
Онлайн книга «Кровь, или 72 часа»
Не веря своему счастью, муж больной смотрел на него с глупой улыбкой, по его лицу текли слезы. — Ничего, ничего! — врач приобнял его одной рукой и повел к жене. Ника лежала в центре комнаты под яркими лучами операционной лампы, два санитара убирали разбросанные по всему полу пакеты и упаковки от инструментов. — А почему у нее на глазах липкая лента? — с тревогой спросил мужчина, глядя на тонкие полоски скотча, державшие веки закрытыми. — Чтобы не повредить роговицу во время реанимации. Если хотите, вы их можете снять, — добавил врач и вышел. Оттягивая неизбежное, мужчина гладил холодные пальцы жены, которые с каждой минутой становились теплее. Онемевшее тело понемногу отходило. Сидония чувствовала, как развязанные руки наливаются кровью. Кончики пальцев покалывало, и вместе с вернувшейся чувствительностью появилась боль. Она закусила губу, чтобы не застонать и огляделась. Прямо возле лица была ножка колченогого табурета. На стенах висели охотничьи трофеи. Пахло порохом, кровью и звериной шерстью. «Охотничий домик! — поняла она. — Похож на отцовский, только попросторней!» Она приподнялась на локте и задела головой ножку. Табурет чуть сдвинулся и скребанул по полу. Она замерла. Из-за двери донесся голос Отто. — Оставляю ее на ваше попечение! — наставлял он кого-то. — А я с доброй вестью в замок! Он сбежал с крыльца и запрыгнул на коня. — Смотрите не проспите, а то не видать вам вознаграждения за похищенную распутницу! — крикнул он и пришпорил коня. Два следующих дня пленница провела взаперти, пока на пороге не появилась пожилая знахарка из соседнего графства. — Давай-ка, детка, я тебя посмотрю, — мягко сказала она. — Ложись на лавку. Знахарка так высоко закинула длинный подол платья девушки, что накрыла ее с головой. — Так ты не будешь мне мешать! — объяснила она и начала ощупывать живот. Быстрые движения старухи становились все медленнее, а вскоре она и вовсе замерла. Почувствовав неладное, Сидония выглянула из-под подола. — Со мной что-то не так? — с тревогой спросила она. — Ты в большой беде, сестра! — услышала она тихий ответ. — Сестра?! Так вы из сестринства? Как там его, виккингского? — Викканского, — поправила ее знахарка. — Точно, викканского! Возьмите меня к себе в ученицы! — Сначала тебя нужно вырвать из лап герцога! — Так вы нашлите порчу на стражников, и вместе убежим! — Все не так просто, детка! Их тут целый отряд во главе с десятником! Но ты не отчаивайся, не пройдет и дня, как сестры узнают о твоей беде! — Хватит здесь шушукаться, — ввалился в охотничий домик стражник. Пленница судорожно одернула платье и забилась в дальний угол лавки. — Давай, старая, шевелись! Тебя ждут в замке с ответом! Снова потянулись одинокие дни заточения. Сидония не ведала о том, что разгневанный сообщением знахарки герцог вышвырнул старуху из замка, а сам поспешил в Волгаст ко двору короля. «Избавляться от ребенка слишком поздно!» — всю дорогу терзали герцога слова целительницы. Последняя надежда оставалась на чернокожую ворожею, которую недавно преподнесли в дар Филиппу Джулиусу испанские купцы. Ходили слухи, что ее специально привезли из Нового Света для устрашения врагов короны. «Надеюсь, мои подарки умилостивят нашего повелителя! Придурок Ван-Борк и не подозревает, что из его доченьки-потаскушки вытравят байстрюка за его же побрякушки!» — хохотнул герцог по поводу неожиданной рифмы. — Какой изящный стиль! — мурлыкал Филипп, разглядывая ювелирные украшения. — Чувствуется рука золотых дел мастеров Ван-Борков! — Они самые и есть! — подобострастно кланялся герцог. — Так зачем, говоришь, тебе моя Чернявка? — Любовные грешки младшенького моего подчистить! — Такой же сладострастник, как и ты?! — подмигнул ему король. — Ладно, бери, но ненадолго! И вот разбуженная среди ночи Сидония уже смотрела на жуткую Чернявку. Голова заморской гостьи была усеяна тонкими черными косичками. Они торчали во все стороны, словно тысячи гадюк, и шевелились при каждом ее движении. «Настоящая Медуза Горгона!» — похолодело внутри у Сидонии. Черная ворожея что-то шептала на непонятном языке и пускала клубы резко пахнущего дыма в лицо пленнице. Страх Сидонии постепенно сменился беззаботностью. Ступка с тлеющей травой под самым носом уже не раздражала. Теперь живые косички горгоны вызывали безудержный смех. Сидония бездумно жевала пятнистые колоски в руках ворожеи. Она видела черную плесень на пшеничных зернах, но не чувствовала ни запаха, ни вкуса, а вскоре и вовсе впала в блаженное забытье. Оставив Сидонию под присмотром дюжего стражника, ворожея покинула горницу. Как только за ней закрылась дверь, здоровенный детина приблизился к обмякшей девушке и тряхнул за плечи. Она открыла затуманенные глаза. — Спаси меня! — еле слышно прошептала она. — Спасти не спасу, а одиночество скрашу! — ухмыльнулся он, подсаживаясь к Сидонии и жарко обнимая ее волосатыми лапищами. — Потерпи, пока гнедая ведьма уедет! За окном раздался резкий цокот копыт. Стражник отпрянул от Сидонии и обернулся на дверь. Оставшись без опоры, девушка завалилась на бок и ударилась головой о лавку. Боли не было, лишь сильная тряска от проносившейся за стеной кавалькады подбрасывала ее голову в такт топоту копыт. Следующим утром герцог внимательно слушал наставления Чернявки. — В ночь, когда на небо взойдет полная луна, твои чаяния сбудутся, — перевел толмач слова чернокнижницы. — Но если ты упустишь эту ведьму, великая беда опустится на твое семейство. Я оставила твоим людям кувшин с варевом и корзину колосков с отворяющей плесенью. Проследи, чтобы пленница все это съела! Как и предрекала ворожея, разрушительное действие снадобий совпало с полнолунием. Когда Сидония проснулась, в охотничьем домике было светло от лунного света. По бедрам струился горячий и липкий поток. — Кровь! — она попыталась подняться и тут же завалилась обратно на лавку. Сил позвать не помощь не было. Она отрешенно глядела в окно. Сквозь темень в глазах пробивались лишь яркие звезды да необычайно огромная луна. Громкие песни и смех стражников, сидевших вокруг костра, уже едва доносились до нее. В ушах стоял слабый, убаюкивающий звон. А разгулявшимся воякам было не до пленницы. Сегодня на рынке они поживились замечательной медовухой. Пришлый торговец даже не попытался защитить свой хмельной товар. |