
Онлайн книга «Дымовая завеса»
Однако обсуждать это с Джеем значило напоминать о том, что героизм, проявленный его другом, не помог спасти тех семерых. Рейли понимал, что Джея преследуют те же призраки, однако Джей справлялся с ними по-своему: устраивал вечеринку. Может, способ друга справляться с унынием лучше его собственного. Джей сказал бы: сколько ни горюй, сколько ни сожалей, тех семерых не вернуть. Похороните мертвых, а живые пусть живут. И если задуматься о сути, он прав. — Знаешь, я легко мог умереть в тот день, — говорил Джей в трубку. — У меня в мозгу до сих пор возникают страшные картинки. Языки огня, задымленные помещения. Ничего не вижу, задыхаюсь, боюсь, что пол провалится под ногами. Были моменты, когда я думал: «Все. Конец. Сейчас умру». Если б не везение, меня уже не было бы на свете. Эта вечеринка вполне могла стать моими поминками, а не… — О, бога ради, не каркай, — простонал Рейли. — Ты же ни перед чем не остановишься, лишь бы заманить меня, верно? — Не ведаю стыда. — Я верю. — Позвони Кэнди и предложи подвезти. Вот увидишь, ты отлично повеселишься, несмотря на свою хандру. — Один вопрос, — поспешил Рейли, пока Джей не повесил трубку. — Кливленд Джоунз. Я получил на него не все документы. — О, черт. Я опять забыл. — Не понимаю, как ты мог забыть. Я уже в третий раз прошу у тебя отчет о его аресте. — Знаю, знаю, извини. Передам тебе в понедельник, прямо с утра. — Ловлю тебя на слове. Рейли повесил трубку, разочарованный тем, что не сможет в выходные поработать над отчетом. Джей разрывался между своей частью расследования и средствами массовой информации, продолжавшими охотиться за ним в надежде на интервью. Не то чтобы другу не нравилось быть в центре внимания, но роль знаменитости отнимала кучу времени. За исключением этого последнего разговора каждый раз, как Рейли звонил Джею, тот был страшно занят и спешил закончить разговор. В любое другое время Рейли заподозрил бы нежелание общаться, но в данных обстоятельствах поведение Джея было вполне объяснимо. Джей, как и все в управлении, работал сверхурочно, стараясь поскорее разобраться с последствиями катастрофического пожара. Здание участка лежало в руинах, персонал разместился во временном помещении, пытаясь реорганизоваться и при этом выполнять свои рутинные обязанности. Ситуацию можно было назвать едва контролируемым хаосом. В подобных обстоятельствах Рейли не мог всерьез винить Джея в отсутствии мгновенной реакции на запрос по документам Кливленда Джоунза, однако он хотел не просто поскорее разобраться с той частью расследования, что поручил ему Браннер, но и поразить ветерана четкой работой. А самое главное: он надеялся, что прекратятся ночные кошмары. Холли прежде остальных заметила его одержимость, и он знал, что ее это тревожит. Он услышал облегчение в ее голосе, когда позвонил ей сказать, что Джей убедил его пойти к нему на вечеринку. — Отличная идея. — Не очень, но он не оставил мне выбора. — Почему ты не хочешь идти? — Потому что придется идти без тебя. — Я польщена. Это единственная причина? Он мало что мог скрыть от нее. — Очень жаль терять вечер. Я весь в расследовании и не хочу сбавлять темп. — Как ты? — тихо спросила она. — Скучаю по тебе. — А кроме этого? — Я в полном порядке. — По-моему, ты устал. — Устал, но все нормально. Холли не стала с ним спорить, однако он представил, как она нахмурилась. Задумываясь, она очаровательно надувала губы. Наверное, у нее сейчас было точно такое выражение лица, когда он увидел ее в первый раз, в канун Нового года на вечеринке у общих друзей. Она стояла у стола с закусками, рассматривая сырых устриц на горке дробленого льда. Он подошел к ней и сказал: — Они не кусаются. А она засмеялась. — Но я все же поостерегусь. Ее задумчиво надутые губы были бесконечно соблазнительными. Он любил целовать их еще больше, когда Холли была в очках. Она не поверила, когда он сказал, что в очках она нравится ему больше, чем в контактных линзах. Но это была правда. Рейли сменил тему. — Как твои совещания? Холли работала кредитным инспектором в местном отделении банковской сети. Повышение, повлекшее за собой переезд в Чарлстон, она получила всего за пару недель до их знакомства. С тех пор Холли добавила к своей фамилии заветные буквы ВП — вице-президент. Всю эту неделю она работала в Бостоне в центральном офисе банка. — Длинные, но полезные. — Значит, командировка себя оправдала. — Угу… О! Я сегодня разговаривала с мамой. В субботу двенадцатого церковь свободна. — Отлично. — Именно этот апрельский день они наметили для своей свадьбы. Весенние цветы. Еще нет влажной летней жары. — Я позвоню маме и передам ей. — Моя мама уже с ней говорила. — Еще лучше. Они посмеялись. Рейли уступил всю подготовку свадьбы трем женщинам при условии, что Холли напомнит ему, когда нужно явиться в церковь с кольцом. Он считал, что больше ему ничего знать не надо. — Я рада слышать твой смех. И думаю, что вечеринка Джея — то, что нужно. Тебе необходимо отвлечься от расследования. — В последнее время я был паршивой компанией, да? — Ты слишком близко к сердцу принял последнее дело. — Я знаю. Прости. — Рейли, не извиняйся за свою преданность работе. Этот пожар — ужасная трагедия. Я не могла бы любить тебя, если бы ты был другим. Ласка в ее голосе и полное понимание пробудили в нем нестерпимое желание прикоснуться к ней, но Бостон сейчас был все равно что другая галактика. — Почему ты не здесь? Почему я не могу заняться с тобой любовью? — Завтра, — сказала она. — Ничего не планируй на завтрашнюю ночь. Я привезу новую ночнушку из «Виктории Сикрет» [6] , отвлеку тебя от работы и от мрачных мыслей. Картины, представившиеся в воображении Рейли, возбудили его. — Как насчет жаркого телефонного секса прямо сейчас? — С удовольствием, но у меня через пять минут совещание. — За пять минут я не заведусь. — Ты меня плохо знаешь, — промурлыкала Холли и рассмеялась в ответ на его стон. — Но я не хочу, чтобы ты опоздал на вечеринку Джея. — Он обещает одну из своих безумных оргий. |