
Онлайн книга «Легенда о Круге. Книга 1. Свой среди воров»
Гадство. Надо добраться до Ларриоса и вытрясти из него ответы. Я встал и осторожно пошел наверх. Ушибы и синяки напоминали о себе на каждом шагу. Левая рука висела плетью, и попасть в комнаты оказалось нелегко, но я справился и даже ничего не свернул. Я спрятал реликвию и веревку Тамаса под половицу и вернулся к дверям лавки Эппириса. Аптекарь подсыпал что-то в ступку над горящей жаровней. Я распахнул дверь, он не взглянул. Я прикрыл глаза от лампы и вошел. Глубокий вдох – пусть привыкнут. В нос ударили знакомые запахи, которые, как всегда, слегка отличались от тех, что запомнились с последнего раза. В вечерней аптеке пахло жареным с толикой специй на волнах дыма, масла и ламповой копоти. Ничто не варилось и не мокло, а потому не хватало обычной едучести или гнильцы. Зрение начало привыкать, и я лучше разглядел Эппириса, сидевшего за одним из двух массивных столов, уставленных бутылками, ступками, чашками, весами и снадобьями. Полки на стенах ломились от товаров: кувшинов с маслами, коробочек с порошками, связок высушенных трав. Еще там порой попадался кувшин или запечатанный горшок с непонятной надписью, которую Эппирис упорно отказывался мне перевести. Аптекарь взялся за пестик и принялся быстрыми, привычными движениями растирать что-то в ступке. Я подошел ближе, а он снял с полки коробочку, вынул сухую ветку и понюхал. – Оборви цветы, – велел он, передавая мне хрупкий побег. Я собрался подсесть к столу. – Туда, – он указал на дальний конец комнаты. – И зажги это рядом. Я взял фимиам, подошел к дальней жаровне и бросил туда крупицу пахучей смолы. По комнате растекся тяжелый аромат ладана, смешавшийся с запахом нечистот, но не сумевший его перебить. Я сел и зажег от углей свечу. Левая рука помаленьку оживала, постреливая болью, и я вполне мог обрывать цветы. Лепестки у них были пурпурно-желтые, крошечные, в форме слезы. Краски высохли. Казалось, что я перебирал мушиные крылья. – Как самочувствие? – спросил Эппирис после нескольких минут молчания. – В основном синяки. Вроде ничего не сломал. – А почему дерьмом несет? – Долго рассказывать. Эппирис что-то буркнул. Он встряхнул содержимое ступки, добавил две щепотки чего-то из плоской миски и залил кипятком. Я поднял почти ощипанную веточку: – Нужна? Аптекарь покачал головой и показал на чашку. – Должно завариться. Время еще есть. Чем ты занят? Я слизнул пыльцу с пальцев – сладкая, с сильным вкусом, глотку чуть обожгло. – Харлок? – Да. Молодец. Но пробуют сначала носом, а не ртом, а прежде всего – глазами. Цветы бывают ядовиты. – Я знаю, какая штука убьет меня даже в такой дозе. – Конечно, не сомневаюсь. Эппирис поднял дымившуюся посудину и опытным движением взболтал. – Что случилось с тем человеком? – спросил он. – С лестницы? Ему повезло меньше, чем мне. – Чего он хотел? – Я не пришел на встречу. Он огорчился. – И пришел с тобой разбираться? – Примерно так. Эппирис поставил чашку и положил руки на стол. – Ты говорил, что в дом никто войдет. Надежная охрана и все такое. – Случился прокол, – сказал я. – Больше не повторится. – Он вошел в дом, Дрот! – Эппирис повысил голос. – Поднялся по лестнице! – И он указал в сторону двери за стеной. – Моих близких отделяла от него одна дверь! Всего-то одна дверь! – Он бы не тронул ни тебя, ни Козиму с девочками. – Ах, он бы не тронул? – Нет. Он был опытным… короче, специалист. Он пришел за мной, и только за мной. – А если бы я вышел на лестницу, пока он там стоял? А, Дрот? Что, если бы Козима поднялась позвать тебя к чаю? Что, если бы кто-нибудь его ненароком застукал? Я встал и отнес ему лепестки. Аккуратно ссыпал их, потом пристально посмотрел ему в глаза: – Он был специалистом, Эппирис. Это значит, что вы бы его не увидели. Даже если бы встали за четыре часа до рассвета. – Оставь этот покровительственный тон! – озлился Эппирис. – Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Он смел в ладонь лепестки и растер между пальцами. Потом ссыпал в чашку. – А что будет в следующий раз? – спросил он уже спокойнее. – Вдруг другой не будет «специалистом»? Что ты будешь делать? Следующий раз?.. Хороший вопрос. Будет ли этот следующий раз? Дам ли я ей попробовать снова? Я не сомневался в том, что за всем стояла моя сестрица. Прецедент был. Да и никто бы не воспользовался ливреей ее слуг, не говоря уже о свидании вроде нынешнего. Я не мог сообразить, чем заслужил последнее покушение, но это не играло роли. Я давно понял, что незачем выяснять, за что тебя убивают, – достаточно уразуметь сам факт. Я подумал о спрятанной наверху веревке с угольно-черными узлами. Одно дело нанять Рот, чтобы бросить заклятие; устный глиммер не оставляет следов, империи не за что ухватиться. Но разгуливать с переносным глиммером вроде веревки Тамаса – совсем другая история. Такая магия уже три века под запретом. Конечно, к ней прибегали, но это стоило целое состояние. Больше, чем я себя оценивал. Но если она пошла так далеко… Если. – Следующего раза не будет, – сказал я. Эппирис снова хрюкнул. Я поднял глаза и выдержал его взгляд. – Говорю – не будет. Мы долго смотрели друг на друга, и каждый считал себя праведным, или правым, или непреклонным – не знаю, каким. В конце концов Эппирис вздохнул и потер глаза. – У меня аптека, – молвил он. – Я остаюсь. Но Козима с Аларенной и Софией завтра переедут к ее матери. – Эппирис, им незачем уезжать. – Нет, есть зачем, – отрезал он. Я хотел поспорить, но не стал. Не нужно ставить свою гордость выше его семьи. – Вот, держи. – Он поставил перед мной исходившую паром чашку. – Должно быть готово. Я смешаю бальзам и поставлю на лестнице. Еще ахрами нужно? – Да. Я взялся за чашку. Настой оказался горячим, горьким и выжег все горло. Я услышал щелчок замка, затем вкрадчивый стук щеколды. Послышался мужской голос – Йосеф, дворецкий сестрицы. Двойные двери, отделявшие прихожую от гостиной, заглушали звуки. Я сидел еще дальше, в спальне Кристианы, но все равно слышал, о чем они говорили. – Мадам, вам понадобится сегодня вечером Сара? – Нет, спасибо, Йосеф. Уже поздно. Пусть спит. Я сама. |