
Онлайн книга «Жажда наслаждений»
Николас сказал теплые слова поварихе, и они проследовали в огород, откуда вышли на солнечный свет позднего утра. — Как видишь, для одного только дома нужно большое количество слуг. — Элизабет продолжала свое скучное перечисление необходимых для управления домом вещей. — Еще есть садовник и его помощники. Работники конюшен. Водители: у нас их двое. Подковщик лошадей и кузнец, также занимающийся починкой всего в имении. Если понадобится, в Эксбери есть еще рабочие руки. И еще… — А подвал здесь есть? — прервал ее Николас. — Прошу прощения? — Подвал. — А. Подвал. Да. Здесь есть подвал, но он никогда не используется. — Тем не менее я хотел бы осмотреть подвал. Элизабет встряхнулась. Она обрекла себя на утомительный поход по всему имению, а теперь он хочет спуститься еще и в подвал. В темноту. В запретную темноту. Чепуха. Он просто хочет осмотреть подвал. — Пойдем. — Она направилась к фронтону здания, и они вошли в холл. В противоположном конце, сбоку от лестницы и прямо рядом со старинными часами, находился вход в подвал. — По-моему, есть еще вход через кладовую, но тут тоже можно войти. Нам понадобится свет. Ее голос звучал смелее, чем она себя чувствовала; она ненавидела подвал. Там было сыро, холодно и темно; он напоминал ей о нарушенном обещании. Нельзя было позволить ему пройти слишком далеко, в глубь темноты, чтобы он не обнаружил секрета. Николас ушел и вернулся с парой свечей и спичками, которые он взял в столовой. — Я думаю, будет достаточно? — Достаточно, чтобы ты убедился, что там не на что смотреть, — ядовито сказала она. — Сюда. Она открыла дверь и высоко подняла свечу, которая отбросила тень от Элизабет вниз, во тьму. — Здесь узкий проход. Перила очень хрупкие, так что будь осторожен. Тебе хорошо видно? — Достаточно, — пробормотал он. Призрачный свет, грубые каменные стены и лестница, спиралью уводящая в бесконечность, напоминали средневековые легенды о замках. Но никакой романтикой здесь и не пахло. — Следи за потолком, — предупредила Элизабет, нащупывая следующую ступеньку. — И осторожнее с воском… — Она почувствовала, как горячая капля с его свечи попала ей на волосы. — Похоже, мы пришли. — Она выпрямилась и развернулась к Николасу, чтобы осветить ему дорогу. — Здесь есть фонари, но они уже очень давно не использовались. Лгунья. Она помахала свечой перед собой. — Проход ведет к складским помещениям. Желаешь их осмотреть? — Желаю. — Но зачем? — Чтобы подумать, что я при случае смогу здесь хранить. Она глубоко вздохнула. — Тогда пойдем. Проход расширился. По обеим сторонам находились складские помещения, разделенные толстыми деревянными перегородками. — Здесь нет ни окон, ни вытяжки. Сюда нет другого хода, помимо того, через который мы спустились. Таким образом, здесь нельзя хранить дрова, сено или даже домашнюю утварь, — заметил Николас. — Что же здесь должно храниться, если не считать вина? — Уильям никогда не использовал подвал для хранения чего-либо, — сказала Элизабет. — У него не было склонности, интереса заниматься хозяйством. Уверяю тебя, здесь больше не на что смотреть. — Но ведь подвал простирается подо всем домом, не так ли? — Полагаю, да. — Тогда пройдем дальше. У меня есть еще пара свечей. Она с усилием сдержалась, чтобы не сорваться на грубость. — Как пожелаешь. Она не надеялась убедить его действовать, как ей было нужно, поэтому оставалось только подчиниться воле судьбы, пока он не обнаружит маленькую комнатку, в которой она даже не удосужилась уничтожить следы пребывания бывшего обитателя. В той комнатке была койка, стол, раковина для умывания, свечи, котелок с водой. И у нее не было ни малейшего понятия, как предотвратить обнаружение. Она будет отрицать все. Нельзя допустить, чтобы Николас решил, что она имеет отношение к такого рода делам. Все будет как прежде… Кто мог предположить, что Николас пожелает обследовать подвальный этаж здания? С другой стороны, только так можно было его «занять». Они продвигались вперед довольно медленно из-за неровностей земляного пола и хромоты Николаса. — Никогда не видел столько пустого, неиспользуемого пространства, — заметил он, держа свечу высоко над головой. Вскоре они увидели ряд дверей, вделанных в стену напротив складских помещений. — Куда ведут двери? Элизабет задержала дыхание. — Понятия не имею. — Еще один шаг ко лжи. — Думаю, я раньше так далеко не заходила. — Проверим. — Он схватился за ручку ближайшей двери и потянул. — Хмм… Заперта. Или заклинило. Или… Он перешел к следующей двери, затем к следующей, везде добиваясь того же результата. Элизабет с замиранием сердца наблюдала, как он продвигался все дальше и дальше, ожидая, что он в любое мгновение обнаружит ее секрет. Ее сердце подпрыгнуло; рука дрогнула, отчего пламя свечи заметно покачнулось. Нужно было остановить его. — Держи свечу ровно, — попросил он, продолжая попытки открыть двери. — Здесь холодно. — Разве? — Он продолжал дергать за дверные ручки. Она подсчитала: он успел проверить десять дверей, при свете свечи можно было разглядеть еще пять. За границей тьмы находится еще как минимум десяток дверей. — Николас, ты же видишь — двери не открываются, за ними ничего нет. Можно предположить, что там еще множество дверей, которые тоже не откроются. Так зачем мы теряем время? — Чтобы удовлетворить мое любопытство. — Он прервал исследования и повернулся к ней. — Удовлетворить меня. Нужно его отвлечь. — Думается, твое любопытство должно уже быть удовлетворено, — сказала Элизабет в надежде поскорее увести его отсюда. — А я думаю, все еще только начинается. В зависимости от того, какие у нас будут планы на сегодня. Она почувствовала приступ боли. Ее тело желало, страстно хотело чего-то. Своей подписью она продаст свое тело за тысячу кусков золота. — Я выполню свою часть сделки, — сказал Николас, — если ты выполнишь свою. Он обошел ее и направился обратно к лестнице. — Кстати, я также имел в виду мистера Гиддонза. Ты прекрасно понимаешь. Все заканчивается… и начинается здесь и сейчас. Твой выбор. Твои деньги. Твоя жизнь. Думаю, обход на сегодня закончен. Уверен, что закончен. |