
Онлайн книга «Страсти драконьи»
— А вино? — спросил я, помня эль, которым меня угощали у гномов. — Кисляк! — поморщился Портиус. — А что-нибудь покрепче тут имеется? — Левиус! — строго сказал Итэл. — Мы тут остановились не для того, чтобы ты поражал нас зрелищем распития того, что только гномам по силам. Странные ощущения охватили меня, когда я попробовал в первый раз задействовать заклинание поиска. Нет, я все сделал правильно. И зеленый огонек, загоревшийся на кончике кинжала, подтвердил это. Но то, что я увидел внутренним зрением, меня несколько удивило. Как будто в туннель попал или в пещеру. Вокруг темнота. И в то же время ощущение чьего-то присутствия. — Это говорит о том, что Сантия находится в темном месте, — со знанием дела прокомментировал Итэл, когда я ему рассказал об этом. — У меня было то же самое. Наставник внимательно посмотрел на клинок и его направление по карте. — Можно сделать вывод, что мы видим одно и то же место, — хмыкнул он. — Вот только жива ли она? — буркнул Портиус, сидевший рядом. — Вот чего уж не знаю, — пожал плечами Итэл. — Я чувствовал чье-то присутствие, — ввернул я. — Это может быть и неживое присутствие, — вздохнул наставник. — Нет! — мотнул я головой. — Это присутствие дышало. Это я точно почувствовал. — А вот это хорошо! — удовлетворенно кивнул Итэл. — Это значит, что ты овладел заклинанием полностью. Даже удивительно, что у тебя это получилось с первого раза. Наставник коснулся кончика кинжала и замер, пытаясь определиться с расстоянием. — Ну что? — с жадным нетерпением спросил его я. — Вроде бы стал немного теплее, — пробормотал Итэл. — Если бы она была мертва, то не теплел бы кончик кинжала, — пояснил Портиус. — Я сказал — вроде бы, — сварливо поправил его Итэл. — Пока не найдем, ни за что ручаться нельзя. — Ты найди! — попросил Портиус, выщелкивая на ладони огненный шар и тут же рассасывая его. — И тех, кто ее в темноту такую упрятал, тоже найди. — Чего это ты так беспокоишься о ней? — подозрительно спросил я. — А как же? Все-таки будущая моя ученица, — мило улыбнулся мне Портиус. — Первым делом я верну ей вот этот кинжал, — мстительно заявил я, возвращая улыбку магу. — Просто очень хочется посмотреть, что она умеет делать с такими непрошеными учителями. — Что это вы начали делить шкуру неубитого волхва? — недовольно пробурчал Итэл. — Вот найдем ее, тогда и будете решать, кому — что. Ух ты! А ведь на следующий день мне почему-то стало удобнее ехать верхом. Я уже не болтался в седле, как болванчик. Я оглянулся на телегу, скрипящую за нами. Возница с самым серьезным выражением усатого лица потряхивал вожжами, торопя упитанную кобылку, которая ну никак не хотела идти быстрее. Я возницу понимаю. В отдалении маячило пять силуэтов уголовной мотивации, упорно следовавших за нами. Быть может, попросить мастера им какую-нибудь бяку на дороге устроить? Так ведь нельзя! Вроде бы как союзники. Ротфорт явно такого не одобрит. Как видно, сопровождение не нравилось не только нам с возницей. Портиус все чаще оглядывался назад, хмурился и что-то бурчал себе под нос. Вот с его руки соскользнула вниз яркая искра. И сразу же за проехавшей телегой расцвел языками пламени костерок, так и манивший усталых всадников устроиться возле него и передохнуть. Я так точно не удержался бы. Наверное, тут и от магии еще что-то было. Но, к моему удивлению, наши сопровождающие у костра даже не притормозили. Более того, они далеко в обход обогнули его, хоть это и потребовало от них дополнительных усилий. Видно было, что действия вожака не всеми одобряемы. Один из пятерки ругался и размахивал руками. Потом он решительно повернул и направился к костру. Вожак окликнул его, но ослушник только отмахнулся. — Ну-ну! — хмыкнул Портиус, внимательно отслеживая происходящее. Бандит подошел к костру и победно оглянулся на вожака. Но через мгновение одежда на нем вспыхнула ярким пламенем. И через одну-две секунды посреди дороги стоял абсолютно голый человек, ошарашенно таращащийся на свое тело. — А вожак, наверное, знал этот фокус, — с сожалением пробурчал Портиус. Голый бандит взвизгнул и, высоко подкидывая ноги, припустил к своим приятелям, которые громко ржали над ним. Вожак сердито хмурился и многообещающе потирал кулак. Что было дальше, мне увидеть не удалось. Картину скрыл поворот лесной дороги. Близ селения под названием Каран-Шога наставник довольно улыбнулся при очередном прикосновении к кончику кинжала. — Потеплел! — радостно сообщил он. — Эта девчонка где-то рядом. Я внимательно осмотрел окрестности, нарисованные на карте. Вообще-то Каран-Шога скорее не селение, а городок. А как же? Имеется здесь что-то типа ратуши, и даже наместник в ней сидит. И халабудка, пристроенная к задней стене и играющая роль тюрьмы, имеется. Въездные и выездные ворота опять же стоят. Правда, стен городских не построили. Вот так ворота одиноко и торчат, ни к селу ни к городу. По этой причине через ворота мало кто ездил. Тем более что у них торчала парочка стражников, готовых взимать въездную и выездную пошлину. Это обстоятельство, видимо, очень сильно расстраивало наместника. Чего он только не предпринимал для направления потоков в ворота. И объявления грозные расклеивал, и лишал права на торговлю тех, кто объехал ворота. Прав-то наместник лишал, но все торговцы на это лишение как-то не реагировали. Все равно торговали. И ничего наместник поделать не мог. Пока в его светлую голову не пришла поистине гениальная мысль. Ну и мы тут оказались почти одновременно с этой мыслью. Так что не успели мы устроиться на постоялом дворе и перекусить с дороги, как по наши души уже явился один из мелких клерков. Вообще-то не клерк. Это тут называется несколько по-иному. Ну это не суть важно. Наместник приглашал нас на деловой ужин. — Интересно, откуда он узнал, что мы прибыли? — задумчиво спросил Итэл. Он как раз хотел устроиться за столом и потребовать зажаренного поросенка, о котором нам Портиус при подъезде к городку все уши прожужжал. — Так вы же через ворота заехали, — резонно заметил клерк. — А наместник дал строгий наказ, как кто из магов будет проезжать, так сразу же ему и докладывать. — Эх, говорил я, что надо было правее брать, — вздохнул Портиус. — Так нет же! Мы, мол, такие и сякие, по задворкам не крадемся. Вот тебе и не крались. Теперь к наместнику на деловой ужин придется идти. А там, между прочим, таких поросят не подают. Там вообще можно от голода помереть. |