
Онлайн книга «Вершина холма»
– Трюки будут позднее, – сказал Майкл. Калли засмеялся. – Спать надо по ночам. – Он хлопнул Майкла по плечу. – Не сомневаюсь, ты еще покажешь. Думал, удастся поставить тебя на место, но куда там. Майкл видел, что Калли на свой простой лад испытывает его, и чувствовал, что не ударил в грязь лицом. Он радовался, хотя и понимал, что это глупо. Зная, что ни в чем не виноват перед Калли, он до сих пор испытывал неловкость в его присутствии. Он заметил, что Калли грубовато и неуклюже старается продемонстрировать свою симпатию и предлагает дружбу. Майкл вытер пот с лица и стал наблюдать за девушкой в красном. Когда она приблизилась, он узнал Риту, служанку из «Альпины», дочь Хэролда Джонса. – Честное слово, – вырвалось у Майкла, – девчонка умеет кататься. – Еще бы ей не уметь, – отозвался Калли. – Она стоит на лыжах с трех лет. Привет, Рита, – поздоровался он, когда девушка ловко, без пижонства, остановилась возле них. – Ничего утро? – Потрясающее, – сияя, ответила она. Казалось, ей не шестнадцать, а десять лет. – Вас это, наверное, огорчает. – Почему? – удивился Майкл. – Завтра тут будут толпы народу. Сегодня вся гора моя. Ну, не считая вас двоих. Я видела ваши следы везде, – сказала она, отстегивая лыжи. – Знаете, мистер Сторз, вы оставили недурные следы. – Это Дейв, – сказал Майкл. – Мои выглядят так, словно на горе побывала пьяная стреноженная кобыла. Она засмеялась: – Почерк Дейва я узнаю сразу. Он тут выписывал вензеля еще до моего рождения. – Слушайте, – произнес Майкл, у которого уже появились силы нагнуться и отстегнуть лыжи, – я умираю от жажды. Зайдем в кафе, угощу вас чем-нибудь холодненьким. – Мне пить не хочется, – сказал Калли. – И вообще мне пора в контору. Я и так уже загулял. Майкл, если сможешь, зайди попозже. Подпишешь контракт. Это на три-четыре часа сделает тебя богачом, если только ты не выкинешь ничего экстравагантного, например, не купишь сандвич. – Зайду, – обещал Майкл. – А как ты, Рита? Есть у тебя время? – Пятнадцать минут. Мне надо успеть к ленчу в гостиницу. – Я тебя отвезу, – сказал Майкл. – Так ты выиграешь время. Он закинул ее лыжи на плечо вместе со своими и направился в кафе, а Калли пошел к своему потрепанному «универсалу». – Не стоит вам носить мои лыжи, – тихо сказала Рита, идя рядом с Майклом. – Почему? – Не все в городе такие, как вы, – смущенно пояснила Рита. – Если кто-нибудь сообщит миссис Хеггенер, что вы таскаете мои лыжи, ей это покажется неприличным. – Какая ерунда, Рита, – резко сказал он. И шутливо добавил: – Я всегда соблюдаю приличия. – Вы только правильно меня поймите, – быстро промолвила Рита. – К мистеру Калли это не относится. Ни в коем случае. – Я знаю, – тем же веселым тоном сказал Майкл. – Он хоть и грубый человек, но очень порядочный. Он прислонил две пары лыж к стене и воткнул палки в снег. – С утра мечтаю о холодном пиве, – произнес Майкл. – Чтобы не отстать от старины Дейва, пришлось основательно попотеть. – Удивительный он человек, правда? Рита восхищенно покачала головой. Она каталась без шапочки, и ее коротко остриженные черные волосы вибрировали при каждом движении, искря оставшимися на них маленькими снежинками. Ее кожа, более темная, чем у отца, свидетельствовала об отменном здоровье. – Такой старый и толстый, а как катается! – заметила она. – Дейв не намного старше меня, – сказал Майкл, поднимаясь по ступенькам. – Ой, простите! – Рита смутилась и прикрыла рот ладошкой. – Я не хотела вас обидеть. И потом, вы же не толстый. – Она засмеялась. – Я растолстею, – сказал он, – если ты будешь накладывать мне такие порции. – Если вы собираетесь кататься с Дейвом Калли, вам потребуются силы. Он взял в автомате пиво для себя и кока-колу для Риты. Майкл скинул парку, и они сели за угловой столик. Увидев, что рубашка на нем промокла, он застеснялся, но Рита ничего не сказала. Майкл едва удерживался от соблазна спросить о мистере Хеггенере. Он не хотел, чтобы Рита нечаянно сказала о нем что-то лишнее, а потом сожалела об этом. – Ты катаешься просто здорово, – похвалил Майкл девушку. Рита пожала плечами: – Я здесь выросла. Тут все умеют съезжать с горы. – Я знаю. Видел утром твоего отца. – Когда папа выходил на рассвете из дома, он насвистывал от счастья. Наконец-то его подъемник пущен. – Он меня вспомнил. Он сказал, что Господь бережет пьяных и безумных. – В этом весь отец, – засмеялась она. – Он человек прямой. Рита расстегнула молнию комбинезона и спустила его до пояса. Майкл не увидел следов пота на ее хлопчатобумажной мужской рубашке. Он обратил внимание на плоскую, худенькую, угловатую фигурку Риты. Майкл свободно, с запасом мог бы обхватить пальцами тонкие запястья девушки. – Рита, – спросил он, – у тебя никогда не было травм? Лыжных, я имею в виду. Она удивилась: – Почему вы спрашиваете? – Ты такая худенькая, и косточки у тебя… – Хрупкие, вы хотите сказать. – Она печально посмотрела на него. – Мама уверяет меня, что я поправлюсь. Я сильнее, чем кажусь. Мне пришлось стать сильной. Всю жизнь дралась с братом. – Ты участвовала в соревнованиях? На лице Риты появилась та снисходительная улыбка, которую вызывает у взрослого наивный вопрос, заданный ребенком. Она как-то сразу повзрослела. – Вы когда-нибудь видели черного спортсмена-горнолыжника? – Кажется, нет, – ответил Майкл, поняв смысл ее вопроса. – Но ведь до Джеки Робинсона в национальной лиге тоже не было черных бейсболистов. – Я говорила об этом с папой, – серьезно заявила Рита. – Обожди лет пятьдесят, сказал он. Через пятьдесят лет мне исполнится шестьдесят шесть. Много шестидесятишестилетних горнолыжниц участвовало в последней олимпиаде? А я еще не самая быстрая в семье. Видели бы вы моего брата… – Сколько ему лет? – Восемнадцать. – Чем он занимается? – Помогает отцу. – Мы могли бы покататься втроем, – предложил Майкл. – По четвергам он свободен. Приглашение заметно обрадовало ее. Она казалась то ребенком, то взрослой, то снова ребенком. – А ты? – Я свободна по утрам. Работаю c ленча и до десяти вечера. – Тогда мы можем договориться на следующий четверг. Кататься с Дейвом Калли чаще, чем раз в месяц, мне не по силам. А один я тоже не люблю. |