны одного из наших самых важных торговых партнеров. Я перекрываю ваш канал. Отныне весь вывоз леса будет подчинен лично мне. – Как вам угодно. Но если вы будете продолжать таким же образом, очень скоро вы сломаетесь под грузом ответственностей. А сейчас вызовите мне носилки. Я тороплюсь! Кем был крайне огорчен: – Извините меня, я поставил вас в неловкое положение. – Благодаря вам, – заключил Пазаир, – мы отняли у Бел-Трана одну из областей, где он господствовал. – У чудовища много голов... Сколько придется срубить, чтобы ослабить его? – Столько, сколько понадобится. Я готовлю указ, предписывающий номархам [12] посадить десятки деревьев, чтобы люди могли отдыхать в их тени. Кроме того, ни одно дерево не будет срублено без моего разрешения. – На что вы надеетесь? – Вернуть веру египтянам, уставшим от слухов, уверить их, что будущее столь же радостно, как шелест листьев. – Вы сами в это верите? – спросил Кем. – А вы в этом сомневаетесь? – Вы не умеете лгать, визирь Египта. Бел-Тран рвется к трону, не так ли? Пазаир молчал, поэтому начальник стражи продолжил: – Пусть ваш язык скован, я понимаю. Но вы не можете помешать мне услышать голос моего сердца. Вы ведете смертельный бой, и у вас нет никаких шансов выйти из него победителем. Мы связаны по рукам и ногам. Не знаю почему, но я остаюсь с вами. * * * Бел-Тран порадовался своей предусмотрительности. К счастью, он принял все меры предосторожности и подкупил немало чиновников, чтобы находиться вне подозрений, в чем бы его ни пытались обвинить и откуда бы ни исходили эти обвинения. Визирь проиграл, проиграет и впредь. Даже если Пазаиру и удастся разоблачить некоторые из его замыслов, его победы будут смешны. За Бел-Траном следовали трое слуг с подарками для Силкет: дорогие бальзамы для придания блеска и аромата волосам и парикам; косметическое средство из алебастровой пудры, меда и красного натрона для нежности ее кожи; а также много первосортного тмина, лучшего лекарства от несварения и колик. У служанки Силкет был огорченный вид. Супруга должна была встретить Бел-Трана и помассировать ему ноги. – Где она? – спросил Бел-Тран у служанки. – Ваша супруга в постели. – Что у нее опять болит? – Кишечник. – Что вы ей дали? – То, что она просила: маленькую пирамидку, начиненную финиками, и отвар кориандра. Лечение помогло мало. Спальня была проветрена и окурена. Силкет, вся бледная, корчилась от боли. Увидев мужа, она сделала гримасу. – Чего ты опять переела? – недовольно спросил Бел-Тран. – Ничего, одно маленькое пирожное... Дорогой, боли усиливаются! – Завтра вечером нужно быть на ногах и в полном блеске. Я пригласил несколько номархов, и ты должна будешь оказать мне честь. |