
Онлайн книга «Люси Краун»
— Будь добра, Люси. Так их и застал вошедший в комнату Баннер — стоящими друг напротив друга и напряженно сцепившимися глазами. Наконец Оливер заметил юношу. — О, да, — сказал он, — вы уже здесь. — Он повернулся к жене. — Люси, — выжидательно напомнил он. Не глядя на Джефа, она быстро направилась к двери и вышла. Через некоторое время, Оливер сделав над собой явное усилие, вежливо кивнул Джефу. — Присядьте, — предложил он. Джеф помедлил, потом присел на деревянный стул. Оливер принялся медленно расхаживать взад-вперед перед ним: — Для начала, я бы хотел поблагодарить вас за те письма, в которых вы докладывали мне каждую неделю об успехах моего сына. — Ну, — ответил Джеф. — Поскольку вы сами не могли приехать сюда, я посчитал, что будет лучше информировать вас о том, чем мы здесь занимаемся. — Мне очень нравились ваши письма, — похвалил Оливер. — Они чрезвычайно тонки и проницательны. Вы по всей видимости, прекрасно понимаете что происходит с Тони, и у меня создалось впечатление, что вы его действительно полюбили. — Он очень достойный мальчик, — сказал Джеф. — Достойный? — Оливер с неопределенной интонацией повторил это слово, будто это понятие было по его мнению неприложимо к его сыну. — Неужели? Но вот письма у меня сложилось о вас довольно четкое впечатление. Джеф засмеялся немного смущенно. — Правда? Надеюсь, я не выдал себя чем-то? — Наоборот, — сказал Оливер. — Я представляю себе очень интеллигентного, умного и порядочного молодого человека. Я даже начал подумывать о том, что когда вы окончите колледж, и если вы перемените свое решение стать дипломатом, я мог бы найти вам место в моем деле. — Рад слышать это, сэр, — смущенно сказал Джеф. — Буду иметь в виду. — Между прочим, — добавил Оливер, будто посчитал невежливым преждевременно приступать к основному вопросу и перебирал разные мелкие темы, — та девушка, о которой вы говорили в день нашего знакомства. Я даже запомнил точно ваши слова. Я спросил вас, есть ли у вас девушка, вы ответили: «Приблизительно». Она что все еще учится в школе в Бостоне? — В школе? — изумлено переспросил Джеф. — Да, — подтвердил Оливер. — Главная болельщица вашей школьной футбольной команды? Джеф смущенно рассмеялся. — Нет, — сказал он. — Я не встречался никогда с бостонскими школьницами. И ни с какими главными болельщиками. Девушка, о которой я говорил, на первом курсе колледжа Вассар, а в общем, я тут больше хвастал. Я вижусь с ней от силы пять-шесть раз в год. А почему вы спрашиваете? — Ну, я наверное, что-то перепутал, — небрежно ответил Оливер. -Может, что-то проскользнуло в одном из писем Тони. Его почерк оставляет много места воображению получателя. — Он повел плечами. — Неважно. Итак никаких болельщиц. — Ни единой, — подтвердил Джеф. Оливер выждал некоторое время. — А как насчет женщин постарше? — ровным тоном спросил он. — Замужних женщин? Джеф опустил глаза. — Вы что действительно ожидаете, что я отвечу вам, мистер Краун. — Нет, наверное, нет, — Оливер вынул из кармана свою чековую книжку и ручку. — Миссис Краун платила вам аккуратно каждую неделю? — Да, — ответил Джеф. — Но она еще не расплатилась с вами за эту неделю? — спросил Оливер, держа чековую книжку открытой. — Нет, — сказал Джеф. — Минуточку, сэр. — Сегодня пятница, — спокойно продолжал Оливер, — мы договаривались на тридцать долларов за семидневную рабочую неделю, правда? Так это будет пять седьмых от тридцати — ну, грубо говоря округлим до двадцати одного. Если вы не против, я выпишу чек. У меня сейчас мало наличности. Джеф встал. — Мне не нужны деньги, — сказал он. Оливер поднял в удивлении брови. — Почему? — спросил он. — Вы же брали деньги каждую неделю у миссис Краун, не так ли? — Да. Но… — Что случилось на этой неделе? — Оливер произносил слова размеренно и рассудительно. — Ну разве что эта неделя на два дня короче. — Мне не нужны деньги, — настаивал Джеф. Оливер упорно не желал понимать его. — При таком положении вещей, — сказал он, — вы ведь не думаете, что вам следует оставаться здесь, не правда ли? — Правда, — пробормотал Джеф так тихо, что Оливер едва расслышал его слова. — Конечно нет, — по-отечески снисходительно подтвердил Оливер и протянул Джефу чек. — Вот, возьмите. Вы честно заработали их. Помню, я в вашем возрасте, всегда мог найти применение двадцати долларам. Не может быть, чтобы все так изменилось с тех пор. Джеф печально посмотрел на чек в руке и направился к двери. Затем он повернулся: — Наверное, я должен сказать, что я сожалею, что мне стыдно или что-то в этом роде. Наверное, вам так будет легче. Оливер добродушно улыбнулся: — Не обязательно, — сказал он. — Но ничего подобного, — с вызовом бросил юноша. — Это самое лучшее, что у меня было в жизни. Оливер кивнул. — Так всегда бывает, — прокомментировал он. — В двадцать лет. — Вам этого не понять, — без всякой связи с предыдущей мыслью сказал Джеф. — Вы не знаете ее. — Может быть, — согласился Оливер. — Она чистая, нежная. Вы не имеете права обвинять ее. Это все я. Это моя вина. — Я и не собираюсь лишать вас каких-то заслуг, — угодливо ответил Оливер. — Но должен вам сказать, что когда тридцатипятилетняя женщина начинает путаться с двадцатилетним мальчишкой, его заслуга состоит не более чем в его присутствии. — Вы… — с горечью в голосе начал Джеф, решительно нападая на стоящего перед ним мужчину. — Вы так уверены в себе. Вы все о себе знаете. Она говорила мне. Отсиживаетесь. Даете всем указания, кто что должен делать. Что думать. Люди работают на вас. Ваш ребенок. Ваша жена. Все должно быть по-вашему. Вы вежливы, холодны, беспощадны. Боже, даже сейчас вы не соизволите рассердиться. Вы приезжаете и узнаете, что я люблю вашу жену, и что же вы делаете? Вы выписываете чек. — Мелодраматичным жестом он скомкал чек и бросил его на пол. Оливер не сменил своего вида заинтересованного изумления. — Это один из аргументов, который часто доводится слышать в адрес сыновей богатых семей, — сказал он. — У них нет должного уважения к деньгам. — Надеюсь, она уйдет от вас, — продолжал Джеф. — И если это произойдет, я женюсь на ней. — Баннер, — Оливер подавил улыбку, — простите, что я так говорю, но вы ведете себя как последний дурак. Вы сентиментальны. Вы говорите слова, типа любовь, брак, нежность, чистота, и я понимаю почему, и даже восхищаюсь вами. Вы не хам, и хотите быть о себе высокого мнения. Хотите видеть себя страстным, исключительным. Ну, это довольно естественно, и я вас не могу винить — но должен вам сказать, что это не вяжется с фактами. — Что вы можете знать о фактах? — с горечью спросил Джеф. |